Translation of "area breakdown" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Area - translation : Area breakdown - translation : Breakdown - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Frequency Reference area Adjustment indicator Balance sheet reference sector breakdown Reference sector breakdown | Periodicidade Área de referência Indicador de ajustamento Desagregação sectorial de referência do balanço Desagregação sectorial de referência |
( 1 ) Breakdown by euro area resident holders . | ( 1 ) Desagregação por titulares residentes na área do euro . |
( 3 ) Breakdown by euro area resident issuers . | ( 3 ) Desagregação por emitentes residentes da área do euro . |
( ( 3 ) Breakdown by euro area resident issuers . | ( ( 3 ) Desagregação por emitentes residentes na área do euro . |
( ( 3 ) Breakdown by euro area resident issuers . | ( ( 3 ) Desagregação por emitentes residentes da área do euro . |
( 3 ) Breakdown by euro area resident issuers . | ( 3 ) Desagregação por emitentes residentes na área do euro . |
Frequency Reference area Adjustment indicator Balance reference breakdown Reference breakdown Securities sector sheet sector sector | Periodicidade Área de referência Indicador de ajusta mento Desagregação secto rial de referência do balanço Desagregação secto rial de referência |
Frequency Reference area Balance sheet reference sectoral breakdown | Periodicidade Área de referência Desagregação sectorial de referência do balanço |
c ) No geographical breakdown is requested for the counterparty area . | c ) Não é solicitada uma desagregação geográfica para a área da contraparte . |
Euro area balance of payments statistics , including a geographical breakdown | Estatísticas da balança de pagamentos da área do euro , incluindo uma desagregação geográfica |
2.4.2 QUARTERLY SECTOR BREAKDOWN OF LIABILITIES IN THE EURO AREA 50 . | 2.4.2 DESAGREGAÇÃO SECTORIAL TRIMESTRAL DAS RESPONSABILIDADES NA ÁREA DO EURO 50 . |
2.4.1 MATURITY AND SECTOR BREAKDOWN OF LENDING IN THE EURO AREA 49 . | 2.4.1 DESAGREGAÇÃO POR PRAZOS E SECTORES DOS EMPRÉSTIMOS NA ÁREA DO EURO 49 . |
( a ) Maturity breakdown of lending to nonMFIs in the euro area 27 . | ( a ) Desagregação por prazos de empréstimos ao SNM na área do euro 27 . |
A breakdown of such holdings within the euro area by sector of the issuer will be available from mid 2006 , permitting a sector breakdown of euro area liabilities to be calculated . | A desagregação dessas detenções na área do euro por sector do emitente passará a estar disponível em meados de 2006 , o que permitirá uma desagregação por sector das responsabilidades da área do euro . |
Step 3 A geographical breakdown within extra euro area positions in financial derivatives . | Etapa 3 Desagregação geográfica nas posições fora da área do euro em derivados financeiros . |
Step 3 A geographical breakdown within extra euro area positions in financial derivatives . | Etapa 3 Desagregaçª o geogrÆfica nas posiçıes fora da Ærea do euro em derivados financeiros . |
Frequency code list Area code list Balance sheet reference sectoral breakdown code list | Lista de códigos da periodicidade Lista de códigos da área Lista de códigos da desagregação sectorial de referência do balanço |
Priority for improvements COICOP four digit , plus more detailed breakdown at euro area level | COICOP a quatro dígitos , bem como uma desagregação mais pormenorizada a nível da área do euro |
Quarterly national contributions to the euro area balance of payments with geographical breakdown ( 1 ) | Contribuições nacionais trimestrais para a balança de pagamentos da zona euro geograficamente desagregada ( 1 ) |
Annual national contributions to the euro area international investment position with geographical breakdown ( 1 ) | Contribuições nacionais anuais para a posição de investimento internacional da zona euro geograficamente desagregada ( 1 ) |
No geographical breakdown into noneuro area income transactions is required for the debit side . | Não é necessária a desagregação geográfica das operações de rendimento fora da área do euro no tocante aos débitos . |
A geographical breakdown within non euro area positions in financial derivatives is not required . | A desagregação geográfica nas posições fora da área do euro em derivados financeiros não é necessária . |
Quarterly national contributions to the euro area balance of payments with geographical breakdown 10 | Contribuições nacionais trimestrais para a balança de pagamentos da zona euro geograficamente desagregada 10 |
Annual national contributions to the euro area international investment position with geographical breakdown 11 | Contribuições nacionais anuais para a posição de investimento internacional da zona euro geograficamente desagregada 11 |
For the euro area analysis this breakdown should be available also for domestic euro area activities and transactions with the non euro area countries . | Para a análise da área do euro , esta desagregação deve estar disponível também para as actividades internas da área do euro e para as transacções com países fora da área do euro . |
