Translation of "by avoiding" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Inhibits reactions promoted by oxygen, thus avoiding oxidation and rancidity. | Inibe reacções promovidas pelo oxigénio, evitando a oxidação e o ranço. |
Avoiding the defense | Driblando a zaga |
Avoiding missed doses | Evitar doses omitidas |
Not hiding, avoiding. | Nao me escondo, evito. |
avoiding unnecessary hedging activities , ... | evitar actividades de cobertura de riscos desnecessárias , ... |
Avoiding Algeria in Egypt | Evitar a Argélia no Egipto |
Yara is avoiding me. | Yara está me evitando. |
I wasn't avoiding you. | Eu não estava te evitando. |
I wasn't avoiding you. | Não estava te evitando. |
You've been avoiding me. | Você esteve me evitando. |
You've been avoiding me. | Vocês estiveram me evitando. |
Are you avoiding me? | Está me evitando? |
Tom is avoiding me. | Tom está me evitando. |
He was avoiding them. | Ele estava a evitá los. |
He's been avoiding us. | Ele tem andado a evitarnos. |
Because he's avoiding me. | Porque ele está me evitando. |
Trauma can be reduced by avoiding rough or sharp foodstuffs and by brushing teeth with care. | O trauma pode ser reduzido, evitando gêneros alimentícios ásperos ou cortantes e escovando os dentes com cuidado. |
It is an argument for avoiding the trap set for us by terrorism. | Estamos a defender que se evite a armadilha que o terrorismo nos preparou. |
You're avoiding me, aren't you? | Você está me evitando, né? |
You're avoiding me, aren't you? | Vocês estão me evitando, né? |
I haven't been avoiding you. | Eu não estive te evitando. |
Why are you avoiding me? | Por que você está me evitando? |
Tom has been avoiding me. | O Tom tem me evitado. |
Are you avoiding me, Aelita? | Foges de mim, Aelita? ... |
avoiding waste by making greater use of clean tech nologies and by producing environment friendly ('green') products, | o agravamento das disposições relativas ao transpor te de substâncias perigosas |
Collect valuable minerals, while avoiding being hit by a falling boulder or a bomb | Recolhe os minerais valiosos, enquanto evitas ser atingido por rochas e bombas em queda |
Indeed whosoever purifies himself (by avoiding polytheism and accepting Islamic Monotheism) shall achieve success, | Bem aventurado aquele que se purificar, |
Europe must also make its loud voice heard, however, by avoiding divisions and conflict. | Todavia, também a Europa deve fazer ouvir com veemência a sua voz, evitando divisões e conflitos. |
to promote the chemical industry and facilitate intraCommunity trade by avoiding potential barriers to trade. | proteger a viabilidade da indústria química, através de uma simplificação simultânea do comércio intracomunitário e evitando potenciais obstáculos ao comércio. |
And it does that avoiding obstacles. | E ele faz isso evitando obstáculos. |
I know you've been avoiding me. | Eu sei que você tem me evitado. |
And it does that avoiding obstacles. | Faz isso evitando os obstáculos. |
Avoiding the forgery of fishing permits. | A maioria das comunidades piscatórias, particular mente no Sudoeste e Oeste da Irlanda, não têm alternativa de emprego. |
avoiding exposure of skin to very hot water (e.g., jacuzzis, saunas) avoiding tight fitting footwear or high heeled shoes. | evitar a exposição da pele a água muito quente (por ex. jacuzzis, saunas) evitar usar sapatos muito apertados ou de salto alto. |
These adaptations increase fitness by aiding activities such as finding food, avoiding predators or attracting mates. | Essas adaptações aumentam a aptidão por contribuírem com atividades como busca por alimento, defesa contra predadores ou atração de parceiros sexuais. |
Masking antigens with host molecules is another common strategy for avoiding detection by the immune system. | Outra estratégia comum é disfarçar os antígenos com moléculas do hospedeiro. |
Avoiding this, that no man should blame us in this abundance which is administered by us | assim evitando que alguém nos censure com referência a esta abundância, que por nós é ministrada |
to promote the chemical industry and facilitate intra Community trade by avoiding potential barriers to trade. | proteger a viabilidade da indústria química, através de uma simplificação simultânea do comércio intracomunitário e evitando potenciais obstáculos ao comércio. |
The best method of avoiding war is by effective blockades and the isolation of Saddam Hussein. | O melhor método de a evitar é proceder a um eficiente bloqueio e isolamento de Saddam Hussein. |
Question No 43, by Mr Robles Piquer Avoiding ambiguities with regard to an EC military force | Pergunta n. 65, do deputado Spencer Comércio e ambiente |
And the way out of this unhealthy and paralizing situation is not by avoiding the issues. | Desta situação pouco saudável e paralisante não se sai sublinhando os problemas. |
Otherwise we are avoiding so many things. | Caso contrário estamos a evitar tantas coisas. |
We'll meet our climate deadline, avoiding catastrophe. | Vamos conseguir cumprir o prazo climático, evitando uma catástrofe. |
Europe is avoiding its duties, Mr President. | Como já disse, medidas para a integração dos deficientes no processo de trabalho, não aparecem por si só, será urgente um regulamento. |
Is there no way of avoiding both ? | Será que não existem meios de se fugir de um e de outro? |
Related searches : By Avoiding That - Avoiding Duplication - Recommend Avoiding - Avoiding Disaster - Avoiding Liability - Avoiding Action - Avoiding Costs - Thus Avoiding - Help Avoiding - Avoiding Waste - Avoiding Harm