Translation of "after few minutes" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
After - translation : After few minutes - translation : Minutes - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
After a few minutes, his valet heard a loud crash. | Alguns minutos depois, o seu criado de quarto ouviu um grande estrondo. |
After a few minutes of Toots, you'll begin to ask questions like | Depois de estar uns minutos com o Toots, começa a perguntar |
Few minutes ago. | Há uns minutos. |
A few minutes! | A poucos minutos! |
After a few minutes, she says that she is better and must go. | Rodolfo se apresenta e diz que é um poeta. |
After about a few minutes, there was hydrogen and helium in the universe. | Ao fim de poucos minutos, já existia hidrogénio e hélio no universo. |
If symptoms persist after a few minutes, an additional inhalation should be taken. | Se os sintomas persistirem após alguns minutos, deve ser efetuada uma inalação adicional. |
And after a few minutes, he starts getting agitated and shouts, this is puny. | Embora. E depois de alguns minutos, ele começa a ficar agitado e grita, isso é insignificante. |
In a few minutes. | Em uns minutos. |
A few minutes ago. | Alguns minutos antes de vocês. |
In a few minutes. | Nalguns minutos. |
For a few minutes. | Uns minutos. |
In a few minutes. | Dentro de minutos. |
In a few minutes. | dentro de uns minutos. |
Just a few minutes. | Apenas há alguns minutos. |
in a few minutes. | Espera por ele? Sim, dentro de minutos. |
Well... a few minutes. | Bem, dentro de alguns minutos! |
A few minutes ago. | Há minutos. |
After about a few minutes, there was hydrogen and helium in the universe. That's all. | Após alguns poucos minutos, havia hidrogênio e hélio no universo. Só isso. |
After a few minutes, Chilean referee Enrique Osses put a definitive end to the match. | Passado poucos minutos foi o juiz chileno Enrique Osses quem encerrou definitivamente a partida. |
Oh, I do it all the time. Whenever I have a few minutes after lunch. | Quando tenho tempo depois de almoço. |
I've got a few minutes. | Tenho alguns minutos. |
It'll be a few minutes. | Ainda vou demorar uns minutos. |
Only a few more minutes. | Só mais uns minutos. |
To wait a few minutes. | Peçalhe que espere uns minutos, por favor. |
Willy, a few minutes ago... | Há poucos minutos... |
Just a few minutes ago. | Apenas uns minutos atrás. |
Just a few minutes, sir. | Só mais uns minutos, senhor. |
I've only a few minutes. | Tenho pouco tempo. |
Just for a few minutes. | Só por uns minutos. |
Just for a few minutes. | Só por alguns minutos. |
A few minutes later, iman_said tweeted | Poucos minutos depois, iman_said tuitou |
She thought for a few minutes. | Ela pensou por alguns minutos. |
I have only a few minutes. | Eu tenho apenas alguns minutos. |
I have only a few minutes. | Tenho apenas alguns minutos. |
It'll only take a few minutes. | Demora apenas alguns minutos. |
I'll be a few minutes late. | Chegarei alguns minutos atrasado. |
Tom arrived a few minutes early. | Tom chegou alguns minutos mais cedo. |
Sorry I'm a few minutes late. | Me desculpe, me atrasei alguns minutos. |
Just give him a few minutes. | Dá lhe uns minutos. |
A few minutes later, Patrick arrives. | Minutos depois, chega Patrick. |
Just spare me a few minutes! | Dáme mais uns minutos! |
Come up in a few minutes. | Suba daqui a uns minutos. |
Took off a few minutes ago. | Partiu há uns minutos. |
It'll only be a few minutes. | Serão uns minutos. |
Related searches : Few Minutes - Minutes After - After Minutes - A Few Minutes - Few Minutes Later - Next Few Minutes - Few Minutes Before - Within Few Minutes - Few Minutes Ago - Every Few Minutes - In Few Minutes - For Few Minutes - Few Minutes Walk - Only Few Minutes