Translation of "amicable manner" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Amicable - translation : Amicable manner - translation : Manner - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The Parties shall present all information required for a thorough examination of the issue to the Joint Committee, with a view to resolving differences in a timely and amicable manner.
As Partes facultam todas as informações necessárias a uma análise aprofundada da questão pelo Comité Misto com vista a uma resolução rápida e amigável das divergências em causa.
His American interrogators described him as an amicable psychopath.
Os seus interrogadores americanos o descreveram como um psicopata amigável.
His American interrogators described him as an amicable psychopath.
Os investigadores americanos descreveram no como um psicopata amigável.
And therefore it has to have amicable relations with them.
E portanto tem que ter relações amigáveis com eles.
On July 11, 2014 the couple announced their amicable separation.
Em 11 de julho de 2014 o casal anunciou que estava se separando amigavelmente.
Here, then, is an area for an amicable consensus between institutions.
Há aí assim um campo para um feliz consenso entre instituições.
) A pair of amicable numbers constitutes an aliquot sequence of period 2.
) O menor par de números amigos é (220, 284).
Practice is also needed in the peaceful and amicable solution of conflicts.
Também vai ter de ser praticada a resolução pacífica e amigável de conflitos.
I can tell you that the meeting was professional, efficient and amicable.
Posso dizer vos que foi uma reunião profissional, eficiente e cordial.
once the obligations arising under the amicable settlement have been fulfilled or
quer imediatamente após o cumprimento das obrigações decorrentes da transação,
once the obligations arising under the amicable settlement have been fulfilled or
Apêndices
Should any questions or differences arise in the implementation or interpretation of this Agreement, the Parties shall strengthen their efforts to consult and cooperate in order to resolve the issues in a timely and amicable manner.
A pedido de qualquer das Partes, as questões ou divergências serão remetidas à CMC para discussão e estudo.
If any dispute arises concerning the interpretation, application or implementation of this Agreement, the Parties shall strengthen their efforts to consult and cooperate with each other to resolve the dispute in a timely and amicable manner.
As Partes tomam todas as medidas gerais ou específicas necessárias ao cumprimento das suas obrigações no âmbito do presente acordo, com base nos princípios do respeito mútuo, da parceria equitativa e do respeito pelo direito internacional.
Completely different from Tom was his boyfriend John, who was amicable and philanthropic.
Completamente diferente de Tom era seu namorado John, que era amigável e filantrópico.
However, during most of her life, she remained on amicable terms with her father.
Durante a maior parte de sua vida, no entanto, Frida se manteve próxima do pai.
that the UK has a vested interest in finding an amicable and speedy solution.
E devese de facto largamente a Roy Jenkins que o SME tenha sifo lançado enquanto ele era Presidente da Comissão.
Here lies the heart of the problem, and I see no amicable solution to it.
Mais uma vez, o Conselho recusou seguir a opinião da Assembleia, que tinha suprimido, ou suspendido, os créditos destinados à Turquia, onde os direitos democráticos não parecem ser, no entanto, respeitados.
If such an amicable settlement is not possible, the legal proceedings shall take their course.
Se a questão não puder ser resolvida por transação, deve iniciar se o respetivo processo judicial.
If such an amicable settlement is not possible, the legal proceedings shall take their course.
Se a infração não comportar um ato criminoso, sempre que a sua resolução implique um processo judicial, antes do início deste, deve procurar se resolver a presumível infração por transação nos quatro dias seguintes à sua notificação.
If such an amicable settlement is not possible, the legal proceedings shall take its course.
Sempre que observe um navio de pesca no exercício de atividades suscetíveis de constituir atividades de pesca INN, o capitão de um navio de pesca da União deve coligir o maior número de informações possível sobre o navio e a sua atividade no momento em que foi avistado.
Before taking any decision to suspend, the Parties shall hold consultations to find an amicable solution.
Após essa resolução, o presente Protocolo volta a ser aplicado, sendo o montante da contribuição financeira previsto no artigo 4.o reduzido proporcionalmente e pro rata temporis em função do período em que a sua aplicação esteve suspensa.
Cobain later reconciled with Vedder, and they reportedly were on amicable terms before Cobain's death in 1994.
Mais tarde, entretanto, Cobain se reconciliou com Vedder eles permaneceram amigos até a morte de Cobain, em 1994.
On 19 March 1992, the couple announced plans to separate and did so in an amicable way.
