Translation of "beat the crap" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Beat - translation : Beat the crap - translation : Crap - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Or they beat the crap out of you or something, which is also maybe the best thing that can happen to you. | Ou eles te dão uma surra o que, também, pode ser uma das melhores coisas a acontecer com você. |
Crap | Merda |
It's crap. | É lixo |
It's crap. | É uma porcaria. |
What crap! | Isso são tolices! |
Let's cut the crap. | Vamos direto ao assunto. |
He loved the crap | Ele amava a porcaria |
This is crap. | Isso é lixo. |
This product's crap. | Este produto é lixo. |
Fucking Windows crap! | Porra! Merda de Windows! |
This is crap. | Isto é uma porcaria. |
Irina, cut the crap, please. | Irina, deixa te de tretas, por favor. |
It's a crap system. | É uma droga de sistema. |
When you do crap.... | Quando você faz porcaria.... |
What kind of crap? | É... talvez eu me comportava Que tipo de porcaria? |
What is that crap? | O que é essa porcaria? |
It's a crap system. | É um sistema horrível. |
Or is it crap? | Ou é péssimo? |
Damn piece of crap! | Que porcaria! |
What in the crap... Oh, look. | Não tem natas. |
Like the beat, beat, beat of the tomtom | Como o bate, bate, bate da batida tom tom... |
But this is all crap. | Mas isso aqui é tudo besteira. |
What a bunch of crap! | Frescura! |
You fell for that crap? | E você caiu nessa idiotice? |
It's crap. It's probably fake. | Possivelmente são falsos. |
Maybe they were shooting crap. | Talvez eles estejam a exagerar. |
A crap game usually helps... | Um jogo de dados costuma ajudar. |
Please Saif, spare us the crap Libya | Por favor, Saif, nos poupe de tanta asneira Libya |
That's right. No! What in the crap... | Pois está. |
After all the crap that he's pulled? | Depois de toda a porcaria que fez? |
Cut the crap and give me the money. | Nгo fode. |
We'll just put some crap here. | Vamos colocar algumas porcarias aqui. |
sprays self with super nasty crap | borrifa se a si próprio com uma porcaria mesmo nojenta |
Well, all this crap is disappearing. | Bem, toda essa porcaria está desaparecendo. |
He founded a lot of crap. | Ele fundou um monte de porcaria. |
You've got to persist through crap! | Tem de se resistir às tretas! |
And let's cut the crap for a second. | E vamos encarar os fatos. |
And let's cut the crap for a second. | Vamos acabar com a treta por um segundo. |
Now the crap doesn't just happen in the ear. | Portanto o lixo não ocorre somente no ouvido |
Now the crap doesn't just happen in the ear. | Mas a porcaria não acontece apenas no ouvido. |
Beat for beat. | Compasso por compasso. |
It creates a representation of language crap. | Cria uma representação de línguagem lixo |
Come on, who would believe that crap? | Fala sério, quem acreditaria nessa merda? |
Giulio Holy crap, how he kisses though. | Puta merda, ele beija tão bem. |
It creates a representation of language crap. | Cria uma representação dessa porcaria de linguagem. |
Related searches : Cut The Crap - Beat The Field - In The Beat - On The Beat - Beat The Heat - Feel The Beat - Beat The Clock - Beat The System - Beat The Drum - Beat The Game - Beat The Rush - Beat The Crowds