Translation of "crossing over" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Crossing - translation : Crossing over - translation : Over - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He was nearly run over at a crossing. | Ele quase foi atropelado num cruzamento. |
Tom got run over while crossing the street. | Tom foi atropelado ao atravessar a rua. |
This fortified city guarded an important crossing over the Loire. | Esta cidade fortificada controlava uma importante passagem do Loire. |
Twenty four of these patients (75.0 ) regained clinical response after crossing over. | Vinte e quatro destes doentes (75, 0 ) retomaram a resposta clínica após cruzarem de braço. |
Twenty four of these patients (75.0 ) regained clinical response after crossing over. | Vinte e quatro destes doentes (75,0 ) retomaram a resposta clínica após cruzarem de braço. |
Having found a ship crossing over to Phoenicia, we went aboard, and set sail. | Achando um navio que seguia para a Fenícia, embarcamos e partimos. |
border crossing point means any crossing point authorised by the competent authorities for crossing external borders | Ponto de passagem da fronteira , qualquer ponto de passagem autorizado pelas autoridades competentes para a passagem das fronteiras externas, |
Washington's Crossing . | Washington's Crossing . |
Crossing indistinct . | Cruzando intermitência |
Crossing Borders | Ultrapassar Barreiras |
His administration built approximately 200 miles of roads and bridges over all rivers crossing the settlement. | A rede de transportes ganhou cerca de 300 quilômetros de estradas e pontes nos principais rios e arroios. |
Switch blades, crossing frogs, point rods and other crossing pieces | Outras, de espessura de parede |
Switch blades, crossing frogs, point rods and other crossing pieces | Latas para conservas, do tipo utilizado para géneros alimentícios |
Switch blades, crossing frogs, point rods and other crossing pieces | Câmaras ou túneis, desmontáveis ou de painéis, com equipamento para a produção do frio |
In all, there are over 90km of marked routes, with some crossing the border into neighbouring Austria. | Mais de noventa quilômetros de percursos marcados estão à sua espera e alguns o levarão até Áustria. |
English Channel crossing | Travessia do Canal da Mancha |
Crossing first checkpoint. | A passar pelo primeiro ponto de referência. |
level crossing users, | utilizadores de passagens de nível, |
CROSSING OF PERSONS | PASSAGEM DE PESSOAS |
CROSSING OF GOODS | PASSAGEM DE MERCADORIAS |
Their burned corpses were then dragged through the streets before being hung over a bridge crossing the Euphrates. | Os seus cadáveres queimados foram arrastados pelas ruas antes de serem pendurados duma ponte sobre o Eufrates. |
Strait of Gibraltar crossing | Travessia do Estreito de Gibraltar |
Barton Fink Miller's Crossing . | Barton Fink Miller's Crossing . |
Had a good crossing? | Que tal foi a viagem? Má. |
We're crossing one now. | Estamos a atravessar agora um. |
Identity crossing border LNG | Identificação na passagem da fronteira LNG |
Obrežje road border crossing | Obrežje estrada |
Koper port border crossing | Koper estrada |
Dobova railway border crossing | Dobova posto fronteira ferroviário |
Obrežje road border crossing | Obrežje posto fronteira rodoviário |
Koper port border crossing | Koper posto fronteira portuário |
Brnik airport border crossing | Brnik posto fronteira aeroporto |
January 22 Congolese rebel leader Laurent Nkunda is captured by Rwandan forces after crossing over the border into Rwanda. | 22 de janeiro Laurent Nkunda é preso pelas Forças Armadas do Ruanda, na fronteira do país com a República Democrática do Congo. |
Text Swiss Alps Strait of Gibraltar crossing English Channel crossing Commentator There he goes. | Texto Alpes suíços Travessia do Estreito de Gibraltar Travessia do Canal inglês Comentarista Lá vai ele. |
He was crossing the street. | Ele estava atravessando a rua. |
Be careful crossing the street. | Tome cuidado ao atravessar a rua. |
Be careful crossing the street. | Cuidado ao cruzar a rua. |
Be careful crossing the street. | Cuidado ao atravessar a rua. |
Be careful crossing the street. | Tome cuidado para atravessar a rua. |
Be careful crossing the street. | Seja cuidadoso para atravessar a rua. |
Be careful crossing the street. | Seja cuidadoso ao atravessar a rua. |
Or Washington crossing the Delaware | Ou Washington a atravessar o Delaware |
Just crossing the French coast. | Saltarão em poucos minutos. Obrigado. |
Nationality crossing border (box 21) | Nacionalidade na passagem da fronteira (casa n.o 21) |
Identity crossing border (box 21 | Identificação na passagem da fronteira (casa n.o 21) |
Related searches : Railroad Crossing - Crossing Fingers - Pelican Crossing - School Crossing - Grade Crossing - Railway Crossing - Crossing Boundaries - Ferry Crossing - Crossing Guard - Double-crossing - Road Crossing - Crossing Time