Translation of "currently are" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Currently - translation : Currently are - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

These acts currently are
Os atos são os seguintes
There are currently 79 Districts.
Existem actualmente 79 distritos na Eslováquia.
Currently, these placeholders are implemented
De momento, estão implementados os seguintes itens de substituição
if you are currently bleeding
se tem a função renal gravemente diminuída.
if you are currently bleeding.
e está atualmente com hemorragia.
320 cases are currently pending.
Estão actualmente pendentes 320 casos.
So you are currently breathing formaldehyde.
Então se você está respirando formaldeídos agora,
these matters are currently under review .
todas estas questoes esta0 actualmente em estudo .
How many people are currently here?
Quantas pessoas estão atualmente aqui?
Currently, the buildings are very old.
Atualmente, os prédios estão muito velhos.
There are currently three Supporting Organizations.
Atualmente, três organizações dão suporte à ICANN.
Currently, there are four module options
De momento, existem quatro opções de módulos
Currently the following backends are available
De momento, estão disponíveis as seguintes infra estruturas
There are no threads currently running.
Não existem tarefas em execução de momento.
Only local files are currently supported
Só são suportados ficheiros locais de momento
Stop applications that are currently running
Parar as aplicações actualmente em execuçãoName
Only local files are currently supported.
Só são suportados ficheiros locais.
You are currently working on Section
Está neste momento a trabalhar na secção
We are currently working on this.
Estamos a trabalhar neste sentido.
The criteria are currently under discussion.
Neste momento, esses critérios estão em discussão.
We are currently awaiting such proposals.
Esperamos, portanto, por essa proposta.
Transatlantic relations are currently in turmoil.
As relações transatlânticas atravessam uma zona de turbulência.
Many issues are currently under discussion.
Muitos temas estão em discussão neste momento.
They are currently facing capital punishment.
Incorrem, actualmente, na condenação à pena de morte.
These figures are currently being verified.
Estes valores estão actualmente a ser objecto de uma verificação.
Currently there are two synagogues in Frankfurt.
Atualmente, existem duas sinagogas na cidade.
Currently, there are three lines under construction.
Ligações externas Site oficial da cidade
Currently, no formal carcinogenicity data are available.
Não estão actualmente disponíveis dados formais de carcinogenicidade.
Studies investigating this effect are currently ongoing.
Estão a decorrer presentemente estudos que estão a investigar este efeito.
The currently approved indications for atorvastatin are
Comprimido revestido por película
Currently, no formal carcinogenicity data are available.
Não estão atualmente disponíveis dados formais de carcinogenicidade.
if you are currently taking products containing
e estiver atualmente a tomar produtos contendo
There are currently 31 non attached Members.
Alguns deputados não se encontram integrados em qualquer grupo político (actualmente 31).
Negotiations are currently taking place with Macedonia.
De momento, estão em curso negociações com a Macedónia.
We are currently at the debating stage.
Estamos numa fase de debates.
Products from these companies are currently blocked.
Os produtos destas companhias estão actualmente bloqueados.
The following provisions are currently in place
Estão actualmente em vigor as disposições seguintes
The negotiations which are currently taking place are multilateral negotiations.
As negociações que actualmente decorrem são negociações a nível multilateral.
These are patients currently on drugs, sharing data.
Estes são pacientes que estão atualmente tomando medicamentos, compartilhando dados.
Currently, right now, thousands of workers are abandoned.
Atualmente, neste momento, milhares de trabalhadores estão abandonados.
There are currently 12 NCBs in the Eurosystem .
( iii ) operações activas ou passivas garantidas por activos subjacentes ( garantias )
Are you currently taking any kind of medication?
No momento, você está tomando algum tipo de remédio?
Eight genera and 26 species are currently recognized.
Géneros Há oito géneros e 26 espécies reconhecidas.
Currently, 4 genera and 15 species are recognized.
Géneros Instituto Butantan Zipcodezoo
About five million are currently out of print.
Cerca de cinco milhões são out of print.

 

Related searches : Are Currently - Are Currently Discussed - Are Currently Working - Are Currently Preparing - Are Currently With - Are Currently Focused - Are Currently Running - You Are Currently - Are Currently Prepared - Are Currently Checking - Are Currently Available - Who Are Currently - Are Currently Revised - Currently There Are