Translation of "crash accident" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Accident - translation : Crash - translation : Crash accident - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The crash was the first fatal accident involving the Boeing 777.
O acidente vitimou os dois passageiros o piloto e o copiloto.
Though the two Europeans survived the crash, weeks passed before either survivor gave an account of the accident.
Os dois europeus sobreviventes do acidente demoraram algumas semanas para contar suas próprias versões sobre o ocorrido.
The crash is the first fatal accident of the A330 and the worst ever disaster involving the A330.
De acordo com a Defesa Civil, uma pane no motor pode ter causado o acidente.
crash (crash server) Handles all fatal errors.
crash (servidor de travamento) Aceita todos os erros fatais.
crash).
man fsck
Crash
Estoiro
Crash.
Despenharme.
I'll crash out, I tell you. I'll crash out.
vou fugir, estou dizendo.
Character biography Prior to the crash Hurley is involved in an accident in which a deck collapses as he steps onto it, killing two people.
Antes da queda do avião, Hurley estava envolvido num acidente onde ele e mais 23 pessoas estavam num píer que desmoronou, matando duas pessoas.
Crash report
Relatório de crash
Crash damage
Danos de colisão
Crash damage
Danos de colisão
Plane crash.
Um acidente aéreo.
Crash dive!
Salvar vidas!
After Crash Team Racing , Eurocom developed the final Crash Bandicoot game for the PlayStation, the party game Crash Bash .
Depois de Team Racing, a Eurocom desenvolveu o último jogo da série para PlayStation, o party Crash Bash.
1994 1998 Crash!
Crash!
The (unprecedented) crash!
A calamidade!
Butt go crash.
Traseiros ser quebrados!
Schiphol air crash
Catástrofe aérea de Amesterdão Schiphol b) Ajudas a favor de países terceiros
You're gonna crash.
Vai despenharse.
The dollar would crash.
O dólar deixaria de funcionar.
What caused this crash?
O que causou este acidente?
What caused the crash?
O que causou a colisão?
What caused the crash?
O que causou a batida?
What is the crash?
Que é a calamidade?
That scary crash dialog
Aquela janela assustadora
The KDE Crash Handler
Gestor de Erros do KDE
Crash site two secured.
LocaI 2 da queda, em segurança.
Crash is an ensemble
No Limite é uma mistura
(crash) Ha ha, Wendy!
Ha ha, Wendy!
Why crash into me?
Porqué me chocas?
She crash her automobile.
Ela teve um acidente.
Then the crash comes.
Depois veio a queda.
Sound the crash alarm.
Soem o alarme de queda!
We're going to crash!
Vamos cair! Que fazemos?
Going to crash out?
Vais fugir?
We have seen accident after accident.
Temos assistido a acidentes atrás de acidentes.
The service ended after two fatal crashes in 1968 The crash in Paramount, California, on May 22, 1968 killed 23 (the worst helicopter accident in aviation history at that time).
O serviço terminou após duas batidas fatais em 1968 O acidente em Paramount, Califórnia, em 22 de maio de 1968 matou 23 (o pior acidente de helicóptero da história da aviação na época).
This is Crash Course World History. And today is the penultimate episode of Crash Course.
Isto é o Crash Course World History
He survived the plane crash.
Ele sobreviveu ao acidente de avião.
Tom's crash was very serious.
A batida do Tom foi muito grave.
Crash (Instrumental) 4 05 B2.
Crash (Instrumental) 4 05B2.
All Pages of This Crash
Todas as Páginas deste Estoiro
I'll go to the crash.
Vou para o IocaI da queda.
So the server might crash
Assim o servidor pode falhar

 

Related searches : Crash Protection - Crash Safety - Computer Crash - Crash Box - Crash Diet - Crash Sensor - Crash Helmet - Crash Landing - Crash Performance - Crash Dump - Crash Data - Crash Dive