Translation of "can you agree" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Agree - translation : Can you agree - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I hope you can agree to this request.
Espero que posso aceitar esse pedido.
If you can agree to compromise with us, then we can find a common path.
Se chegarmos a um compromisso, podemos ter um percurso comum.
I can only agree.
Só posso estar de acordo.
We can all agree that student exchanges broaden horizons. That is fine if you can afford it.
Oppenheim (ED). (DA) Senhor presidente, o pro jecto Erasmus é um exemplo claro do que queremos com a Europa dos cidadãos.
I can agree on that.
Concordo.
In each scenario you can depend on the end Where the lovers agree
Há que contar que no final aparecerá o amor.
If you try that, I think you'll agree, and hopefully you can do it more often.
Se tentarem isso, acho que vão concordar. E talvez possam fazê lo mais vezes.
We can agree, we can disagree, when we disagree we can agree to disagree and continue our cooperation on this basis.
Podemos concordar, podemos discordar, quando discordamos podemos concordar em discordar e prosseguir com a nossa cooperação nesta base.
I'd like you to agree that there can be different ways of doing things.
Gostaria que concordasses que pode haver formas diferentes de fazer as coisas.
Can you provide each of the Members here with the Blair House agree ment?
O pretenso acordo ignorava também a decisão do Conselho de rever a PAC e de assegurar a longo prazo a protecção dos agricultores e da agricultura europeia.
This we all can agree with.
Todos estamos de acordo com isto.
I can only agree with him.
O colega Cas sidy também se referiu a esse assunto.
We can only agree to that.
Só podemos concordar com tal afirmação.
On that much we can agree.
Até aqui estamos todos de acordo.
We can only agree with that.
Não podemos deixar de concordar com esta posição.
Right? You agree.
Certo? Vocês concordam.
Do you agree ?
Concorda ?
Do you agree?
Você concorda?
Do you agree?
Está de acordo?
Do you agree?
Vocês concordam?
Do you agree?
Você aceita?
Don't you agree?
Não concorda?
Do you agree?
No entanto, te mos de viver com este situação.
Don't you agree?
Você não concorda?
Do you agree?
Bem,de acordo?
Don't you agree?
Não concordam?
You should agree.
Devias aceitar. Akenathon deve morrer...
I very much agree with you on that, but we can take nothing for granted.
Concordo plenamente consigo a este respeito, mas nada é um dado garantido.
But I don't believe you can force people to love or agree with each other.
Mas eu não acredito que seja possível forçar uma pessoa a amar ou concordar com outra.
There's a lot we can agree on.
Há muitas coisas nas quais podemos concordar.
Okay, we can all agree on that.
OK, todos nós podemos concordar com isto.
I can only agree with the criticism.
Concordo plenamente com a crítica.
We can only fully agree with him.
Não podemos deixar de lhe dar inteira razão quanto a esse ponto.
Why can they not agree to that?
Qual a razão para não apoiar esta pretensão?
I can agree to Amendment No 10.
Posso concordar com a alteração 1.
You agree with Tom, don't you?
Você concorda com Tom, não é?
You agree with Tom, don't you?
Você concorda com Tom, certo?
You knovv, I agree with you.
Sabes, estou de acordo contigo.
I agree with you.
Concordo com você.
All agree with you.
Todos concordam com você.
We agree with you.
Nós concordamos com você.
We agree with you.
Nós concordamos contigo.
Don't you agree, Tom?
Você não concorda, Tom?
Don't you agree, Tom?
Não concordas, Tom?
Don't you all agree?
Vocês não concordam?

 

Related searches : Can Agree - You Agree - All Can Agree - We Can Agree - I Can Agree - Can Agree With - You Can - Can You - Providing You Agree - You Would Agree - You Do Agree - You Expressly Agree - Unless You Agree