Translation of "became ill" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Became ill - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Sami became very ill.
Sami ficou muito doente.
That was before you became ill.
Isso foi antes de adoecer.
The chairman of the meeting became ill.
O presidente da reunião ficou doente.
You became very ill in a restaurant.
Você sentiuse mal no restaurante.
In early 1776 Nelson contracted malaria and became seriously ill.
No início 1776 Nelson contraiu malária e ficou gravemente doente.
He soon became ill again and died on 30 May 1778.
Esgotado, morreu a 30 de maio de 1778.
Around 1749, Priestley became seriously ill and believed he was dying.
Por volta de 1749, Priestley ficou gravemente doente e acreditava se que estivesse morrendo.
In the Netherlands, the cows became ill and measures were taken.
Nos Países Baixos, as vacas adoeceram e foram tomadas medidas.
A third meeting was cancelled when she became too ill to attend.
Uma terceira reunião foi cancelada quando ela ficou muito doente.
They weren't supposed to get off the train, but Mother became ill.
Não eram para sair do comboio, mas a minha mãe adoeceu.
It proved a difficult experience, however, and Hepburn became ill with dysentery during filming.
Foi uma experiência difícil, e Hepburn acabou ficando doente com disenteria durante as filmagens.
The strain told on Leopold and by the winter of 1791, he became ill.
Por causa da estirpe, Leopoldo ficou doente no inverno de 1791.
Marie became seriously ill on 15 November, and Alice was called to her bedside.
Maria ficou gravemente doente no dia 15 de novembro e Alice foi chamada ao seu quarto.
Grandfather became ill... and they're taking him to Catania... to the Santa Marta Hospital.
O avô está tão doente que tem de ser levado para o Hospital de Santa Marta.
Then his mother became very ill and she was brought to the hospital here.
Ento sua me ficou muito doente e veio para o hospital em Kirchberg.
Administration and cabinet Death and funeral On March 26, Harrison became ill with a cold.
Falecimento Em 26 de março, Harrison ficou doente, com um resfriado.
Emma Bunton was the last to join after Stephenson dropped out when her mother became ill.
Emma Bunton foi a última a juntar se ao grupo, já que Stephenson saiu quando sua mãe ficou doente.
My mother was completley destroyed, and my sister became ill, and my father was beside himself.
Minha mãe foi completley destruído, e minha irmã ficou doente, e meu pai estava fora de si.
People became ill having been to the Balkans, just as they did after the Gulf War.
As pessoas adoeceram depois de terem estado nos Balcãs, como aconteceu também depois da Guerra do Golfo.
Three months later my sister became ill and was buried in the churchyard on the marshes.
Três meses depois a minha irmã adoeceu e foi enterrada no cemitério dos pântanos.
But suppose this was what Ambrose himself intended. Until he became too ill to arrange it.
E se fosse este o objectivo do Ambrose antes de ter ficado demasiado doente para o definir?
Illness and death Edward became ill during January 1553 with a fever and cough that gradually worsened.
Doença e morte Eduardo adoeceu em fevereiro de 1553 com uma febre e tosse que gradualmente piorou.
A few months later, they both became ill, possibly with the sweating sickness which was sweeping the area.
Alguns meses depois, ambos ficaram doentes, provavelmente da doença do suor que assolava a região.
Evoltra has been studied in patients less than 21 years old when they first became ill with ALL.
O Evoltra foi estudado em doentes com menos de 21 anos de idade aquando do diagnóstico inicial de LLA.
And only one in 500 of them had plan about what to do if they became seriously ill.
E apenas 1 em 500 tinha um plano sobre o que fazer caso ficasse gravemente doente.
Upon Derby's retirement due to ill health in 1868, Disraeli became Prime Minister briefly before losing that year's election.
Depois de Derby se aposentar em 1868 por motivos de saúde, Disraeli brevemente foi primeiro ministro antes de perder as eleições daquele ano.
David, I'm ill. Very ill.
David, estou muito doente.
Powell's son became a television writer and producer before a period of ill health led to his suicide in 1968.
O filho de Powell, William David Powell tornou se um redator e produtor para televisão, antes de cometer suicídio em 1968.
Six months into his reign, Caligula became seriously ill and never recovered, (although according to some sources, the illness was feigned).
Seis meses após subir no trono, Calígula fica doente seriamente e nunca curado (de acordo com algumas fontes, a doença foi mentida).
When Edward became mortally ill in 1553, he attempted to remove Mary from the line of succession because of religious differences.
Ele tentou retirar Maria da linha de sucessão por diferenças religiosas ao descobrir que estava com uma doença terminal.
Per ill rheon, ill cofaeth e lla leir es ill tew, per segl e segl.
Per ill rheon, ill cofaeth e lla leir es ill tew, per segl e segl.
However, by Saturday, 14 December, the anniversary of her father's death, she became seriously ill with the diphtheria caught from her son.
Contudo, no Sábado dessa semana, dia 14 de Dezembro, a data do aniversário da morte do pai, ficou gravemente doente de Difteria que tinha apanhado do filho.
He has been ill, but is not ill now.
Ele esteve doente, mas não está doente agora.
Mark ill
Terceiro erro
Domitia ill.
Domícia III.
CHAPTER ill.
CAPÍTULO III.
V ill !
Produtos
Ill play.
Eu jogo.
Ill play.
Eu jogo.
She's ill.
E piorando.
He's ill.
Ponhamno aqui.
She's ill.
Está doente.
You're ill.
Estás mal.
However, Finch became ill during the first day of shooting and was diagnosed with severe diabetes, which had also exacerbated a case of bronchitis.
Entretanto, Finch ficou doente durante o primeiro dia de filmagens e foi diagnosticado com diabetes, que também havia se exacerbado para um caso de bronquite.
Around 1883, her youngest son, Prince Albert of Saxony, became seriously ill. Maria Anna took care of him for several months until he recovered.
Por volta de 1883, o seu filho mais novo, o príncipe Alberto da Saxónia, adoeceu gravemente, o que levou Maria Ana a cuidar dele durante vários meses até este recuperar.

 

Related searches : I Became Ill - Ill - Felt Ill - Feeling Ill - Bodes Ill - Ill Intent - Ill-usage - Ill Afford - Ill Feeling - Take Ill - Ill Nature - Ill Temper - Ill Humor