Translation of "carries out" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Carries out - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The BIPM carries out measurement related research.
O BIPM realiza pesquisas relacionadas a medições.
A good circus boss carries out orders.
Um bom patrão de circo acata as ordens.
The LV then carries out the following verification steps
Cotejo dos dados com base nas súmulas dos documentos de transporte, relatório de balanço da madeira matérias primas e relatório de balanço da madeira transformada
The LA then carries out the following verification steps
O valor do material apenas é aplicável no caso de HTHR ou IPK
means the body that carries out the audit process.
o organismo que realiza o processo de auditoria.
The Eurosystem carries out two main functions in these areas .
O Eurosistema desempenha duas funções básicas nestes domínios .
The Court of Auditors carries out very few control checks.
O Tribunal de Contas realizou muito poucas acções de verificação.
The Court of Auditors carries out very few control checks.
O Tribunal de Contas leva a efeito muito poucas verificações de controlo.
The district forestry official carries out field inspections when needed.
Sob condição de um resultado favorável na verificação do documento de declaração de exportação, os serviços aduaneiros emitem um documento de aprovação da exportação.
It carries out the military aspects of strategic advance planning
Desenvolve os aspectos militares do planeamento estratégico avançado.
The General Board carries out the corporate business of the denomination.
Esta estrutura foi definida claramente durante a Assembleia Geral de 1923.
It carries out registration procedures for titles to Community industrial property.
O instituto ocupa se dos procedimentos de registo dos títulos de propriedade industrial comunitária.
The Wasganis carries out sample based physical verification of the reports.
Em caso de deteção de incoerências, o chefe da povoação, o funcionário designado ou o funcionário florestal local (no caso de madeira proveniente de árvores de ocorrência natural) informa o organismo de avaliação encarregado de verificar a conformidade do operador, e vice versa.
The government carries out these directives by placing censors in media offices.
O governo aplica estas diretrizes colocando censores nas redações dos jornais.
However, KBM also carries out activities of an economic nature, as it
O KBM também realiza, contudo, actividades de natureza económica, na medida em que
The Eurosystem carries out regular surveys among the NCBs to monitor the situation .
O Eurosistema realiza regularmente inquéritos junto dos BCN para seguir a situação .
It already carries out similar tasks within the framework of the Lomé Convention.
A Comissão considera muito importante também por razões psicológicas que demonstremos à sociedade albanesa, a qual se encontra numa situação muito difícil, que nós somos solidários.
Apparently neither the country of origin nor the receiving country carries out controls.
Pelos vistos, nem o país de origem nem o país de destino exercem qualquer controlo.
The levy is in theory due from anyone who carries out retail sales.
Em princípio, a taxa aplica se a todos os retalhistas.
It's part of our nature to expand, and find out what the Universe carries.
É parte da nossa natureza expandirmos e descobrir o que o Universo tem.
We are here to make sure that the Commission carries out its work properly.
O nosso papel é assegurar que a Comissão executa o seu trabalho correctamente.
By contrast , as also shown in Chapter 3 , the ECB itself carries out few operations .
Em contraste , como ilustrado na Secção 3 , o próprio BCE realiza poucas operações .
The central tunnel has a diameter of and carries rain water out of the basin.
Parte do vale tornou se semi desértica e a cidade tem grandes problemas na obtenção de água.
each Member State and each EFTA State where the applicant carries out an activity and
Ao de cada Estado Membro e de cada Estado da EFTA onde o requerente exerce uma actividade
Renan carries on.
O Renan ficou.
Everybody carries ivory.
Todos carregam marfim.
The east wind carries him away, and he departs. It sweeps him out of his place.
O vento oriental leva o, e ele se vai sim, varre o com ímpeto do seu lugar
assists the Council of Ministers and carries out any mandate entrusted to it by that institution
assiste o Conselho de Ministros e cumpre qualquer mandato que este lhe confiar
We in Parliament must also be vigilant in seeing that the Commission carries out this task.
Nós, no Parlamento, temos de estar igualmente vigilantes para nos certificarmos de que a Comissão leva a cabo essa tarefa.
Only 2 of the European population carries out cross border work in some form or other.
Apenas 2 da população europeia exerce, de uma forma ou de outra, uma actividade laboral transfronteiriça.
If this man carries out his plan, repercussions will rock the foundation of our entire government.
Se ele levar o plano por diante, abalará profundamente todo o sistema governativo!
Professional activities of an intermediary who carries out wholesale selling by auction on behalf of others.
Actividades profissionais do intermediário que efectua, em leilões, vendas por grosso, por conta de outrem.
EMS mechanisms The EM1 carries out operations associated with the creation , utilisation and remuneration of official ECUs .
Mecanismos do SME O IME executa operacoes associadas com a criacao , utilizacao e remuneracao de ECUs oficiais .
The following diagram shows the present organizational structure within which the Secretariat carries out the abovementioned duties
O esquema seguinte mostra a actual estrutura de organização do Secretariado para a execução das tarefas referidas
assists the Council of Ministers and carries out any mandate entrusted to it by that institution the
assiste o Conselho de Ministros e cumpre qualquer mandato que este lhe confiar
China remains a country which carries out the death penalty and often for the flimsiest of reasons.
A China continua a ser um país que aplica a pena de morte e, muitas vezes, pelas razões mais trivias.
LV carries out field checks to verify compliance, including cross checking the findings of official inspection reports.
O LV controla também o sistema de rastreabilidade da madeira para assegurar que, com provas adequadas, toda a madeira cumpre os requisitos legais.
The importing Party carries out checks in order to verify the phytosanitary status of the consignment(s).
ANEXO XXV
Vehicle or engine manufacturer carries out own in service conformity procedure (vehicle or engine type or family)
O fabricante do veículo ou motor executa o seu próprio procedimento de conformidade da produção em circulação (modelo tipo ou família do veículo ou motor)
As TV2 also carries out commercial activities, it needs to keep separate accounts for its different activities.
Como a TV2 desenvolve também actividades comerciais, deve manter as contas das suas diferentes actividades separadas.
4.1 EMS mechanisms The EMI carries out operations associated with the creation , utilisation and remuneration of official ECUs .
4.1 Mecanismos do SME O IME executa operações associadas com a criação , utilização e remuneração de ECU oficiais .
The President of the European Parliament carries out the role of speaker in parliament and represents it externally.
O Presidente do Parlamento Europeu realiza o papel de orador no parlamento e representa o externamente.
The CPU is sometimes called the brain of the computer, because it processes information and carries out commands.
A CPU é algumas vezes chamado o cérebro do computador, porque ele processa informações e realiza comandos.
the audit entity carries out independent financial audit in accordance with the requirements for independence and objectivity and
se os instrumentos financeiros, as garantias ou as letras de câmbio não puderem ser subsequentemente vendidos ou negociados.
In accordance with the service contract, AVR IW carries out most of AVR Nuts administrative and operational functions.
Nos termos do contrato de prestação de serviços, a AVR IW executa a maior parte das tarefas administrativas e operacionais da AVR Nuts.

 

Related searches : Carries Out Research - She Carries Out - Carries Out Tasks - Carries Out Business - He Carries Out - Who Carries Out - It Carries Out - He Carries - Which Carries - It Carries - Carries Over - Carries Consequences - Who Carries