Em 19 de março de 1992, anunciaram seus planos para a separação.
In number theory, Fermat studied Pell's equation, perfect numbers, amicable numbers and what would later become Fermat numbers.
É nesta teoria dos números que se engloba o seu famoso teorema, conhecido como Último Teorema de Fermat.
The communication triggers of a procedure for conciliation and amicable settlement of the dispute (Articles 11 to 13).
A comunicação desencadeia um procedimento de conciliação e de solução amigável do diferendo (artigos 11 a 13).
A complaint is a written document requesting that an amicable solution be found to the dispute in question.
A reclamação é um documento escrito em que se solicita que seja encontrada uma solução amigável para o litígio em questão.
The refugees have been waiting for the last ten years for an amicable and permanent solution to the crisis.
Há dez anos que os refugiados aguardam que a crise se resolva de um modo amigável e duradouro.
acting as a forum for the amicable settlement of any disputes regarding the interpretation or application of this Agreement
Se necessário, decidir rever as disposições técnicas do presente Acordo e anexo
acting as a forum for the amicable settlement of any disputes regarding the interpretation or application of the Agreement.
A comissão mista exerce as suas funções em conformidade com os objetivos do presente Acordo e as regras relevantes adotadas pelas organizações regionais de pesca.
acting as a forum for the amicable settlement of any disputes regarding the interpretation or application of this Agreement.
Servir de fórum para a resolução amigável de eventuais litígios decorrentes da interpretação ou da aplicação do presente Acordo.
acting as a forum for the amicable settlement of any disputes regarding the interpretation or application of the Agreement.
Servir de fórum para a resolução amigável de eventuais litígios decorrentes da interpretação ou da aplicação do presente Acordo.
When this manner?
Quando desta maneira?
The schoolgirl manner.
O estilo de colegial.
Her whole manner!
Os modos dela!
After the release of the farewell single The Bitch Don't Work in 2001, the band announced their amicable break up.
O grupo lançou um último single The Bitch Don't Work em edição limitada e anunciou o seu fim em setembro de 2001.
We first entered into a fisheries partnership with them in 1990 and have continued on an amicable basis ever since.
Começámos por celebrar, em 1990, uma parceria no domínio das pescas com este país, e prosseguimos numa base amigável desde então.
Before any judicial procedure, an attempt shall be made to resolve the presumed infringement by means of an amicable settlement.
Antes de qualquer processo judicial, deve procurar se resolver a presumível infração por transação.
Manner of note insertion
Modo de inserção das notas
Faintly irritating upperclass manner ...
Modos irritantes de classe alta,
The Commission, like Parliament, thinks that the present fisheries agreement may offer opportunities for solutions amicable solutions to our existing difficulties.
Tal como o Parlamento, também a Comissão considera que, no acordo de pescas existente, se podem encontrar possibilidades de solução amigáveis, acrescento para os problemas que se apresentam.
If we could agree on those two questions, we would have an amicable solution to all the other questions that arise.
Se conseguíssemos chegar a acordo sobre estas duas questões, teríamos uma solução amigável para todas as outras questões que surgissem.
In the event of an amicable settlement, the amount of the fine shall be determined in accordance with Moroccan fisheries legislation.
Em caso de transação, o montante da multa aplicada é determinado em conformidade com a regulamentação marroquina em matéria de pescas.
However, the parting was amicable as Kahn remained on the Borland board until November 7, 1996, when he resigned from that position.
Seu desligamento do cargo se deu de modo amigável, e Kahn continuou sendo membro da mesa diretora da Borland até 7 de Novembro de 1996, quando abandonou esta posição.
Outcomes of admissible complaints amicable solution' established case of maladministration recommendations sent to Community institutions or bodies report sent to European Parliament
Resultados das queixas admissíveis Solução amigáveP Caso provado de má administração Recomendações enviadas a instituições ou organismos comunitários Relatório enviado ao Parlamento Europeu
In the event of suspension, the Parties shall continue to consult with a view to finding an amicable settlement to their dispute.
Em caso de suspensão, as Partes continuam a consultar se com vista a procurar uma resolução por consenso do litígio que as opõe.

 

Related searches : Amicable Resolution - Amicable Negotiations - Amicable Cooperation - Amicable Fashion - Amicable Person - Amicable Termination - Amicable Terms - Amicable Relationship - Amicable Conclusion - Amicable Phase - Amicable Divorce - Amicable Basis