Translation of "all users" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
All users - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
All users | Todos os utilizadores |
All Users | Todos os Utilizadores |
Print All Users | Imprimir Todos os Utilizadores |
All Users Crontabs | Crontabs de Todos os UtilizadoresCrontab of user login |
Print all users | Imprimir todos os utilizadoresNAME OF TRANSLATORS |
All Unspecified Users | Todos os Utilizadores não Indicados |
All users allowed | Todos os utilizadores têm acesso |
Show all users but no show users If this option is selected, all users will be listed, except those users contained in the list entitled No show users. If Show users is not checked, this has no effect. | Mostrar todos os utilizadores menos os invisíveis Se esta opção estiver seleccionada, todos os utilizadores serão listados, excepto os que estejam na lista Utilizadores invisíveis. Se a opção Mostrar os utilizadores não estiver assinalada, esta não terá efeito. |
Show authorizations from all users | Mostrar as autorizações de todos os utilizadores |
Impose setting on all users | Impor a configuração a todos os utilizadores |
Allow all users to share folders | Permitir ao todos os utilizadores partilharem ficheiros |
Share unread state with all users | Partilhar o estado não lido por todos os utilizadores |
help desk service to all users | serviço de assistência informática a todos o utilizadores. |
All problem drug users in injecting drug users not known but almost certainly higher. | Questionário aos centros de tratamento declaração pelo próprio percentagem entre os consumidores por via intravenosa não é conhecida mas c, quase de certeza, mais elevada. |
All users high scores for this level | Os recordes de todos os utilizadores para este nível |
It's a movement for freedom for all software users. | Este é um movimento pela liberdade de todos os usuários de software. |
In all these regular users account for most n | Em contrapartida, a heroína é fre |
Centre's main publications requires broad dissemination to all users. | É necessário que as publicações do Observatório facultando informações sobre as actividades do OEDT e da sua rede sejam amplamente difundidas entre todos os utilizadores. |
Prints the crontab s for all users. This option is enabled only for users with super user privileges. | Imprime os ficheiros crontab para todos os utilizadores. Esta opção só está activada para os utilizadores que tenham privilégios de super utilizador. |
Therefore it would make sense to deliver all the messages from all the users in San Francisco to all of the users in St. Louis in a single call. | Fidonet é uma rede de troca de mensagens entre BBS, fundada em 1984 por Tom Jennings, de São Francisco, Califórnia, Estados Unidos. |
This warning is visible to all ECB , NCB and future Eurosystem NCB users , and in case of coins , visible to all eligible third party users . | Este aviso poderá ser visto por todos os utilizadores do BCE , dos BCNs e futuros BCNs do Eurosistema , e no caso das moedas , também por todos os utilizadores de terceiros elegíveis . |
This warning is visible to all NCB and future Eurosystem NCB users , and in the case of coins , it is visible to all eligible third party users . | Este aviso poderá ser visto por todos os utilizadores dos BCN e dos futuros BCN do Eurosistema , e no caso das moedas , também por todos os utilizadores dos terceiros elegíveis . |
Allows you to intead select a list of users that should not be shown, and all other users will be listed. | Permite lhe seleccionar uma lista dos utilizadores que não deverão ser mostrados todos os outros utilizadores serão então apresentados. |
Thanks for all the bug reports and suggestions from different users. | Muito obrigado a todos os relatórios de erros e sugestões dos vários utilizadores. |
The Commission sent questionnaires to all known importers, traders and users. | A Comissão enviou questionários a todos os importadores, operadores comerciais e utilizadores conhecidos. |
This information is visible to all NCB and future Eurosystem NCB users . | Esta informação fica acessível a todos os utilizadores dos BCN e futuros BCNs do Eurosistema . |
All tracks were played in full when users listened to Last.fm's radio. | A Last.fm também permite a formação de grupos de usuários com algo em comum. |
When using Standard Safe Chat , all comments made by users are filtered. | Ligações externas Site Oficial http www.clubpenguin.com pt |
Select the profile to use for all users in the specified group. | Seleccione o perfil a utilizar por todos os utilizadores do grupo indicado. |
After all, it is the users who pay the Internet access fees. | Quer isto dizer que os utilizadores pagam para aceder à Internet. |
Obviously , this will require an active involvement of all economic agents since all are users of money . | Obviamente , esta determinaqáo requer urn ernpenharnento activo por parte de todos os agentes econórnicos , urna vez que todos sáo utilizadores de rnoeda . |
Users | Utilizadores... of users |
Users | Utilizadores |
Users | Utilizadores |
Users | Utilizador |
The writing system (ALUPEC) has not been well accepted by all Creole users. | O sistema de escrita adoptado (ALUPEC) não foi bem aceite por todos. |
(iii) It will be levied on all users of the various transport systems | põe em relevo os trunfos específicos de certos modos de transporte no tocante à poupança energética, e tenderá a induzir uma utilização mais racional e eficaz das infra estruturas |
Users may request other users to be Neofriends or block other users from contacting them. | Os usuários podem mandar pedidos de neoamigos ou bloquear outros para não receberem mensagens deles. |
Mr. Delany continued to encourage users to use all the technology available to them. | O Sr. Delany continuou estimulando aos usuários a usar toda a tecnologia disponível para eles. |
From there, it can be downloaded by millions of users all over the world. | Pode ser também um software que altera a instrução dentro do aplicativo. |
This is in addition to the educational material which all potential users should receive. | Esta formação complementa o conjunto do material educacional que todos os potenciais utilizadores deverão receber. |
This will help us to establish a system that is safer for all users. | Desta forma, contribui se para o estabelecimento de um sistema mais seguro para todos os utilizadores. |
Germany also claimed that all the aid would benefit the users of the centres. | A Alemanha declarou também que o apoio reverteria na totalidade em benefício dos utilizadores dos parques. |
Questionnaires were initially sent to all the parties named as users in the complaint. | Foram enviados questionários a todas as partes mencionadas como utilizadoras na denúncia. |
ensure that they offer services on a non discriminatory basis to all network users. | Assegurar a oferta de serviços de forma não discriminatória a todos os utilizadores da rede. |
Related searches : All Users Who - Enterprise Users - Existing Users - Users Manual - Users Needs - Engage Users - Empower Users - Users Request - Other Users - Industry Users - Allowing Users - Guide Users - Provision Users - Several Users