Translation of "allegedly" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Allegedly - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Well, allegedly there's nothing.
Bem, alegadamente, não há nada.
For my money, cut out allegedly .
Cortem o alegadamente.
He allegedly uttered his last words Monks!
Suas supostas últimas palavras foram Monges!
He allegedly said, Let no one mourn.
Ele alegadamente disse, Deixem ninguém chorar.
Trolling (in certain cases allegedly sponsored by authorities).
Trolls, Trollar (em certos casos alegadamente sob patrocínio de autoridades).
John Paul II allegedly said to Stephen Hawking
João Paulo II disse a Stephen Hawking
Secondly, the KLA was allegedly disarmed in Kosovo.
Segundo o UCK do Kosovo foi supostamente desarmado.
Because there's nothing in this. Well, allegedly there's nothing.
Porque não há nada aqui. Bem, supostamente não há nada.
The riot allegedly began in the changing room tunnels.
A baderna TERIA COMEÇADO nos túneis.
Kid Rock allegedly punched Tommy Lee in the face.
Kid Rock supostamente perfurado Tommy Lee na cara.
Who was allegedly screwing the bride? He was gay!
É, que supostamente tava pegando a noiva, era homosexual.
Raithel allegedly invested DEM 2,055 million in the company.
O Sr. Raithel investiu alegadamente na empresa 2,055 milhões de marcos alemães.
The Black Mass was allegedly celebrated during the Witches' Sabbath.
Isto supostamente acontece durante a consagração da Missa Negra.
The sums allegedly involved in case of fraud are enormous.
Verificam se disparidades na aplicação das disposições em vigor no seio da UE.
About 120 interventions have been proposed that allegedly make people happy.
Cerca de 120 intervenções foram propostas que se afirma que tornam as pessoas mais felizes.
An allegedly bogus employment firm is in legal trouble in Madagascar.
Uma agência de empregos tida como falsa está enfrentando problemas legais em Madagascar.
There were allegedly 1,384 terrorism victims in the Chungi district alone.
Houve supostamente 1384 vítimas do terrorismo, somente no distrito de Chungi.
Allegedly, the funds may have reached the amount of 900,000 dollars.
No total, o alegado desvio de fundos timorenses terá chegado ao total de 900 mil dólares.
General Dagnan had a list made of the weapons allegedly found.
O general Dagnan possuía uma lista com os armamentos que foram supostamente encontrados.
Psychographic works Chico Xavier wrote most of 450 allegedly psychographic books.
Psicografias Chico Xavier foi altamente prolífico, tendo psicografado mais de 450 livros.
Could you talk about... the fusion reactors that allegedly Iran has?
Podia falar de... reatores de fusão que alegadamente o Irão tem?
So nowadays the girl s ghost allegedly haunts the dark corridors here.
Assim, um fantasma de uma donzela vagueia pelos corredores escuros até hoje.
The allegedly voluntary nature of the repatriation is open to doubt.
Há que duvidar do carácter alegadamente voluntário da repatriação.
Accordingly, the costs allegedly needed to launch SORENI total EUR 6495164.
Os custos totais alegadamente necessários para lançar a SORENI elevam se, por conseguinte, a 6495164 euros.
The British businessman s body was allegedly cremated before any autopsy was conducted.
O corpo do homem de negócios Britânico foi alegadamente cremado antes de qualquer autópsia ser realizada.
The bus driver along with six others, allegedly gang raped the woman.
O motorista do ônibus, juntamente com seis outros homens, violentaram em grupo a mulher.
Roberto Calvi, so called banker of God , allegedly killed by the Mafia.
Roberto Calvi, o chamado banqueiro de Deus , supostamente morto pela Máfia.
Janáček allegedly liked to sit on one of the castle s lookout points.
Se conta que Janáček gostava muito de se sentar num dos mirantes do castelo.
The closure took place because the plant was allegedly not profitable economically.
dados ganhos da ordem dos 181 milhões BF. e em 1985 foi da ordem dos 223 milhões BF.
This is allegedly in the interests of the competitiveness of European companies.
Alegadamente, isto redunda no interesse da competitividade das empresas europeias.
This would allegedly lead to practically similar Indian and Omani price levels.
Deste modo, alegadamente, os níveis de preços das exportações indianas e omanenses seriam praticamente similares.
Excerpts from the 2007 Computer Crime Act which the Prachatai editor allegedly violated
Abaixo, trechos da Lei do Crime Cibernético que a jornalista teria violado
In the 1980s, Securitate officials allegedly hired Carlos the Jackal to assassinate Pacepa.
Nos anos 1980, oficiais da Securitate contrataram Carlos o Chacal para assassinar Pacepa, mas o atentado falhou.
He allegedly was influenced by anti slavery Quakers and Methodists at the school.
Ele supostamente envolveu se com os quakers e metodistas anti escravagistas lá.
After the achievement of his contract, he allegedly did not receive his salary.
Segundo alega, após a conclusão dos trabalhos não lhe foi oaga a remuneração.
We allegedly have to distinguish between four com mittee procedures for four types.
O Conselho tem de reconhecer que se elimina a nossa margem de manobra nós te mos a possibilidade de eliminar o seu orçamento.
Peru is allegedly a country that has made progress towards achieving human rights.
todos os possíveis para dominar as forças militares, para treinar a polícia em programas sobre dheitos humanos e no âmbito do ensino, então podemos apoiar o país.
It quotes cases where BE allegedly offered prices 10 to 15 below competition.
Cita casos em que a BE alegadamente ofereceu preços 10 a 15 inferiores à concorrência.
Measure 21 This loan was allegedly granted under an approved aid scheme 46 .
Medida 21 este empréstimo foi concedido alegadamente ao abrigo de um regime de auxílios aprovado 46 .
After the controversial speech, the university's Islamic Society of Students was allegedly shut down.
Alega se que depois do controverso discurso, a Sociedade Islâmica de Estudantes da universidade teria sido fechada.
1497 Amerigo Vespucci allegedly leaves Cádiz for his first voyage to the New World.
1497 Américo Vespúcio parte de Cádiz para a sua primeira viagem ao Novo Mundo.
While at large, al Fihri managed to gather an army allegedly numbering to 20,000.
Enquanto esteve em liberdade, al Fihri conseguiu formar um exército de cerca de 20.000 homens.
The device is used against Rogue, who was wanted for allegedly killing a S.H.I.E.L.D.
Forge então se afastou do militarismo e do misticismo após o acidente, indo trabalhar como inventor no Departamento de Defesa.
Incredible assertion No 1 we are allegedly basing our proposal on inadequate scientific research.
A primeira afirmação incrível é a seguinte a nossa proposta baseiase pretensamente em pesquisas cientificamente insuficientes.
Allegedly beaten at the polls, the general left the country, denouncing the result as fraud.
o assassino Silva Pais estava a ser julgado exactamente pela participação nesses crimes , quando morreu de causas naturais seis meses antes de ser lida a sentença.

 

Related searches : Allegedly Infringing - Allegedly Caused - Allegedly Defective - Allegedly Infringed - Allegedly Due - Allegedly Involved - Allegedly Committed - Allegedly Fraudulent