Translation of "continues to grow" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Continues to grow - translation : Grow - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Today, the population continues to grow.
Hoje, a população continua a crescer.
No wonder public concern continues to grow.
Não é de admirar que os cidadãos se mostrem cada vez mais preocupados.
The scepticism I have expressed here continues to grow.
O cepticismo que aqui expressei tem aumentado de forma constante
The volume of PVC waste continues to grow, however.
A quantidade de resíduos de PVC, porém, continua a crescer.
Minnesota's population continues to grow, primarily in the urban centers.
A diversificação da economia do Minnesota continua até os dias atuais.
The number of machines continues to grow unless something different happens.
O número de máquinas continua a crescer a menos que algo diferente acontece.
If it continues to be like this, Europe will not grow.
Muitos estudos o mos tram.
The demand for fish continues to grow while the supply continues to decline as a result of overfishing and pollution.
A necessidade de peixe continua a crescer, ao passo que as suas reservas continuam a diminuir, em consequência de sobrepesca e da poluição.
And the need continues to grow it's not static, and that need never ends.
E a necessidade continua a crescer não é estática, e essa carência nunca termina.
The overall number of refugees in Tanzania, including those from Burundi, continues to grow.
O número global de refugiados na Tanzânia, incluindo os oriundos do Burundi, continua a crescer.
The number of students undertaking such international exchanges is greater than ever and demand continues to grow.
O número de estudantes envolvidos nestes intercâmbios a nível internacional é hoje maior do que nunca, e a procura continua a aumentar.
The little ones must be encouraged to grow in order that competition within the contracting business continues to obtain.
No entanto, constato que no pro jecto de ordem do dia de quarta feira está inscrita a votação de uma proposta de alteração da directi va relativa à coordenação dos processos de adjudicação de empreitadas de obras públicas.
The production of meat has grown from 6,813,000 tonnes in 1999 to 9,331,000 tonnes in 2008, and continues to grow.
A produção de carne cresceu de 6.813.000 toneladas em 1999, para 9.331.000 toneladas em 2008, e continua a crescer.
The Internet continues to grow, driven by ever greater amounts of online information and knowledge, commerce, entertainment and social networking.
A internet continua a crescer, impulsionando quantidades cada vez maiores de informações on line e de conhecimento, comércio, entretenimento e redes sociais.
Republicans haven't won a majority of the Hispanic vote in 40 years, even as the population continues to grow. Federico
Os democratas não podem ser eleitos à posições nacionais sem uma grande maioria de votos afro americanos e latinos.
Although the majority of the population is bankrupt, a rich minority, be it Argentinean or foreign, continues to grow richer.
Enquanto a maioria da população está arruinada, uma minoria rica, argentina ou estrangeira, continua a enriquecer.
The number of people in the developing countries who have less than one dollar a day to live on continues to grow.
Continua a aumentar o número de pessoas nos países em desenvolvimento que vive com menos de um dólar por dia.
If the fetus continues to grow at this speed for the entire nine months, it would be 1.5 tons at birth.
Se o feto continuasse a crescer a essa velocidade por todos os nove meses, ele teria uma tonelada e meia no nascimento.
In some cases the growth of an affected leg is slowed by polio, while the other leg continues to grow normally.
Em alguns casos, o crescimento da perna afetada é lentificado pela pólio, enquanto a outra perna continua a crescer normalmente.
If the fetus continues to grow at this speed for the entire 9 months, it would be 1.5 tons at Birth.
Se o feto continuasse a crescer a essa velocidade por todos os nove meses, ele teria uma tonelada e meia no nascimento.
If the fetus continues to grow at this speed for the entire 9 months, it would be 1.5 tons at birth.
Se o feto continuasse a crescer a esta velocidade durante todos os nove meses, teria 1,5 toneladas ao nascer.
The initiatives which have been taken are the first step towards a solution but the number of victims continues to grow.
As iniciativas tomadas constituem um primeiro passo para a solução do problema, mas o número de vítimas continua a aumentar.
However, as the number of arrests in Hoceima continues to grow, the release of detainees emerged as a key demand of Hirak.
Entretanto, à medida que o número de prisões aumenta em Hoceima, a liberdade dos detidos tornou se uma das principais demandas do movimento Hirak.
Rome grows 4.4 annually and continues to grow at a higher rate in comparison to any other city in the rest of the country.
Roma cresce 4,4 ao ano e continua a crescer a uma taxa mais elevada em comparação com qualquer outra cidade no resto do país.
When the devil bites another devil, it actually physically implants living cancer cells into the next devil, so the tumor continues to grow.
