Translation of "crucial rule" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Crucial - translation : Crucial rule - translation : Rule - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The coordinating rule is a crucial one and all workers including selfemployed workers need to be covered.
De outro modo, é óbvio que o puro e simples darwinismo social bem poucos resultados virá a produzir neste domínio.
International law is a crucial element if we are to have a society based on the rule of law.
O direito internacional é um elemento imprescindível se quisermos uma sociedade baseada no primado do direito.
The core principles of the CFSP promotion of democracy, human rights, the rule of law and fundamental freedoms are absolutely crucial here.
Os princípios nucleares da PESC promoção da democracia, dos direitos humanos, do primado da lei e das liberdades fundamentais são absolutamente cruciais nesta matéria.
Not only is the unanimity rule being maintained in a few crucial areas, but we also now have three types of qualified majority.
Já não é só o facto de se manter, em alguns domínios importantes, a regra da unanimidade mas também o facto de termos agora três tipos de maioria qualificada.
Legacy According to some historians (especially in Russia), one of the most crucial effects of Lithuanian rule was ethnic divisions amongst the inhabitants of former Kievan Rus'.
Legado Segundo alguns historiadores (especialmente na Rússia), um dos maiores efeitos do governo lituano foi a divisão étnica entre os habitantes da antiga Rutênia Kievan.
Forty crucial questions.
São 40 perguntas fundamentais.
That is crucial.
Isso é crucial.
This is crucial.
Isto é crucial.
That is crucial.
Isso é essencial.
Guild rule RULE 12!
Regra n 12!!
0 The Institution Building JEP focuses on the strengthening of democracy and rule of law, giving support to the development of crucial non academic sectors of the society.
0 Os PEC de Desenvolvimento Institucional incidem sobre o reforço da democracia e do estado de direito, apoiando o desenvolvimento de sectores não académicos de importância vital para a sociedade
The distinction is crucial.
A distinção é crucial
It is so crucial.
Eh tao crucial.
That's the crucial point.
Este é o ponto crucial.
This is absolutely crucial.
Na Europa temos de levar o processo até ao fim.
That is obviously crucial.
Considera se essencial a elaboração, tão breve quanto possível, de um rigoroso quadro da extensão dos danos, por forma a que possamos decidir a melhor maneira de contribuir para a solução do problema.
That is absolutely crucial.
Este é um aspecto absolutamente decisivo.
This participation is crucial.
Esta participação é fundamental.
This role is crucial.
Esse papel é crucial.
Economic diversification is crucial.
A diversificação da economia é indispensável.
Tonight's his crucial night.
Esta noite é a noite crucial dele.
Only a complete breakthrough rule guarantees a fair internal market for takeovers, which is of crucial importance for optimising the EU's competitive position compared to the rest of the world.
Só ela permite garantir um mercado interno de ofertas públicas de aquisição equitativo, que se reveste de uma importância crucial para a optimização da competitividade da UE face ao resto do mundo.
In order to cover the specificities and facilities of the e filing procedure, the following provisions are amended Rule 1(1)(c), Rule 3(2), Rule 61, Rule 72(4), Rule 79, Rule 82, Rule 89(1) and (2).
Com vista a considerar as especificidades e facilidades do processo de apresentação electrónica, são alteradas as seguintes disposições alínea c) do n.o 1 da regra 1, n.o 2 da regra 3, regra 61, n.o 4 da regra 72, regra 79, regra 82, n.os 1 e 2 da regra 89.
Environment is very, very crucial.
Meio ambiente é muito, muito crucial.
But it is not crucial.
Mas não é crucial.
International action is also crucial.
A acção internacional também é crucial.
This is a crucial moment.
Este é um momento crucial.
Environment is very, very crucial.
O ambiente é muito, muito crucial.
And the interaction is crucial.
E a interação é crucial.
ments and this is crucial.
impacte regional da criação do mercado interno.
That is the crucial issue.
Democracia si gnifica também transparência, e é urgente a transparência da política europeia.
That is the crucial question.
Esta é a questão central.
That, I think, is crucial.
Estamos de facto a chegar a um ponto crucial, pois há que preparar a entrada em vigor, para o início de 1994, de caminhos e bases novas.
That was crucial for success.
Isso era imprescindível para se assegurar o êxito das conversações.
This is a crucial goal.
É importante.
This is a crucial point.
Este ponto é absolutamente decisivo.
That is the crucial thing.
Isso é que é decisivo!
For two quite crucial reasons.
Por duas razões de princípio.
That is a crucial point.
Esse é um ponto crucial.
Amendment No 2 is crucial.
A proposta de alteração 2 é absolutamente central.
Here is a crucial example.
Um exemplo decisivo na Alemanha já existe uma verdadeira formação para os motoristas profissionais, com uma duração de três anos.
The time factor is crucial.
O factor tempo é fundamental.
The crucial thing is transparency.
Esta situação tem, sem dúvida de mudar.
This is the crucial thing!
É esta a questão!
This is a crucial measure.
A medida que estamos a propor é crucial.

 

Related searches : More Crucial - Crucial Component - Absolutely Crucial - Crucial Task - Crucial Stage - Crucial Requirement - Crucial Moment - Crucial Decision - Crucial Impact - Very Crucial - Crucial Topic - Crucial Problem