Translation of "darkening" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Darkening - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Compensate for darkening
Compensar para escurecer
darkening skin colour
escurecimento da cor da pele
Darkening of your skin
Escurecimento da sua pele
Unusual darkening of the urine.
Urina escurecida.
Darkening and changing the colour of man!
Carbonizador do humanos,
darkening of an area of skin (hyperpigmentation)
escurecimento de áreas na pele (hiperpigmentação)
Darkening the light and blotting out the sun
Escurecendo a luz e apagando a luz do sol
eyelash darkening, blepharospasm, retinal haemorrhage, uveitis, periorbital erythema.
escurecimento das pestanas, blefarospasmo, hemorragia da retina, uveíte, eritema periorbitário
The fruit is dark green, gradually darkening with maturity.
O fruto é verde escuro, escurecendo progressivamente com o amadurecimento.
Come on, Mr. D., what is darkening your brow?
Vá lá, Mr. D., porque é que estás preocupado?
Darkening of the eyelashes, darkening of the iris colour, increased blinking, bleeding in the back of the eye (retinal bleeding), inflammation within the eye
Escurecimento das pestanas, escurecimento da cor da íris, aumento do pestanejar, hemorragia na parte posterior do olho (hemorragia da retina), inflamação no olho
and sit during the day, or by the darkening night
E pela noite, quando escurece,
Effects in the body headache, skin darkening around the eyes.
Efeitos a nível do organismo dor de cabeça, escurecimento da pele à volta dos olhos.
You may also get ulcers, blisters, skin redness, or skin darkening.
Poderá também haver a formação de úlceras, bolhas, vermelhidão ou escurecimento da pele.
Doesn't it look to you as if those clouds are darkening up?
Achas que aquelas nuvens estão a escurecer?
As he who lights his candle at mine receives light without darkening me.
Assim como aquele que acende sua vela na minha recebe a luz sem me escurecer.
They also suffer from a darkening of the red end of the spectrum.
Há igualmente menor sensibilidade à luz na parte do espectro acima do laranja.
As he who lights his candle at mine receives light without darkening me.
recebe luz sem me fazer sombra .
abnormal sensation in the eye, eyelids pruritus, eyelid oedema, asthenopia, eyelash discolouration (darkening)
sensação anormal no olho, prurido nas pálpebras, edema da pálpebra, astenopia, descoloração das pestanas (escurecimento)
kin rash, itching, darkening of an area of skin or nails, bruising, hives
erupção na pele, comichão, escurecimento de uma área da pele ou unhas, nódoas negras, urticária
There may be blistering, peeling and darkening of the skin over the site.
Pode observar se a formação de bolhas, descamação e escurecimento da pele no local.
Afamelanotide may induce darkening of pre existing pigmentary lesions due to its pharmacological effect.
O afamelanotido pode induzir o escurecimento das lesões pigmentares preexistentes, devido ao seu efeito farmacológico.
General side effects increased allergic symptoms, headache, dizziness, irregular heart beat, shortness of breath, asthma, stuffy nose, throat irritation, darkening of skin around the eye (s), skin darkening, abnormal hair texture, excessive hair growth.
Efeitos secundários gerais sintomas alérgicos aumentados, dor de cabeça, tonturas, frequência cardíaca irregular, falta de ar, asma, nariz entupido, escurecimento da pele à volta do olho(s), escurecimento da pele, textura anormal dos pêlos e crescimento anormal dos pêlos.
GANFORT may cause a darkening of the eyelid or of the iris of the eye.
O GANFORT pode causar o escurecimento da pálpebra ou da íris do olho.
changes in skin colour including darkening of the skin in patches often starting on hands and
alterações na cor da pele incluindo escurecimento da pele em manchas que começam
Symptoms include weight loss, muscle weakness, fatigue, low blood pressure, and sometimes darkening of the skin.
Os sintomas incluem perda de peso, fraqueza muscular, fadiga, tensão arterial baixa, e por vezes escurecimento da pele.
Otherwise we will be moving towards a terrifying, controlled society, ruled by an ever darkening core.
Se assim não for, integramo nos numa rede de sociedade de controlo temível, administrada por um núcleo cada vez mais obscuro.
corneal erosion, ocular burning, allergic conjunctivitis, blepharitis, worsening of visual acuity, eye discharge, visual disturbance, eyelash darkening
erosão de córnea, ardor ocular, conjuntivite alérgica, blefarite, agravamento da acuidade visual, corrimento ocular, perturbação visual, escurecimento das pestanas.
