Translation of "austrian alps" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Alps - translation : Austrian - translation : Austrian alps - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The Austrian commander was forced back into the Alps. | As tropas de Colli retiraram em direcção a Ceva. |
It is not the Italian or Spanish Mediterranean it is the European Mediterranean, and the Alps are also European, not the Austrian or German Alps. | Nessa região existem dois tipos distintos de turismo. |
I repeat including in the Alpine regions, and here, I am addressing the Austrian Member who talked as if the Alps were an exclusively Austrian concern. | Repito mesmo nas zonas alpinas, e digo o ao colega austríaco que falou como se os Alpes fossem uma preocupação exclusiva da Áustria. |
The Austrian question relates to the Alps but the situation is similar in other mountain ranges such as the Pyrenees too. | O caso austríaco diz respeito aos Alpes mas a situação também é semelhante noutras cadeias montanhosas como os Pirinéus. |
Its source is located in the Austrian state of Vorarlberg, where the river rises from lake Formarinsee in the Alps at an altitude of . | Sua nascente está localizada no estado austríaco de Vorarlberg, onde o rio nasce a partir do lago Formarinsee, nos Alpes, a uma altitude de 1.865 metros. |
Swiss Alps | Alpes Suíços |
It is not by chance that Amendment No 15 refers to other areas such as Fréjus in the Alps to the north west of Italy, to the Mont Blanc region and to the Austrian Alps, in other words to the whole of the Alps, for I believe that this is the overall picture which we must consider. | Não é por acaso que a alteração 15 se refere a outras zonas, como a zona do Fréjus, nos Alpes a Noroeste de Itália, a zona do Monte Branco e os Alpes austríacos, por outras palavras, a globalidade dos Alpes, pois penso que é essa situação geral que devemos ter em consideração. |
The Czech Alps | Os Alpes tchecos |
Alps Industries Ltd | Alps Industries Ltd |
Beyond are more Alps, and the Lord Alps those who Alp themselves. | Abaixo dos Alpes há outros Alpes. Que disparate, não é? . |
Eastern Alps, southern Carpathians. | pyrenaicum Vivant Delay subsp. |
But rebuilding the Alps? | Mas reconstruir os alpes? |
A view of the Alps | Vista até os Alpes |
Austrian | Segurança e eficácia pós autorização dos medicamentos, nascida em 17 de Agosto 1963, nacionalidade austríaca |
Austrian | Sabine Brosch, Chefe de Sector Adjunto, Farmacovigilância, Segurança e Eficácia dos Medicamentos Pós Autorização, nascida em 17 de Agosto 1963, nacionalidade austríaca |
Austrian! | Austríaca! |
I went climbing in the Alps. | Fui escalar os Alpes. |
Now we come to the Alps. | Agora é a vez dos alpes. |
A glimpse of the Alps from Šumava? | Os cumes dos Alpes na serra de Šumava? |
This is a view of the Alps. | Esta é uma vista dos Alpes. |
Nor could we carry the Alps here. | Nós também no podemos trazer os alpes até aqui. |
Austrian schilling | Xelim austríaco |
Austrian Schilling | Xelim AustríacoName |
Austrian Schilling | Xelim Austríaco |
Austrian customs | Alfândegas austríacas |
The Austrian. | A austríaca. |
The objective, as has already been mentioned, is to use more environmentally friendly lorries in transit through the Austrian Alps and to reduce NOx emissions by 60 in comparison with 1992, which has almost been achieved. | O objectivo era como foi mencionado a utilização de camiões menos prejudiciais para o ambiente no trânsito pelos Alpes na Áustria e a redução em 60 relativamente aos valores de 1992 das emissões de NOx, objectivo praticamente alcançado. |
We showed him some pictures of the Alps. | Nós lhe mostramos algumas fotos dos Alpes. |
Tom and Mary went skiing in the Alps. | Tom e Maria foram esquiar nos Alpes. |
Hannibal, Alps, elephants, this is a cool concept. | Hannibal, Alpes, elefantes, este é um conceito legal . |
What are these big projects in the Alps ? | Há outros onde a memória histórica é mais marcante. |
Only who wanted to see the Swiss Alps? | Mas quem queria ver os Alpes suíços? |
The crossing of the Alps is an important route for European transportation, as the Alps separate Switzerland from some of its neighbours. | A passagem dos Alpes é uma importante rota dos transportes na Europa, já que os Alpes separam a Suíça de alguns de seus vizinhos. |
Karin is Austrian. | Karin é austríaca. |
Subject Austrian membership | Assunto pedido de adesão da Áustria |
Foreigner, Austrian, leech. | Estrangeira, austríaca, sanguessuga . |
Austrian Airlines A.G. | A Austrian Airlines A.G. |
Do you know exactly where Hannibal crossed the Alps? | Você sabe exatamente onde Hannibal atravessou os Alpes? |
We are not even necessarily talking about the Alps. | Não creio que estejamos sequer a falar necessariamente dos Alpes. |
I love the Alps because I am a European. | Trata se, sim, dum espectáculo gigantesco, que já não tem o valor que teve em tempos. |
I see the Alps as part of my heritage. | Já não tem nada a ver com aquilo que chegou até nós vindo de Olímpia. |
Take the example of summer pasturing in the Alps. | Assim, gostaria de chamar a atenção para a situação especial da condução dos bovinos para as pastagens na Primavera, nas regiões alpinas. |
The environmental situation in the Alps is particularly problematic. | A situação ambiental nos Alpes é muito problemática. |
south Orobie Alps from Publino Pass to Redorta Peak, | sul Alpi Orobie do Passo del Publino ao Pizzo Redorta, |
south Orobie Alps from Publino Pass to Redorta Peak, | sul Alpi Orobie, do Passo del Publino ao Pizzo Redorta |
Related searches : Swiss Alps - Alps Region - Bernese Alps - Valais Alps - Eastern Alps - Maritime Alps - Kitzbühel Alps - Bavarian Alps - Northern Alps - Southern Alps - The Alps - Australian Alps