Translation of "crossing over" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Crossing - translation : Crossing over - translation : Over - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

He was nearly run over at a crossing.
Ele quase foi atropelado num cruzamento.
Tom got run over while crossing the street.
Tom foi atropelado ao atravessar a rua.
This fortified city guarded an important crossing over the Loire.
Esta cidade fortificada controlava uma importante passagem do Loire.
Twenty four of these patients (75.0 ) regained clinical response after crossing over.
Vinte e quatro destes doentes (75, 0 ) retomaram a resposta clínica após cruzarem de braço.
Twenty four of these patients (75.0 ) regained clinical response after crossing over.
Vinte e quatro destes doentes (75,0 ) retomaram a resposta clínica após cruzarem de braço.
Having found a ship crossing over to Phoenicia, we went aboard, and set sail.
Achando um navio que seguia para a Fenícia, embarcamos e partimos.
border crossing point means any crossing point authorised by the competent authorities for crossing external borders
Ponto de passagem da fronteira , qualquer ponto de passagem autorizado pelas autoridades competentes para a passagem das fronteiras externas,
Washington's Crossing .
Washington's Crossing .
Crossing indistinct .
Cruzando intermitência
Crossing Borders
Ultrapassar Barreiras
His administration built approximately 200 miles of roads and bridges over all rivers crossing the settlement.
A rede de transportes ganhou cerca de 300 quilômetros de estradas e pontes nos principais rios e arroios.
Switch blades, crossing frogs, point rods and other crossing pieces
Outras, de espessura de parede
Switch blades, crossing frogs, point rods and other crossing pieces
Latas para conservas, do tipo utilizado para géneros alimentícios
Switch blades, crossing frogs, point rods and other crossing pieces
Câmaras ou túneis, desmontáveis ou de painéis, com equipamento para a produção do frio
In all, there are over 90km of marked routes, with some crossing the border into neighbouring Austria.
Mais de noventa quilômetros de percursos marcados estão à sua espera e alguns o levarão até Áustria.
English Channel crossing
Travessia do Canal da Mancha
Crossing first checkpoint.
A passar pelo primeiro ponto de referência.
level crossing users,
utilizadores de passagens de nível,
CROSSING OF PERSONS
PASSAGEM DE PESSOAS
CROSSING OF GOODS
PASSAGEM DE MERCADORIAS
Their burned corpses were then dragged through the streets before being hung over a bridge crossing the Euphrates.
Os seus cadáveres queimados foram arrastados pelas ruas antes de serem pendurados duma ponte sobre o Eufrates.
Strait of Gibraltar crossing
Travessia do Estreito de Gibraltar
Barton Fink Miller's Crossing .
Barton Fink Miller's Crossing .
Had a good crossing?
Que tal foi a viagem? Má.
We're crossing one now.
Estamos a atravessar agora um.
Identity crossing border LNG
Identificação na passagem da fronteira LNG
Obrežje road border crossing
Obrežje estrada
Koper port border crossing
Koper estrada
Dobova railway border crossing
Dobova posto fronteira ferroviário
Obrežje road border crossing
Obrežje posto fronteira rodoviário
Koper port border crossing
Koper posto fronteira portuário
Brnik airport border crossing
Brnik posto fronteira aeroporto
January 22 Congolese rebel leader Laurent Nkunda is captured by Rwandan forces after crossing over the border into Rwanda.
22 de janeiro Laurent Nkunda é preso pelas Forças Armadas do Ruanda, na fronteira do país com a República Democrática do Congo.
Text Swiss Alps Strait of Gibraltar crossing English Channel crossing Commentator There he goes.
Texto Alpes suíços Travessia do Estreito de Gibraltar Travessia do Canal inglês Comentarista Lá vai ele.
He was crossing the street.
Ele estava atravessando a rua.
Be careful crossing the street.
Tome cuidado ao atravessar a rua.
Be careful crossing the street.
Cuidado ao cruzar a rua.
Be careful crossing the street.
Cuidado ao atravessar a rua.
Be careful crossing the street.
Tome cuidado para atravessar a rua.
Be careful crossing the street.
Seja cuidadoso para atravessar a rua.
Be careful crossing the street.
Seja cuidadoso ao atravessar a rua.
Or Washington crossing the Delaware
Ou Washington a atravessar o Delaware
Just crossing the French coast.
Saltarão em poucos minutos. Obrigado.
Nationality crossing border (box 21)
Nacionalidade na passagem da fronteira (casa n.o 21)
Identity crossing border (box 21
Identificação na passagem da fronteira (casa n.o 21)

 

Related searches : Railroad Crossing - Crossing Fingers - Pelican Crossing - School Crossing - Grade Crossing - Railway Crossing - Crossing Boundaries - Ferry Crossing - Crossing Guard - Double-crossing - Road Crossing - Crossing Time