Tradução de "colapso área" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
área - tradução : Colapso - tradução : área - tradução : Area - tradução : Colapso área - tradução : Area - tradução : Area - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
colapso | collapse |
Colapso Global | Global Collapse |
colapso muscular | muscle breakdown |
Colapso total. | Complete collapse. |
Ameaça de colapso? | Meltdown threat? |
Colapso circulatório, Rubor | Face edema, Hyperhidrosis, Pruritus, Erythema |
Colapso circulatório, Rubor | Vasodilatation Hypotension |
colapso muscular anormal | abnormal muscle breakdown |
colapso muscular anormal | abnormal muscle breakdown |
Colapso circulatório Hipotensão | Circulatory collapse Hypotension |
O decréscimo do PIB da área do euro reflecte uma retracção abrupta das exportações em virtude do colapso do comércio mundial . | The decline seen in euro area GDP reflects an abrupt retrenchment in exports stemming from the collapse in world trade . |
Ela... teve um colapso. | Oh, um... shshe collapsed. |
Excesso de produção. Colapso. | Overproduction , I says. Collapse . |
O Valles Marineris foi formado devido à expansão da área de Tharsis, o que causou o colapso da crosta na superfície do desfiladeiro. | Valles Marineris was formed due to the swelling of the Tharsis area which caused the crust in the area of Valles Marineris to collapse. |
Tom teve um colapso nervoso. | Tom had a nervous breakdown. |
Primeiro, claro, o colapso económico. | First, of course, the economic meltdown. |
Colapso por fadiga de multiplicação. | Collapse from multiplication fatigue. |
A agricultura está em colapso. | Agriculture is in a state of collapse. |
Não devia ter um colapso? | Shouldn't I break down or something? |
E, claro, uma colapso de população de grande magnitude provavelmente entraria em colapso da sociedade também. | And, of course, a population collapse of a large magnitude would probably collapse society as well. |
Colapso mental e morte (1889 1900) Em 3 de janeiro de 1889, Nietzsche sofreu um colapso mental. | Mental breakdown and death (1889 1900) On 3 January 1889, Nietzsche suffered a mental collapse. |
E então o colapso financeiro aconteceu. | And then the financial collapse happened. |
Sistema Cantareira à beira do colapso | Cantareira System on the verge of collapse |
O Império Seljúcida entrou em colapso. | The Seljuk Empire soon started to collapse. |
Cuidado colapso não mulher com poderes! | Caution collapse , there isn't a woman with powers! |
Quando é que este colapso começa? | When does this breakdown begin? |
E depois aconteceu o colapso financeiro. | And then the financial collapse happened. |
colapso de glóbulos vermelhos (anemia hemolítica) | breakdown of red blood cells (haemolytic anaemia) |
Colapso circulatório, insuficiência cardíaca congestiva, taquicardia | Circulatory collapse, congestive heart failure, tachycardia |
e teve previamente colapso do pulmão. | if you have had prior collapse of a lung. |
Sofreu um colapso ontem à noite. | He collapsed last night. |
Veio para ter um colapso nervoso. | You came to have a breakdown. |
Qualquer dia vais ter um colapso. | Someday you're gonna collapse. |
O resultado foi um colapso nervoso... | The result was a nervous breakdown. |
O seu mercado entrou em colapso. | Their earnings have been cut in half. |
Número oito o ecossistema entra em colapso. | Number eight the ecosystem collapses. |
Ouvimos bastante sobre o colapso do bacalhau. | We hear a lot about the collapse of cod. |
Sinto me à beira de um colapso. | I feel like I'm about to collapse. |
Sua saúde entrou em colapso em 1885. | In 1862 at the Cambridge meeting of the B.A. |
Não chegou a se recuperar do colapso. | Gottschalk never recovered from the collapse. |
Vertigens colapso com ou sem convulsão focal | Vertigo collapse with or without focal seizure |
O colapso demográfico em si testemunha isso. | The demographic collapse alone is testimony to that. |
Estamos mesmo à beira do colapso ecológico! | Estamos mesmo à beira do colapso ecológico! |
Número 8 O ecossistema entra em colapso. | Number eight the ecosystem collapses. |
Colapso devido a pressão sanguínea baixa grave | Collapse due to severe low blood pressure |
Pesquisas relacionadas : Colapso Financeiro - Um Colapso - Colapso Pulmonar - Colapso Circulatório - Colapso Gravitacional - Colapso Cardiovascular - Colapso Parcial - Repentino Colapso - Colapso Trincheira - Camião Colapso - Colapso Celular - Colapso Costura - Colapso Pressão