Translation of "brought before" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Before - translation : Brought - translation : Brought before - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Moses brought their cause before Yahweh.
Moisés, pois, levou a causa delas perante o Senhor.
Erik is brought before the Assembly
Erik foi banido diante da assembléia.
Why haven't you brought me here before?
Por que você não me trouxe aqui antes?
Fitzurse, have this upstart brought before me.
Fitzurse, tragamme este fanfarrão diante de mim.
Before the mountains were settled, before the hills was I brought forth
Antes que os montes fossem firmados, antes dos outeiros eu nasci,
They will all be brought together before Us.
Todos, unanimemente, comparecerão ante Nós.
And Moses brought their cause before the LORD.
Moisés, pois, levou a causa delas perante o Senhor.
This was brought up before in this Parliament.
Este problema já foi trazido antes a este Parlamento.
But all, without exception, will be brought before Us.
Todos, unanimemente, comparecerão ante Nós.
Since they brought none, they are liars before God.
Se não as apresentarem, serão caluniadores ante Deus.
Up here we had brought down the five before.
Aqui em cima nós trouxemos o 5 antes.
But at least he was brought before the courts.
Mas pelo menos foi levado a tribunal.
Before the mountains were settled in place, before the hills, I was brought forth
Antes que os montes fossem firmados, antes dos outeiros eu nasci,
Before she travailed, she brought forth before her pain came, she delivered a son.
Antes que estivesse de parto, deu luz antes que lhe viessem as dores, deu luz um filho.
Huor was slain, but Húrin was brought before Morgoth alive.
Huor foi morto, mas Húrin foi levado perante Morgoth vivo.
And all of them shall surely be brought before Us.
Todos, unanimemente, comparecerão ante Nós.
The product should be brought to room temperature before use.
O medicamento deve atingir a temperatura ambiente antes da utilização.
The solution must be brought to room temperature before use.
A solução tem de estar à temperatura ambiente antes de administrada.
The appeal is brought before the Office's Boards of Appeal.
O recurso é interposto perante as câmaras de recurso do IHMI. que são instâncias com carácter quase jurisdicional, independentes da direcção do IHMI.
The problem has since been brought before the United Nations.
Posterior mente, esse contencioso foi submetido às Nações Unidas.
I wonder whether this case should be brought before Parliament.
Por outras palavras, não se deverá o erro a este próprio Parlamento?
The last time I was here, before Vittorio brought me?
Sabe da última vez que eu estive aqui, antes do Vittorio me trazer?
And surely, all, everyone of them will be brought before Us.
Todos, unanimemente, comparecerão ante Nós.
All of them, gathered together, will certainly be brought before Us.
Todos, unanimemente, comparecerão ante Nós.
Refrigerated reconstituted solution should be brought to room temperature before injection.
A solução reconstituída refrigerada deve estar à temperatura ambiente na altura da injecção.
Refrigerated reconstituted solution should be brought to room temperature before injection.
A solução reconstituída refrigerada deve estar à temperatura ambiente na altura da injeção.
I demand to be brought before a real court of law!
Exijo ser levado perante um verdadeiro tribunal!
Before she travailed, she brought forth before her pain came, she was delivered of a man child.
Antes que estivesse de parto, deu luz antes que lhe viessem as dores, deu luz um filho.
The shipwrecked sailors were brought before Alfred at Winchester and were hanged.
Os náufragos foram levados perante Alfredo em Winchester e foram enforcados.
Catherine asked Henry to act before Margaret brought shame on them again.
Catarina pediu a Henrique que agisse antes que ela lhes trouxesse mais vergonha.
And without exception, all of them will be brought forth before Us.
Todos, unanimemente, comparecerão ante Nós.
And surely all, every one of them, shall be brought before us.
Todos, unanimemente, comparecerão ante Nós.
It is but one Shout, and behold them brought together before Us!
Bastará um só toque (de trombeta), e eis que todos comparecerão ante Nós!
And indeed, all of them will yet be brought present before Us.
Todos, unanimemente, comparecerão ante Nós.
But as they have not brought witnesses they are liars before Allah.
Se não as apresentarem, serão caluniadores ante Deus.
Surely, he has brought the truth, confirming those who were sent before
Qual! Mas (o Mensageiro) apresentou lhes a Verdade e confirmou os mensageiros anteriores.
The whole company of them rose up and brought him before Pilate.
E levantando se toda a multidão deles, conduziram Jesus a Pilatos.
The product must be brought to room or body temperature before use.
Instruções de manipulação e eliminação
The product must be brought to room or body temperature before use.
O medicamento deve ser levado à temperatura ambiente ou à temperatura corporal antes da utilização.
The product should be brought to room or body temperature before use.
Deve deixar se este medicamento atingir a temperatura ambiente ou corporal antes da utilização.
The product should be brought to room or body temperature before use.
O medicamento deve ser levado à temperatura ambiente ou à temperatura corporal antes da utilização.
The product should be brought to room temperature (25 C) before use.
Deve deixar se este medicamento atingir a temperatura ambiente (25ºC) antes da utilização.
Few perpetrators are brought before the courts and even fewer are sentenced.
São poucos os delinquentes que chegam a ser julgados e menos ainda os condenados.
My wife brought him home before she talked to me about it.
A minha mulher levouo para casa antes de falar comigo a esse respeito.
Cubism brought revolution to the world of art before the First World War.
Antes da primeira guerra mundial, o cubismo trouxe uma revolução ao mundo da arte.

 

Related searches : Have Brought - Was Brought - Brought Against - Be Brought - I Brought - Brought Alive - You Brought - Brought Action - Brought Around - It Brought - Lawsuit Brought - Brought Prosperity