Translation of "deficient product" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Deficient - translation : Deficient product - translation : Product - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Deficient aid application procedure | Deficiências do procedimento de pedido das ajudas |
That would amount to a double penalization for a country which, as is well known, is largely deficient in that product. | O que propomos na nossa alteração é simples incluir, em forma de adenda à proposta do senhor deputado Carvalho Cardoso, um texto em que se especifica a base legal correspondente, por forma a introduzir na sua proposta um factor de transparência orçamental. |
Growth hormone deficient adult patients | Deficiência em hormona do crescimento nos adultos |
Growth hormone deficient adult patients | Deficiência em hormona do crescimento nos adultos |
A growth hormone deficient state may result from administration of this medicinal product, despite the presence of elevated serum growth hormone levels. | A administração deste medicamento pode induzir um estado de deficiência em hormona de crescimento, apesar da presença de níveis séricos elevados de hormona de crescimento. |
Deficient spermatogenesis due to hypogonadotrophic hypogonadism. | Espermatogénese deficiente devido a hipogonadismo hipogonadotrófico |
Deficient spermatogenesis due to hypogonadotrophic hypogonadism. | Espermatogénese deficiente devido a hipogonadismo hipogonadotrófico. |
The young engineer was deficient in experience. | O jovem engenheiro era falho em experiência. |
George, do you think I'm mentally deficient? | George, achas que sou deficiente mental? |
Brazil The Deficient Prison Systems of the Americas | Brasil Os Carentes Sistemas Penitenciários das Américas |
deficient activity of the pituitary gland confusional state | actividade deficiente da glândula pituitária estado de confusão. |
The veterinary medicinal product was well tolerated in collies with a deficient multidrug resistance protein 1 (MDR1 ) following single oral administration at 3 times the recommended dose. | O medicamento veterinário foi bem tolerado em Collies com uma deficiente multidrug resistance protein 1 (MDR1 ), após a administração oral única de 3 vezes a dose recomendada. |
In the male Deficient spermatogenesis due to hypogonadotrophic hypogonadism. | No homem Espermatogénese deficiente devido a hipogonadismo hipogonadotrófico. |
In the male Deficient spermatogenesis due to hypogonadotrophic hypogonadism. | No homem Espermatogénese deficiente devido a hipogonadismo hipogonadotrófico |
We in Europe are deficient where training is concerned. | Nós, na Europa, temos défices no domínio da formação. |
Entrepreneurship and adaptability are still judged to be deficient. | No que se refere ao espírito empresarial e à adaptabilidade, mantém se a opinião de que apresentam deficiências. |
The questionnaire replies of both companies were significantly deficient. | As respostas ao questionário fornecidas pelas duas empresas apresentavam graves lacunas. |
This veterinary medicinal product was well tolerated in collies with a deficient multidrug resistance protein 1 (MDR1 ) following single oral administration at 3 times the maximum recommended dose. | O medicamento veterinário foi bem tolerado em Collies com uma deficiente multidrug resistance protein 1 (MDR1 ), após a administração oral única de 3 vezes a dose recomendada. |
It is too general ized and deficient in many respects. | O Tratado é demasiadamente genérico e deficitário em numerosas matérias. |
ALPROLIX is used to replace the missing or deficient factor IX. | ALPROLIX é utilizado para substituir o fator IX ausente ou deficiente. |
ELOCTA is used to replace the missing or deficient factor VIII. | ELOCTA é utilizado para substituir o fator VIII ausente ou deficiente. |
The veterinary medicinal product was well tolerated in Collies with a deficient multidrug resistance protein 1 (MDR1 ) following single oral administration at 3 times the recommended dose (168 mg kg bodyweight). | O medicamento veterinário foi bem tolerado em Collies com uma deficiente multidrug resistance protein 1 (MDR1 ), após a administração oral única de 3 vezes a dose recomendada (168 mg kg de peso corporal). |
If the filtration in the kidney is deficient, creatinine blood levels rise. | Se a filtração do rim está deficiente, os níveis sanguíneos de creatinina aumentam. |
And observe the weight with equity, and make not deficient the balance. | Pesai, pois, escrupulosamente, e não diminuais a balança! |
And establish weight in justice and do not make deficient the balance. | Pesai, pois, escrupulosamente, e não diminuais a balança! |
Patients with haemophilia B (Christmas disease) are deficient in coagulation factor IX. | Os doentes com hemofilia B (doença de Christmas) possuem uma deficiência de factor IX de coagulação. |
