Translation of "contribute from" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Contribute - translation : Contribute from - translation : From - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
contribute , | Artigo K. 8 contribuir , sem prejuízo d o disposto no anigo 151O |
Contribute | Contribuir |
Contribute... | Contribuir... |
Contribute Suite | Contribuir Conjunto |
You're inviting them to buy, or follow, or contribute right there from the post. | Está a convidá los a comprar, ou a seguir, ou a contribuir diretamente numa mensagem. |
Contribute to Tatoeba. | Contribuam a Tatoeba. |
How to contribute? | Como contribuir? |
Take part, contribute. | Faça parte. Contribua. |
Hence, the fluoride concentrations in foods from animal origin contribute only marginally to human exposure. | Assim, as concentrações em fluoreto nos alimentos de origem animal só marginalmente contribuem para a exposição humana. |
To contribute to the knowledge on the threats of avian influenza to animal health from wildlife. | Contribuir para o conhecimento do perigo, em termos de gripe aviária, que a fauna selvagem pode representar para a saúde animal. |
To contribute to the knowledge on the threats of avian influenza to animal health from wildlife. | Contribuir para o conhecimento das ameaças que a gripe aviária com origem na fauna selvagem pode representar para a sanidade animal. |
contribute to monetary statistics . | O IME forneceu ainda esclarecimentos sobre os requisitos a cumprir pelos BCN , no que se refere à obrigação de prestar informações , uma vez que fazem também parte do sector das IMF e contribuem para as estatísticas monetárias . |
How can you contribute? | Como você pode contribuir? |
How can I contribute? | Como é que posso contribuir? |
Anybody can contribute anything. | Qualquer um pode contribuir. |
How did Parliament contribute? | Srs. deputados, serei bre ve. |
You have to contribute. | Tens de dar. |
Because we're saying that anybody can contribute things to this commons. Anybody can contribute anything. | Porque dizemos que qualquer um pode contribuir com coisas para o commons. Qualquer um pode contribuir com qualquer coisa, |
A high visibility of outputs, networking activities, feedback from end users and official recognition contribute to increased sustainability. | Uma grande visibilidade dos outputs, as actividades das redes, o feedback dos utilizadores finais e o reconhecimento oficial são factores que contribuem para uma maior sustentabilidade. |
Denmark shall not be obliged to contribute to the financing of operational expenditure arising from such measures . | o A do Tratado CE . |
Denmark shall not be obliged to contribute to the financing of operational expenditure arising from such measures . | A Dinamarca não será obrigada a contribuir para o financiamento das despesas operacionais decorrentes dessas medidas . |
Unless we have something to contribute we cannot add to the technology brought into Europe from outside. | Esta distinção não é fácil de estabelecer quanto às denominadas interfaces, meio pelo qual um programa comunica com o exterior, o computador, o utilizador ou um outro programa. |
It corresponds to EUR 8 600, from which MEPs themselves will have to contribute to their pensions. | Corresponde a um valor de 8 600 euros , do qual os deputados terão de custear as suas próprias contribuições para os regimes de pensões. |
Everyone is free to contribute. | Todo mundo pode colaborar. |
Everyone is free to contribute. | Todos podem colaborar. |
It feels good to contribute. | É bom contribuir. |
I'm trying to contribute something. | Lost Boone Carlyle Sayid Jarrah |
Everyone is free to contribute. | Todos são livres para contribuir. |
Every score gets to contribute. | Cada Pontuação Obtém se a contribuir. |
Would you like to contribute? | Deseja contribuir? |
However, it did contribute substantially. | Contudo, a contribuição da CWP fora substancial. |
In that way, good experiences in one Member State can contribute to other countries' learning something from these. | Desta forma, experiências positivas colhidas num Estado Membro podem contribuir para que outros países aprendam alguma coisa. |
How can I contribute to KDE? | Como posso contribuir para o KDE? |
The General Council shall contribute to | O Conselho Geral colabora |
Curriculum development JEPs should contribute to | Os Projectos Europeus Conjuntos na área do Desenvolvimento Curricular deverão contribuir para |
The General Council shall contribute to | O Conselho Geral colaborará |
The General Council shall contribute to | O Conselho Geral colabora |
... and to contribute to financial stability | e contribui para a estabilidade financeira |
What factors contribute to this figure? | Que fatores contribuem com esse número? |
How can I contribute to kde ? | Como posso contribuir para o kde ? |
Because banks don't actually contribute anything. | Porque os bancos não contribuem realmente com nada. |
What are you going to contribute? | Em que é que a pesquisa vai contribuir? |
Two facts contribute to our depression. | A angústia que sentimos baseia se em duas certezas. |
The charter must contribute to this. | Esta Carta deve contribuir para isso. |
You have to contribute too, Fredo. | Dá tu também, Fredo. |
Related searches : Contribute Greatly - Contribute For - Strongly Contribute - Can Contribute - Contribute Money - Contribute Through - Actively Contribute - Contribute Capital - Contribute Value - Contribute Knowledge - Contribute Funds - Contribute Positively - Contribute Resources