Dry skin, unusual hair texture, nail disorder, skin rash, skin darkening, altered shape of fingers, skin lesion
Pele seca, textura pouco comum do cabelo, alteração das unhas, erupção cutânea, escurecimento da pele, alteração da forma dos dedos, lesão na pele
Plastic photochromic lenses rely on organic photochromic molecules (for example oxazines and naphthopyrans) to achieve the reversible darkening effect.
As lentes de plástico fotos sensíveis dependem de moléculas fotos sensíveis orgânicas (por exemplo oxazinas e naftopiranoss)para atingir o efeito de escurecimento reversível.
This is an expected response to this medicine, and the darkening will slowly fade unless another implant is used.
Esta é uma resposta esperada a este medicamento, e o escurecimento desaparecerá lentamente, a menos que se utilize um outro implante.
In controlled clinical trials, periorbital and or eyelid skin darkening in association with the use of travoprost has been reported.
Em ensaios clínicos controlados, foi descrito um escurecimento periorbital e ou da pele da pálpebra associado à utilização de travoprost.
Children given emtricitabine experienced changes in skin colour including darkening of the skin in patches (very common) and anaemia (common).
Nas crianças a tomar emtricitabina ocorreram alterações na cor da pele incluindo escurecimento da pele em manchas (muito frequente) e anemia (frequente),.
Nervous system disorders dizziness Eye disorders allergic conjunctivitis, cataract, eyelash darkening, increased iris pigmentation, blepharospasm, eyelid retraction, retinal haemorrhage, uveitis.
Doenças do sistema nervoso tonturas Afecções oculares conjuntivite alérgica, cataratas, escurecimento das pestanas,, pigmentação aumentada da íris, blefarospasmo, retracção da pálpebra, hemorragia da retina, uveíte.
In controlled clinical trials, periorbital and or eyelid skin darkening in association with the use of travoprost has been reported.
Em ensaios clínicos controlados, foi descrito um escurecimento periorbital e ou da pele da pálpebra associado à utilização de travoprost.
itching changes in skin colour including darkening of the skin in patches often starting on hands and soles of feet
comichão alterações na cor da pele incluindo escurecimento da pele em manchas que começam frequentemente nas mãos e nas plantas dos pés
Very common dry skin rash Not known severe skin reactions hair loss darkening skin colour ingrown toenails with or without infection
Muito frequentes pele seca, erupção (exantema) Frequência desconhecida reacções alérgicas graves na pele queda de cabelo escurecimento da cor da pele crescimento anómalo da unha do dedo do pé com ou sem infecção
Signs of a possible liver problem Yellowing of your skin or the whites of your eyes Unusual darkening of the urine.
Sinais de um possível problema hepático Amarelecimento da pele ou do branco dos olhos Urina escurecida.
Today, a century later, when researchers want to visualize neurons, they light them up from the inside rather than darkening them.
Um século mais tarde, quando os investigadores querem ver os neurónios, iluminam nos a partir do interior, em vez de os escurecer.
These improvements resulted in a corresponding reduction in the darkening appearance of the facial skin associated with the presence of terminal hair.
Estas melhorias resultaram numa redução correspondente do aspecto escurecido da pele da face que está associada com a presença do pêlo terminal.
These improvements resulted in a corresponding reduction in the darkening appearance of the facial skin associated with the presence of terminal hair.
Estas melhorias resultaram numa redução correspondente do aspeto escurecido da pele da face que está associada com a presença do pelo terminal.
The particle flux is high enough to cause darkening or space weathering of their surfaces on an astronomically rapid timescale of 100,000 years.
O fluxo de partículas é forte o suficiente para causar o escurecimento ou erosão espacial da superfície das luas em uma escala astronômica relativamente rápida de 100 000 anos.
And from the evil of the darkening (night) as it comes with its darkness (or the moon as it sets or goes away).
Do mal da tenebrosa noite, quando se estende.
However if you notice a darkening of your urine this could be a sign of muscle injury or liver injury, please inform your doctor.
No entanto, se notar escurecimento da sua urina, que pode ser um sinal de lesão muscular ou lesão hepática, por favor informe o seu médico.
In controlled clinical trials, periorbital and or eyelid skin darkening in association with the use of TRAVATAN has been reported in 0.4 of patients.
Em estudos clínicos controlados, foram referidos casos de escurecimento da pele na zona peri orbitária e ou nas pálpebras, associados à utilização de TRAVATAN, em 0, 4 dos doentes.

 

Related searches : Skin Darkening - Darkening Sky - Auto-darkening Welding Helmet