Long term therapy in growth hormone deficient patients increases bone mineral density. | A terapêutica a longo prazo em doentes com deficiência em hormona do crescimento aumenta a densidade mineral óssea. |
The internal market and duty mechanism could, in exceptional circumstances, prove deficient. | O mecanismo do mercado interno e dos direitos aduaneiros pode, porém, em circunstâncias excepcionais, revelar se deficiente. |
Thrombosis has been reported in FVII deficient patients receiving NovoSeven during surgery but the risk of thrombosis in factor VII deficient patients treated with NovoSeven is unknown (see section 5.1). | Foram notificados casos de trombose em doentes com deficiência de FVII que receberam NovoSeven durante a cirurgia, mas desconhece se o risco de trombose em doentes com deficiência do fator VII tratados com NovoSeven (ver secção 5.1). |
To control the population, all specimens on the island are lysine deficient females. | Para controlar a população, todos os espécimes na ilha são criados como fêmeas, tendo deficiência de lisina. |
And observe the weight with equity and do not make the balance deficient. | Pesai, pois, escrupulosamente, e não diminuais a balança! |
What this report does is not making us democratically deficient but democratically destitute. | O que agora estamos a fazer com este relatório não é défice democrático, é uma falência democrática. |
This code has proved its usefulness but is deficient in two important areas. | Esse código já deu provas da sua utilidade, mas contém duas importantes lacunas. |
In some cases, deficient storage and refrigeration systems turn safe medicines into dangerous substances. | Em alguns casos, os sistemas de armazenamento e de refrigeração deficientes transformam medicamentos seguros em substâncias perigosas. |
And keep up the balance with equity and do not make the measure deficient. | Pesai, pois, escrupulosamente, e não diminuais a balança! |
The risk of thrombosis in factor VII deficient patients treated with NovoSeven is unknown. | Desconhece se o risco de trombose nos doentes com deficiência de factor VII tratados com NovoSeven. |
Very rare cases of leukemia have been reported in growth hormone deficient children treated | Foram comunicados casos muito raros de leucemia em crianças com deficiência em hormona do |
I have had classes that were so low, so academically deficient, that I cried. | (Risos) (Aplausos) Eu tive turmas com um nível tão baixo, tão academicamente deficientes que chorei. |
I have had classes that were so low, so academically deficient that I cried. | Eu tive aulas que eram tão más, tão deficientes ao nível académico que até chorei. |
Deficient LAL enzyme activity results in the lysosomal accumulation of cholesteryl esters and triglycerides. | A atividade deficiente da enzima LAL resulta na acumulação lisossomal de ésteres do colesterol e triglicéridos. |
(b) The deficient adaptation of the structural funds to the needs of Mediterranean regions. | Permita me, senhor presidente, para finalizar, falar sobre o significado da adesão de Espanha e Portugal na definição da nova política, embora só seja porque as duas primeiras linhas das orientações da Comissão para uma nova política se referem directamente aos dois no vos países. |
also an issue of political substance lurking behind the deficient implementation of Article 8a. | Neste caso, os resultados obtidos, embora menos específicos, não deixam de constituir um contributo concreto para a realização do objectivo de que trata o artigo 82 A. |
In many of these countries the judicial system is still very poor and deficient. | Em muitos destes países, o sistema judiciário continua a ser muito mau e com lacunas. |
Folate deficiency Alcoholism Deficient intake Increased needs pregnancy, infant, rapid cellular proliferation, and cirrhosis Malabsorption (congenital and drug induced) Intestinal and jejunal resection (indirect) Deficient thiamine and factors (e.g., enzymes) responsible for folate metabolism. | Aumento das necessidades gravidez, criança, rápida proliferação celular, e cirrose Malabsorção (congênitas e induzida por drogas) Ressecção intestinal e jejunal (Indireta) de deficiência de tiamina e os factores (por exemplo enzimas) responsáveis pelo metabolismo do ácido fólico. |
Some species of frog have adaptations that allow them to survive in oxygen deficient water. | Algumas espécies de anfíbio tem adaptações notáveis que lhes permitem sobreviver em águas com pouco oxigénio. |
Related searches : Mentally Deficient - Deficient Amount - Deficient Demand - Deficient Activity - Severely Deficient - Deficient Cells - Are Deficient - Seriously Deficient - Data Deficient - Deficient Performance - Is Deficient - Deficient Mice - Deficient Cover