Quando o demônio morde outro demônio, ele fisicamente implanta células de um câncer vivo no outro demônio, então o tumor continua a crescer.
When the devil bites another devil, it actually physically implants living cancer cells into the next devil, so the tumor continues to grow.
Quando o diabo morde outro diabo, está a implantar fisicamente células cancerosas vivas nesse diabo, de modo que o tumor continua a crescer.
A study by American researcher Charlotte McDonald supports the notion that separation between the elite and the majority of the people continues to grow.
Um estudo da pesquisadora americana Charlotte McDonald corrobora a ideia de que a separação entre a elite e a maioria da população não para de crescer.
Experimental mathematics continues to grow in importance within mathematics, and computation and simulation are playing an increasing role in both the sciences and mathematics.
Matemática aplicada Matemática aplicada considera o uso de ferramentas abstratas de matemática para resolver problemas concretos na ciência, negócios e outras áreas.
As the human population continues to grow, so does energy use and the correlating environmental impacts that are consistent with global primary sources of energy.
À medida que a população humana continua a crescer, o mesmo acontece com o consumo de energia e os impactes ambientais derivados da sua produção a partir das diversas fontes primárias globais de energia.
In 2011, it was recognized as the best personal blog at Best Ukrainian Blog Awards , and the number of its readers and fans continues to grow.
Em 2011, ele foi reconhecido como o melhor blog pessoal no Prêmio Melhores Blogs Ucranianos , e a quantidade de leitores e fãs continua crescendo.
The Commission acknowledges that the relative importance of emissions in this sector continues to grow as the environmental performance of engines used in on road applications improves.
A Comissão reconhece que a importância relativa das emissões neste sector continua a aumentar à medida que melhora o desempenho ambiental dos motores utilizados em aplicações rodoviárias.
These plaques just grow and grow and grow.
Essas placas crescem, crescem e crescem
Looking ahead , the medium term outlook for economic activity continues to be favourable and the conditions remain for the euro area economy to grow solidly , at rates around potential .
Numa análise prospectiva , as perspectivas a médio prazo para a actividade económica continuam a ser favoráveis e mantêm se reunidas as condições para que a economia da área do euro cresça solidamente em torno da taxa de crescimento potencial .
I don't pretend to know what will occure as this movement continues to grow, but unless an informed, relevant set of demands are made, its effect would be minimal.
Não finjo saber o que irá ocorrer à medida que este movimento continue a crescer, mas se não for feito um conjunto de e exigências informadas e relevantes, o efeito será mínimo.
Nevertheless, we are not entirely reassured while sentences of death by stoning continue to be passed and while the use of the death penalty more generally continues to grow.
No entanto, não estaremos inteiramente seguros disso enquanto continuarem a ser ditadas sentenças de morte por apedrejamento e enquanto o recurso à pena de morte, em geral, continuar a aumentar.
Will grow and grow
Crescerá cada vez mais
To grow up.
Para crescer.
I was most alarmed to discover, with all due respect for the freedom to vote, that in southern Italy, support for some parties closely associated with the Mafia continues to grow.
Foi com profunda apreensão que verifiquei com todo o respeito que tenho pela liberdade de voto que, na Itália meridional, certos partidos estreitamente ligados à Mafia viram ainda mais alargada a sua base de apoio.
The problem of over capacity in the inland waterway sector continues to grow, as does that of inadequate coordination of the various national measures designed to deal with this situation.
Esta situação manter se á enquanto o problema das relações entre este acordo internacional e a Comunidade Europeia não for resolvido.
The problem of over capacity in the inland waterway sector continues to grow, as does that of inadequate coordination of the various national measures designed to deal with this situation.
Acresce ainda o problema da sobrecapacidade de carga existente no mercado do transporte fluvial, bem como, da descoordenação existente entre as diversas medidas nacionais para obviar a este facto.
We live in a society of growth whose logic is not to grow to satisfy the needs but grow to grow.
Vivemos em uma sociedade de crescimento cuja lógica não é crescer para satisfazer às necessidades, senão crescer por crescer.
Don't grow old, grow wise!
Não envelheça, fique mais experiente!
siren continues keyboard tapping siren continues
sirene continua tocando teclado sirene continua
Josh, continues to work.
Josh, continua a trabalhar.
And you learned you don't have to grow, unless you want to grow.
E você aprendeu que você não tem que crescer, a menos que queira crescer.

 

Related searches : Continues To Flow - Continues To Follow - Continues To Show - Continues To Reflect - Continues To Function - Continues To Monitor - Continues To Attract - Continues To Lead - Which Continues To - Continues To Fail - Continues To Mature - Continues To Bring