) The sectoral breakdown of euro area aggregates comprises monetary authorities , general government , MFIs and other sectors of the euro area . | ) A desagregação por sector dos agregados da área do euro inclui autoridades monetárias , administrações públicas , IFM e outros sectores da área do euro . |
The sectoral breakdown of euro area aggregates comprises monetary authorities, general government, MFIs and other sectors of the euro area. | A desagregação por sector dos agregados da zona euro inclui autoridades monetárias, administrações públicas, IFM e outros sectores da área do euro. |
Series breakdown and denomination breakdown | Desagregação por séries e desagregação por denominação |
No geographical breakdown into extra euro area income transactions is required for the debit side . | Não é necessária a desagregação geográfica das operações de rendimento fora da área do euro no tocante aos débitos . |
No geographical breakdown into extra euro area income transactions is required for the debit side . | Nª o Ø necessÆria a desagregaçª o geogrÆfica das operaçıes de rendimento fora da Ærea do euro no tocante aos dØbitos . |
No geographical breakdown into non euro area income transactions is required for the debit side . | Não é necessária a desagregação geográfica das operações de rendimento fora da área do euro no tocante aos débitos . |
Chart 2 Breakdown of HICP inflation in the euro area by components ( annual percentage changes | Desagregação da inflação segundo o IPCH da área do euro por componentes ( variações anuais em percentagem |
There is no geographical breakdown of counterparties located outside the euro area in monthly data . | Não há qualquer repartição geográfica por dados mensais das contrapartes localizadas fora da área do euro . |
TABLE 7 Quarterly national contributions to the euro area balance of payments with geographical breakdown ( 1 ) | QUADRO 7 Contribuições nacionais trimestrais para a balança de pagamentos da zona euro geograficamente desagregada ( 1 ) |
TABLE 8 Annual national contributions to the euro area international investment position with geographical breakdown ( 1 ) | QUADRO 8 Contribuições nacionais anuais para a posição de investimento internacional da zona euro geograficamente desagregada ( 1 ) |
Step 3 A geographical breakdown within non euro area positions in financial derivatives is not required . | Etapa 3 A desagregação geográfica nas posições fora da área do euro em derivados financeiros não é necessária . |
Frequency code list Area code list Adjustment indicator code list Balance sheet reference sector breakdown code list ESA 95 reference sectoral breakdown code list ESA 95 reference sectoral breakdown code list Payment and settlement system information type code list | Lista de códigos da periodicidade Lista de códigos da área Lista de códigos do indicador de ajustamento Lista de códigos da desagregação sectorial de referência do balanço Lista de códigos da desagregação sectorial de referência do SEC 95 Lista de códigos da desagregação sectorial de referência do SEC 95 Lista de códigos do tipo de informação dos sistemas de pagamento e liquidação |
Breakdown | Divisão |
Breakdown | Desagregação |
Item name and maturity geographical breakdown sectoral breakdown | Designação da rubrica e prazo de vencimento desagregação geográfica desagregação sectorial |
Frequency Reference area Adjustment indicator Balance sheet reference sector breakdown Balance sheet item Original maturity Data type | Periodicidade Área de referência Indicador de ajustamento Desagregação sectorial de referência do balanço Rubrica do balanço Prazo de original vencimento |
Frequency Reference area Adjustment indicator OFI reference sectoral breakdown OFI balance sheet item Original maturity Data type | Periodicidade |
The breakdown of the international investment position for the euro area is presented in Annex II , Table 4 . | A desagregação da posição de investimento internacional para a zona euro é apresentada no anexo II , quadro 4 . |
This will ultimately allow the compilation of a sectoral breakdown for the euro area portfolio investment liabilities data . | Em última análise , tal permitirá a compilação de uma desagregação sectorial dos dados sobre os passivos do investimento de carteira da zona euro . |
The breakdown of the international investment position for the euro area is presented in Annex III , Table 4 . | A desagregação da posição de investimento internacional para a zona euro é apresentada no anexo III , quadro 4 . |
Related searches : Breakdown Area - Breakdown Maintenance - Breakdown Torque - A Breakdown - Mental Breakdown - Machinery Breakdown - Dielectric Breakdown - Breakdown List - Payment Breakdown - Breakdown Products - Car Breakdown - Financial Breakdown - Breakdown Assistance