Tradução de "Trouxe te" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Trouxe - tradução : Trouxe - tradução : Trouxe - tradução : Trouxe - tradução : Trouxe - tradução : Trouxe - tradução : Trouxe - tradução : Trouxe - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Eu te trouxe algo. | I brought you a little something. |
Eu te trouxe algo. | I've brought you something. |
Eu te trouxe café. | I brought you some coffee. |
Quem te trouxe aqui? | Who brought you here? |
Te trouxe um cliente. | I brought you a customer. |
Te trouxe um presente. | I brought a present for you. |
Tim, que te trouxe cá? | Tim, what brought you down here? |
Que te trouxe à cidade? | What brought you into town? |
Até te trouxe um presente. | I even bought you a present. |
Por isso te trouxe aqui. | That's why ya brought me here. |
Você trouxe o que te pedi? | Did you bring what I asked? |
Já viste onde isso te trouxe? | You see where it has brought you? |
Chegou o momento de te revelar porque te trouxe aqui. | It is now time to tell you why I brought you here. |
Tens de dançar com quem te trouxe . | you've got to dance with the one who brung ya . |
Podes crer, vê o que te trouxe! | Look what I brought you! |
O que te trouxe cá täo cedo? | What brought you here so early in the morning? |
Enquanto bebemonos o champagne que te trouxe? | While we drink the champagne he gave you? He's a terrible old emperor. |
Ouvi dizer, por isso te trouxe aqui | I heard tell, that's why I brought you here. |
O homem que te trouxe chamavase Martin. | The man who brought you here was named Martin. |
Eu sei que eu só te trouxe infelicidade. | I know I've brought you nothing but unhappiness. |
Trouxe a garrafa para te fazer sentir reles. | I brought that bottle up here to make you feel cheap. |
Que bom que te vejo. Trouxe um presente. | I've got a gift for you. |
Eu não entendo porque o Tom te trouxe aqui. | I don't understand why Tom brought you here. |
Eu te trouxe um presente. Um presente , exclamou Mary. | I've brought thee a present. A present! exclaimed Mistress Mary. |
Temi quando te trouxe para aqui, mas estou contente. | I was afraid when I brought you here, but now I'm glad. |
Tinha pensado nisso, por tanto te trouxe um presente. | I know, I thought of that so I brought you a present. |
Na noite em que te trouxe cá a casa, vi te a desenrolá la. | The night I brought you home, I watched you roll it out. |
Eu te trouxe caras um sixer 'Bem vindo ao complexo'. | I brought you guys a 'Welcome to the complex' sixer. |
Você ainda não pagou a última caixa que te trouxe. | You didn't pay me for the Iast box I brought you. |
Quem era o tipo que te trouxe hoje a casa? | Who was the fellow that brought you home today? |
Bela forma de tratares o presente que te trouxe, aos pontapés. | That's a fine way to treat a present I bring, kicking it around like that. |
Rob, não vais levar as recordações que o pai te trouxe? | Rob, aren't you going to take the souvenirs Father brought you? |
Que melhor garantia do que a carta de Lucas que te trouxe? | What more assurance does he want than the Letter that I brought from Luke? |
Foi essa a escaldante 'dica' que te trouxe aqui a esta hora impiedosa? | Is that the hot tip that brought you up here at this ungodly hour? |
Matareste, foi o que te trouxe até aqui. Mas de nada adianta agora. | Any child could see you'd kill yourself. |
Não sei quem eras, o que te trouxe aqui ou onde te vai levar, mas ela não vai contigo. | I don't know what got you where you are or where it's gonna take you. She's not going with it. |
Eu sei onde tu vais estar as 4 amanhã... alguma coisa te trouxe aqui... | You are predictable. You are dead. It's like your life is dead. |
Eu... eu le trouxe... Trouxe... | I 'brung' you no, you... |
Respondeu lhe um dentre a multidão Mestre, eu te trouxe meu filho, que tem um espírito mudo | One of the multitude answered, Teacher, I brought to you my son, who has a mute spirit |
Respondeu lhe um dentre a multidão Mestre, eu te trouxe meu filho, que tem um espírito mudo | And one of the multitude answered and said, Master, I have brought unto thee my son, which hath a dumb spirit |
Você os trouxe aqui, não trouxe? | You brought them here, didn't you? |
Você as trouxe aqui, não trouxe? | You brought them here, didn't you? |
Eu mesma a trouxe, não trouxe? | I brought her myself, didn't I? |
Você não trouxe o seu violão, trouxe? | You didn't bring your guitar, did you? |
E tornou a gritar ao moço Apressa te, anda, não te demores! E o servo de Jônatas apanhou as flechas, e as trouxe a seu senhor. | Jonathan cried after the boy, Go fast! Hurry! Don't delay! Jonathan's boy gathered up the arrows, and came to his master. |
Pesquisas relacionadas : Eu Te Trouxe - Eu Trouxe - Trouxe Vivo - Você Trouxe - Trouxe Aqui - Que Trouxe - Não Trouxe