Translation of "avoid offending" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Avoid - translation : Avoid offending - translation : Offending - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You're offending Dr. Petersen with your callousness.
Está a ofender a Dra. Petersen com as suas calunias.
What other offending news do you have for me?
Qué otras noticias preocupantes hay?
The committee thinks this is offending against Occam's razor.
A comissão parlamentar considera que isto vai contra a navalha de Ockham.
And you, first and foremost, by not offending against the truth.
E o senhor deputado deverá ser o primeiro, não omitindo a verdade.
Darling... you may smile at him without fear of offending me.
Querida... podes sorrir para ele sem medo de me ofender.
I'm sure neither Oliver nor I had any notion of offending you.
Nem eu nem o Oliver tivemos intenção de te ofender.
The very head and front of my offending has this extent, no more.
A fronte e o cimo de minha ofensa vão até este ponto... nem mais nem menos.
This is a splendid report, which lists all the critical points without offending Turkey.
Este é um relatório brilhante, que enumera todos os pontos críticos sem ofender a Turquia.
Attempting to punishment people in the way that it is done today doesn't really get to the roots of either offending behaviour or actually stop people offending in the future, that's the real problem.
Tentando punir pessoas numa maneira que é feita hoje realmente não chega às raízes daqueles que ofendem o comportamento ou realmente previnam as pessoas de ofender no futuro, esse é o problema real.
I was saying I was sorry the whole time, sorry, and he was offending me.
Eu a pedir sempre desculpa, desculpa, mas ele a ofender me.
UNAMA, the United Nations Assistance Mission to Afghanistan, must stop funding these offending warlords immediately.
A UNAMA, a Missão de Assistência das Nações Unidas ao Afeganistão, tem de deixar de financiar imediatamente esses infractores, os senhores da guerra.
But I certainly had no intention of offending anyone in Luxembourg or anything of the sort.
Mas não foi seguramente minha intenção ofender ninguém do Luxemburgo ou fosse quem fosse.
Local groups often assumed that the findings of these commissions entitled them to act against offending landlords themselves.
Grupos locais frequentemente presumiam que as revelações das comissões lhe davam o direito de agirem por conta própria contra os infratores.
Some national legal systems hav however developed penal mechanisms tailored to the special characteristics of the offending situation.
Certos sistemas jurídicos nacionais desen volveram, no entanto, um mecanismo de disposições penais adaptado às carac terísticas particulares das situações incriminadas.
This falls within the exclusive competence of the Member States and in particular, the flag of the offending vessel.
Este domínio é da exclusiva competência dos Estadosmembros e, em especial, do Estado a que pertence o pavilhão do navio transgressor.
Especially after what you caused, offending and insulting your father. No doubt you'll even raise your hand to him!
Depois de tudo o que fez já pode me responder e ofender e assim como vão as coisas até me levantar a mão.
The offending officer is punished by having to spend the day with Radio to deliver the rest of the presents.
O policial agressor é punido por ter que passar o dia com Radio para entregar o resto dos presentes.
As a result, non offending parties or even innocent bystanders can and will be held liable for other people's misdeeds.
0 resultado é que outras entidades, não infractoras, ou mesmo testemunhas inocentes, podem e são consideradas responsáveis pelas ilegalidades de outros.
And therefore it does very little ultimately to challenge or change offending behaviour in fact because of the culture of masculinity it might actually reinforce the very masculinity which is one of the root problems of a lot of male offending behaviour in the first place.
E portanto, em última análise, isto desafia ou muda muito pouco o comportamento dos infractores, de facto, devido à cultura de masculinidade que pode, na verdade, reforçar muito a masculinidade, que é um dos problemas de raiz de uma grande quantidade de comportamentos ofensivos masculinos, em primeiro lugar.
Avoid
Evitar
Avoid
Evite zonas com cicatrizes ou estrias.
Seen below, the offending tweet, published nine months before it was reported as abuse, violated neither Twitter s rules nor Ecuador s laws.
Abaixo, o tweet em questão, que foi publicado nove meses antes de ser denunciado por abuso, sem violar as regras do Twitter tampouco as leis do Equador.
Breaking the rules can result in fines and or suspension, not only for the offending wrestler, but also for his stablemaster.
Quebrar as regras pode resultar em multas e ou suspensão, não apenas para o lutador transgressor mas também do mestre do centro de treinamento.
Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, our group supports the joint resolution on the offending decision by the European Patent office.
Senhor Presidente, Senhor Comissário, caros colegas, o nosso grupo apoia a proposta de resolução comum sobre a decisão contestada do Instituto Europeu de Patentes.
Avoid it.
Evitem no.
Avoid use
Evitar a utilização
Avoid him.
Eviteo.
Avoid crowding.
Evitem ajuntamentos.
Avoid crowding.
Nada de ajuntamentos.
So avoid the abomination of idols, and avoid false speech,
Enviai, pois, a abominação daadoração dos ídolos e evitai o perjúrio,
Therefore, avoid the filth of idols and avoid speaking falsely,
Enviai, pois, a abominação daadoração dos ídolos e evitai o perjúrio,
So avoid the uncleanliness of idols and avoid false statement,
Enviai, pois, a abominação daadoração dos ídolos e evitai o perjúrio,
Avoid it. Avoid it. Whoom. Kick it out of the way.
Evitem ele. Evitem ele. Tirem ele da frente.
It says Be brief, be orderly, avoid obscurity, and avoid ambiguity.
Ele diz ser breve, ser ordenada, evitar obscuridade e evitar a ambigüidade.
At the door of St Paul's Cathedral, they had an argument that culminated in Sarah offending the Queen by telling her to be quiet.
Na porta da Catedral de São Paulo, elas tiveram uma discussão que culminou com Sara insultando a rainha ao mandá la ficar quieta.
Depression often accompanies the disease and is best dealt with by treating the offending symptoms and if needed the judicious use of anti depressants.
Depressão geralmente acompanha a doença e é melhor lidar tratando os sintomas e se necessário com o uso prudente de anti depressivos.
Avoid thermal runaway.
Evitar desvios térmicos.
Avoid bad company.
Evite más companhias.
... Avoid cheap equipment.
Alguns dos conjuntos criados no Séc.
avoid vain talk,
Que desdenham a vaidade
And uncleanliness avoid
E foge da abominação!
Avoid vigorous shaking.
Evitar a agitação vigorosa.
chest (avoid breast).
das costas, parte superior do braço ou tórax (evitar o peito).
Avoid vigorous shaking.
Evitar uma agitação vigorosa. ic ed
Avoid vigorous shaking.
Evitar uma agitação vigorosa. ed

 

Related searches : Offending Provision - Offending Item - Youth Offending - Offending Behaviour - Offending Food - Without Offending - Offending Drug - Offending Object - Offending Parties - No Offending - Violent Offending