Translation of "cardiac symptoms" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Cardiac - translation : Cardiac symptoms - translation : Symptoms - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Observed symptoms included dyspnoea, cardiac failure and palpitations.
Os sintomas observados incluiram dispneia, insuficiência cardíaca e palpitações.
In patients who develop relevant cardiac signs symptoms during treatment, cardiac monitoring including LVEF assessment should be considered.
Em doentes que desenvolvam sinais sintomas cardíacos relevantes durante o tratamento, deve ser considerada monitorização cardíaca, incluindo a avaliação da FEVE.
Pioglitazone should be discontinued if any deterioration in cardiac symptoms occurs.
A determinação da presença de corpos cetónicos na urina está indicada em muitos casos, sendo frequentemente necessário um ajuste da dose de insulina.
Pioglitazone should be discontinued if any deterioration in cardiac symptoms occurs.
A pioglitazona deve ser descontinuada caso ocorra qualquer deterioração dos sintomas cardíacos.
Pioglitazone should be discontinued if any deterioration in cardiac symptoms occurs.
A pioglitazona deve ser descontinuada se ocorrer qualquer deterioração dos sintomas cardíacos.
Pioglitazone should be discontinued if any deterioration in cardiac symptoms occurs.
A pioglitazona deve ser descontinuada se ocorrer qualquer deterioração nos sintomas cardíacos.
Pioglitazone should be discontinued if any deterioration in cardiac symptoms occurs.
As doenças intercorrentes requerem uma intensificação da monitorização metabólica.
Pioglitazone should be discontinued if any deterioration in cardiac symptoms occurs.
Deve descontinuar se a pioglitazona se occorer alguma deteriorização dos sintomas cardíacos.
Pioglitazone should be discontinued if any deterioration in cardiac symptoms occurs.
Optipen, ClikSTAR, Tactipen, Autopen 24 e AllStar que libertam Insuman Basal em incrementos de dose de 1 unidade.
Pioglitazone should be discontinued if any deterioration in cardiac symptoms occurs.
OptiPen, ClikSTAR, Tactipen, Autopen 24 e AllStar que libertam Insuman Comb 15 em incrementos de dose de 1 unidade.
Pioglitazone should be discontinued if any deterioration in cardiac symptoms occurs.
Optipen, ClikSTAR, Tactipen, Autopen 24 e AllStar que libertam Insuman Comb 25 em incrementos de dose de 1 unidade.
Pioglitazone should be discontinued if any deterioration in cardiac symptoms occurs.
OptiPen, ClikSTAR, Tactipen, Autopen 24 e AllStar que libertam Insuman Comb 30 em incrementos de dose de 1 unidade.
Pioglitazone should be discontinued if any deterioration in cardiac symptoms occurs.
Optipen, ClikSTAR, Tactipen, Autopen 24 e AllStar que libertam Insuman Comb 50 em incrementos de dose de 1 unidade.
Pioglitazone should be discontinued if any deterioration in cardiac symptoms occurs.
OptiPen, ClikSTAR, Tactipen, Autopen 24 e AllStar que libertam Insuman Rapid em incrementos de dose de 1 unidade.
Pioglitazone should be discontinued, if any deterioration in cardiac symptoms occurs.
Deve descontinuar se a pioglitazona se occorer alguma deteriorização dos sintomas cardíacos.
Pioglitazone should be discontinued, if any deterioration in cardiac symptoms occurs.
Deve descontinuar se a pioglitazona se ocorrer alguma deteriorização dos sintomas cardíacos.
Physicians should be aware of the patient s cardiac history as infusion associated reactions can include cardiac symptoms such as tachycardia.
Os médicos devem estar cientes dos antecedentes cardíacos do doente dado que as reações associadas à perfusão podem incluir sintomas cardíacos como a taquicardia.
It is recommended to monitor patients for clinical cardiac signs or symptoms.
É recomendável monitorizar os doentes em termos de sinais ou sintomas cardíacos.
Cardiac symptoms of mild to moderate poisoning are decreased heart rate and hypotension.
Os sintomas cardíacos de intoxicação ligeira a moderada são a diminuição da frequência cardíaca e da hipotensão.
Patients with cardiac disease or risk factors for cardiac failure should be monitored carefully, and any patient with signs or symptoms consistent with cardiac failure should be evaluated and treated.
