Translation of "are absent" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Absent - translation : Are absent - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

However, they are practically absent within cyberspace.
No entanto, essas línguas praticamente não existem na internet
Absent from this list, and absent from any discussions of happiness, are happiness in another's happiness.
Ausente nesta lista e ausente em quaisquer discussões sobre a felicidade, está a felicidade na felicidade do outro.
Women are very much absent in the media.
Eles desempenham um papel determinante na vida social mas a representação das mulheres nesse sector é muito escassa.
Those that are not here will say 'Absent'.
Os que não estão respondem Ausente .
Absent
Ausência
Petals are absent in this family, and sometimes so are sepals.
) são a única família de angiospermas da ordem Chloranthales.
And you know your toughest kids are never absent.
E vocês sabem que os miúdos mais difíceis nunca faltam.
And you know your toughest kids are never absent.
Claro que não. E vocês sabem que os miúdos mais difíceis nunca estão ausentes.
Absent Present
Ausente Presente
Pulse absent
RAROS ( gt 1 10.000,
WOHLFART absent.
Blak fosse uma semana sem álcool.
Ochratoxin Absent
Ocratoxina Ausente
Zearaleone Absent
Zearalenona Ausente
That interlocutor was absent yesterday the Dutch Presidency was absent.
Ontem esse interlocutor não estava presente não estava pre sente a presidência holandesa.
Neutralising agents, antioxidants and preservatives absent. Non milkfats absent 2 .
Neutralizantes, antioxidantes e conservantes ausentes
Neutralising agents, antioxidants and preservatives absent. Non milk fats absent 1 .
Neutralizantes, antioxidantes e conservantes ausentes
Water ice absorption bands at 1.5 and 2 μm are absent.
Não foram encontradas bandas de absorção de gelo de água a 1,5 e 2 μm.
Women appear to be completely absent from all areas, especially development policy when, of course, we are not in reality absent at all.
Em todas as circunstâncias, nomeadamente na política de desenvolvimento, parece que as mulheres estão ausentes, quando, de facto, não estamos.
Who is absent?
Quem está ausente?
Who is absent?
Quem está faltando?
Tom is absent.
Tom está ausente.
We were absent.
Nós estávamos ausentes.
Is he absent?
Estará, acaso, entre os ausentes?
Absent Slight Moderate
Ausente Ligeira Moderada
Aflatoxin B1 Absent
Aflatoxina B1 Ausente
Trichothecene (T2) Absent
Tricotecenos (T2) Ausente
If one is absent, the other tends to be absent as well .
Se uma é ausente, a outra tende a ser ausente também .
Teratogenic effects included exencephaly or encephalocele, absent reduced frontal and absent parietal bones.
Os efeitos teratogénicos incluíram exencefalia ou encefalocele, ausência redução do tamanho dos ossos frontais e ausência dos ossos parietais.
Teratogenic effects included exencephaly or encephalocele, absent reduced frontal and absent parietal bones.
Os efeitos teratogénicos incluíram exencefalia ou encefalocele, ausência redução do tamanho dos ossos frontais e ausência dos ossos parietais.
With knowledge We will narrate to them, for We are never absent.
E lhes enumeraremos as ações com pleno conhecimento, porque jamais estivemos ausentes.
It is a pity that the majority of the Members are absent.
É pena que a maior parte dos deputados não esteja presente.
I look around the Chamber and see that many Members are absent.
Olho o hemiciclo e constato que um grande número de deputados está ausente.
No students were absent.
Nenhum estudante estava ausente.
Is anyone absent today?
Alguém faltou hoje?
Is anyone absent today?
Alguém não veio hoje?
Is anyone absent today?
Alguém está faltando hoje?
I'll be absent tomorrow.
Estarei ausente amanhã.
The friend was absent.
O amigo estava ausente.
Unfortunately, she is absent.
Infelizmente ela não está.
Is Tom absent today?
O Tom está ausente hoje?
Is Tom absent today?
O Tom faltou hoje?
Tom is always absent.
O Tom está sempre ausente.
Or is he absent?
Estará, acaso, entre os ausentes?
Is he absent then?
Estará, acaso, entre os ausentes?
I represent the absent.
Têm estado de acordo, mas de acordo para discordar.

 

Related searches : You Are Absent - Was Absent - Largely Absent - Conspicuously Absent - Being Absent - Still Absent - Noticeably Absent - Mentally Absent - Almost Absent - Absent Notice - Absent Note - Remained Absent