Translation of "broken off" to Portuguese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Talks were broken off in 1965. | As negociações terminaram em 1965. |
Was our engagement ever broken off? | Alguma vez rompeu o namoro comigo? |
This is what the broken off cap looks like. | Este é o aspeto que a tampa partida deve ter. |
In 1950 diplomatic relations with the U.S. were broken off. | Em 1950 as relações diplomáticas com os Estados Unidos foram cortadas. |
Once the seal is broken, pull the white plastic cover off. | Uma vez o selo quebrado, puxe a proteção branca de plástico. |
In view of what's happened, the engagement should be broken off. | Dados os acontecimentos, o noivado devia ser desfeito. |
If you had any spirit, you'd have broken off your engagement. | Se você tivesse valor você teria quebrado o compromisso lá. |
Prue furious and broken uses her powers to hold off a S.W.A.T. | Infelizmente, Prue estava destinada a perder muito mais. |
The powder is an entire or broken white to off white pellet. | O pó é um pélete intacto de cor branca a esbranquiçada. |
The powder is an entire or broken white to off white pellet. | O pó é um pélete intacto ou fragmentado, de cor branca a esbranquiçada. |
Height The preserved height is 1.50 m. History The feet have been broken off. | A parte preservada mede 1,50 m. Os pés foram quebrados. |
The horn of Moab is cut off, and his arm is broken, says Yahweh. | Está cortado o poder de Moabe, e quebrantado o seu braço, diz o senhor. |
You will say then, Branches were broken off, that I might be grafted in. | Dirás então Os ramos foram quebrados, para que eu fosse enxertado. |
We all understand how and why it came about that negotiations were broken off. | A questão do treino da polícia sul africana é eviden |
I took off as fast as anybody could that was suffering from broken arches. | Corri o mais rápido que pude... para alguém com os pés chatos. |
After the engagement was broken off, Ludwig wrote to his former fiancée, My beloved Elsa! | Após o término do noivado, Luís escreveu para sua ex noiva Minha amada Elsa! |
My days are past, my purposes are broken off, even the thoughts of my heart. | Os meus dias passaram, malograram se os meus propósitos, as aspirações do meu coração. |
The horn of Moab is cut off, and his arm is broken, saith the LORD. | Está cortado o poder de Moabe, e quebrantado o seu braço, diz o senhor. |
Thou wilt say then, The branches were broken off, that I might be graffed in. | Dirás então Os ramos foram quebrados, para que eu fosse enxertado. |
This state industry was not sold off to Detroit or broken up into smaller units. | Lamassoure grupos sociais que, ao longo dos anos, utilizaram os serviços das alfândegas vão sofrer as consequências da abolição das fronteiras. |
Or it could've gone off when it hit the floor... after the arm was broken. | Ou pode ter disparado quando a arma caiu, depois do braço ter sido partido. |
My days are past, my plans are broken off, as are the thoughts of my heart. | Os meus dias passaram, malograram se os meus propósitos, as aspirações do meu coração. |
And so the ATP has been hydrolyzed, or you have broken off one of these phosphate groups. | Então o ATP foi hidrolizado, ou separou se um destes grupos fosfatos. |
Mom it's broken, Mom it's broken, Mom it's broken | Está estragado, está estragado, está estragado... |
Halimede, which has similar colours, may be a fragment of Nereid that was broken off during a collision. | Halimede, que tem cores similares, pode ser um fragmento de Nereida que foi quebrado durante uma colisão. |
Well because of unbelief they were broken off, and thou standest by faith. Be not highminded, but fear | Está bem pela sua incredulidade foram quebrados, e tu pela tua fé estás firme. Não te ensoberbeças, mas teme |
How many jobs in Denmark, I wonder, will be lost if trade with South Africa is broken off. | Se o fizer mos, tornar nos emos mais dignos de confiança. |
The three you wrote after I had broken off the engagement... were so beautiful and so badly spelled. | As três que me escreveu depois de ter rompido o namoro consigo... eram tão bonitas e tão mal escritas. |
when those who were followed disown those who followed, and they see the punishment and relationships are broken off, | Então, os chefes negarão os seus prosélitos, virão o tormento e romper se ão os vínculos que os uniam. |
True by their unbelief they were broken off, and you stand by your faith. Don't be conceited, but fear | Está bem pela sua incredulidade foram quebrados, e tu pela tua fé estás firme. Não te ensoberbeças, mas teme |
It is a process that cannot be changed or broken off at this stage without major damage being done. | É um processo que, nesta fase, não pode ser mudado ou interrompido sem causar sérios danos. |
Well, it would hardly have been a really serious engagement... if I hadn't broken it off at least once, Ernest. | Bem, nunca teria tido uma relação séria... se não a tivesse acabado pelo menos uma vez, Ernest. |
Broken... | Quebradas... |
Broken | Quebrada |
Broken. | Partiuse. |
Broken. | Partido. |
Suffolk s captain assumed that Bismarck had broken off to the west and attempted to find her by also steaming west. | O capitão do Suffolk achou que o Bismarck tinha ido para oeste e tentou achá lo indo para a mesma direção. |
Janine Shepherd A broken body isn t a broken person | Janine Shepherd Um corpo quebrado não é uma pessoa quebrada |
Once the seal is broken, pull cover off to separate the grey rubber cap from the clear plastic tip on the syringe. | Uma vez o selo quebrado, puxe a proteção para fora até separar a tampa de borracha cinzenta da proteção de plástico transparente na seringa. |
Once things break off and become an embolus that's the general term for it and in particular, if it's broken off material that is due to a clot, it is a thromboembolus. | Uma vez que coisas se quebram e se tornam êmbolos este é o termo genérico disso e no particular, caso se quebre o material que é coagulado, isto é um tromboêmbolo. |
It's broken. | Está quebrado. |
I'm broken. | Eu estou na pindaíba. |
Broken Arrow | Broken ArrowCity in Oklahoma USA |
Broken Heart | Coração DestroçadoName |
Broken Links | Ligações Quebradas |
Related searches : Are Broken Off - Has Broken Off - Is Broken Off - Was Broken Off - Broken Wire - Broken Clouds - Broken Parts - Get Broken - Was Broken - Broken Record - Broken Back - Broken Away - Broken Promises