Doentes com doença cardíaca ou factores de risco para insuficiência cardíaca devem ser monitorizados cuidadosamente e qualquer doente com sinais ou sintomas consistentes com insuficiência cardíaca deve ser avaliado e tratado.
Signs or symptoms of cardiac failure should periodically be monitored throughout treatment with axitinib.
Os sinais ou sintomas associados a insuficiência cardíaca devem ser periodicamente monitorizados ao longo do tratamento com axitinib.
The majority of patients with cardiac symptoms and evidence of a clinical benefit of Herceptin treatment continued on therapy without additional clinical cardiac events.
A maioria dos doentes com sintomas cardíacos e evidência de benefício clínico com o tratamento com Herceptin prosseguiu em tratamento sem acontecimentos clínicos cardíacos adicionais.
The majority of patients with cardiac symptoms and evidence of a clinical benefit of Herceptin treatment continued on therapy without additional clinical cardiac events.
A maioria dos doentes com sintomas cardíacos e evidência de benefício clínico com o tratamento com Herceptin prosseguiu o tratamento sem acontecimentos clínicos cardíacos adicionais.
If signs or symptoms suggesting cardiac arrhythmia occur, continuous monitoring of ECG should be performed.
Se ocorrerem sinais ou sintomas sugestivos de arritmia cardíaca, deve ser realizada monitorização contínua através de um ECG.
In case of signs and symptoms indicative of cardiac arrhythmias, ECG should be performed immediately.
Em caso de sinais e sintomas indicativos de arritmias cardíacas, deve realizar se imediatamente um ECG.
Flu like symptoms associated with AVONEX therapy may prove stressful to patients with underlying cardiac conditions.
Os sintomas de tipo gripal associados à terapêutica com AVONEX podem ser factores de stress em doentes com patologias cardíacas subjacentes.
Flu like symptoms associated with AVONEX therapy may prove stressful to patients with underlying cardiac conditions.
Os sintomas de tipo gripal associados à terapêutica com AVONEX podem ser fatores de stress em doentes com patologias cardíacas subjacentes.
The majority of patients with cardiac symptoms and evidence of a clinical benefit of Herceptin treatment continued on weekly therapy with Herceptin without additional clinical cardiac events.
A maioria dos doentes com sintomas cardíacos e indícios de benefício clínico com o tratamento com Herceptin prosseguiu a terapêutica semanal com Herceptin sem desenvolvimento de outros acontecimentos clínicos cardíacos.
Patients with cardiac disease, risk factors for cardiac failure or history of renal failure should be monitored carefully, and any patient with signs or symptoms consistent with cardiac or renal failure should be evaluated and treated.
Doentes com doença cardíaca, fatores de risco para insuficiência cardíaca ou história de insuficiência renal devem ser monitorizados cuidadosamente e qualquer doente com sinais ou sintomas consistentes com insuficiência cardíaca ou renal deve ser avaliado e tratado.
Symptoms of systemic timolol overdose include bradycardia, hypotension, bronchospasm, headache, dizziness, shortness of breath, and cardiac arrest.
Os sintomas de sobredosagem sistémica de timolol incluem bradicardia, hipotensão, broncospasmo, cefaleias, tonturas, falta de ar e paragem cardíaca.
Symptoms of systemic timolol overdose include bradycardia, hypotension, bronchospasm, headache, dizziness, shortness of breath, and cardiac arrest.
Os sintomas de sobredosagem sistémica de timolol incluem bradicardia, tensão arterial baixa, broncospasmo, cefaleias, tonturas, falta de ar e paragem cardíaca.
An echocardiography should be performed at treatment initiation in every patient presenting symptoms of cardiac disease and considered in patients with risk factors for cardiac or pulmonary disease.
Nos doentes que apresentem sintomas de doença cardíaca deve ser realizada uma ecocardiografia no início do tratamento, e deve ser considerada nos doentes com fatores de risco para doença cardíaca ou pulmonar.
Patients with cardiac disease, risk factors for cardiac failure or history of renal failure should be monitored carefully, and any patient with signs or symptoms consistent with cardiac failure or renal failure should be evaluated and treated.
Doentes com doença cardíaca, fatores de risco para insuficiência cardíaca ou história de insuficiência renal devem ser monitorizados cuidadosamente e qualquer doente com sinais ou sintomas consistentes com insuficiência cardíaca ou insuficiência renal deve ser avaliado e tratado.
Timolol Symptoms of systemic timolol overdose are bradycardia, hypotension, bronchospasm, headache, dizziness, shortness of breath, and cardiac arrest.
Timolol Os sintomas de sobredosagem sistémica de timolol são bradicardia, hipotensão, broncospasmo, cefaleia, tonturas, falta de ar e paragem cardíaca.
Cardiac disorders cardiac failure2
Cardiopatias insuficiência cardíaca2
Cardiac disorders cardiac arrhythmias
Cardiopatias arritmias cardíacas
In case of accidental ingestion, symptoms of overdose from beta blockade may include bradycardia, hypotension, cardiac failure and bronchospasm.
Em caso de ingestão acidental, os sintomas de sobredosagem de bloqueadores beta podem incluir bradicardia, hipotensão, falência cardíaca e bronco espasmo.
None of the 10 Caelyx subjects who had cardiac toxicity by LVEF criteria developed signs and symptoms of CHF.
Nenhum dos doentes a receber Caelyx que demonstraram toxicidade cardíaca pelos critérios da FEVE desenvolveu sinais e sintomas de insuficiência cardíaca congestiva (ICC).
While Betaferon does not have any known direct acting cardiac toxicity, symptoms of the flu like syndrome associated with beta interferons may prove stressful to patients with pre existing significant cardiac disease.
Embora o Betaferon não tenha qualquer toxicidade cardíaca de acção directa conhecida, os sintomas da síndrome do tipo gripal associados aos interferões beta podem demonstrar se difíceis para os doentes com doença cardíaca significativa preexistente.
Patients with risk factors or a history of cardiac disease should be monitored carefully for signs or symptoms consistent with cardiac dysfunction and should be evaluated and treated appropriately (see section 4.4).
Os doentes com fatores de risco ou antecedentes de doença cardíaca devem ser cuidadosamente monitorizados quanto a sinais ou sintomas consistentes com afeção cardíaca e devem ser avaliados e tratados adequadamente (ver secção 4.4).
While Betaferon does not have any known direct acting cardiac toxicity, symptoms of the flu like syndrome associated with beta interferons may prove stressful to patients with pre existing significant cardiac disease.
Embora o Betaferon não tenha qualquer toxicidade cardíaca de ação direta conhecida, os sintomas da síndrome do tipo gripal associados aos interferões beta podem demonstrar se difíceis para os doentes com doença cardíaca significativa preexistente.
While Extavia does not have any known direct acting cardiac toxicity, symptoms of the flu like syndrome associated with beta interferons may prove stressful to patients with pre existing significant cardiac disease.
Embora o Extavia não tenha qualquer toxicidade cardíaca de ação direta conhecida, os sintomas da síndrome do tipo gripal associados aos interferões beta podem demonstrar se difíceis para os doentes com doença cardíaca significativa preexistente.
Symptoms of the flu like syndrome associated with interferon beta 1a therapy may prove stressful to patients with cardiac conditions.
Os sintomas da síndroma gripal associados à terapêutica com interferão beta 1a podem constituir factores de stress para doentes com patologia cardíaca.
Physicians should be alert to eosinophilia, vasculitic rash, worsening pulmonary symptoms, cardiac complications, and or neuropathy presenting in their patients.
Os médicos devem estar atentos para a ocorrência nos seu doentes de eosinofilia, exantema vasculítico, agravamento dos sintomas pulmonares, complicações cardíacas, e ou neuropatia.
Oxybutynin may exacerbate the symptoms of hyperthyroidism, coronary heart disease, congestive heart failure, cardiac arrhythmias, tachycardia, hypertension and prostatic hypertrophy
A oxibutinina pode acentuar os sintomas de hipertiroidismo, doença cardíaca coronária, insuficiência cardíaca congestiva, arritmias cardíacas, taquicardia, hipertensão e hipertrofia da próstata.

 

Related searches : Cardiac Monitoring - Cardiac Rehabilitation - Cardiac Event - Cardiac Tamponade - Cardiac Function - Cardiac Catheterization - Cardiac Care - Cardiac Hypertrophy - Cardiac Troponin - Cardiac Tissue - Cardiac Device - Cardiac Risk