Translation of "devising" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Devising - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They devised their devising, and their devising is known to God though their devising were such as to remove mountains.' | E conspiraram porém, Deus tem registrado tais conspirações, mesmo que as suas conspirações tenham abalado asmontanhas. |
We are devising. | Sabei que a desbarataremos! |
Americas, were devising. | Américas estavam planeando. |
They are devising guile, | Em verdade, eles conspiram intensivamente (contra ti), |
They are cunningly devising, | Em verdade, eles conspiram intensivamente (contra ti), |
(In reply to your devising) do they feel secure from the devising of Allah? | Acaso, pensam estar seguros dos desígnios de Deus? |
and I am devising guile. | E Eu conspiro intensivamente (contra eles). |
They are devising a guile, | Em verdade, eles conspiram intensivamente (contra ti), |
and I am cunningly devising. | E Eu conspiro intensivamente (contra eles). |
Devising policies, that's your job. | A execução é trabalho seu. |
Say 'God is swifter at devising surely Our messengers are writing down what you are devising.' | Dize Deus é Rápido em planejar. Sabei que os Nosso mensageiros registram tudo quando tramais. |
behaving arrogantly in the land and devising evil. But, evil devising coils only those who do it. | Em ensoberbecimento na terra e em conspiração para o mal todavia, a conspiração para o mal somente assedia os seusfeitores. |
Indeed they are devising a stratagem, | Em verdade, eles conspiram intensivamente (contra ti), |
And when the unbelievers were devising against thee, to confine thee, or slay thee, or to expel thee, and were devising, and God was devising and God is the best of devisers. | Recorda te (ó Mensageiro) de quando os incrédulos confabularam contra ti, para aprisionar te, ou matar te, ouexpulsar te. Confabularam entre si, mas Deus desbaratou lhes os planos, porque é o mais duro dos desbaratadores. |
But I too am devising a plan. | E Eu conspiro intensivamente (contra eles). |
and I too am devising a guile. | E Eu conspiro intensivamente (contra eles). |
Do they feel secure from Allah s devising? | Acaso, pensam estar seguros dos desígnios de Deus? |
Say, Allah is more swift at devising. | Dize Deus é Rápido em planejar. |
and I too am devising a plan. | E Eu conspiro intensivamente (contra eles). |
And behold the consequences of their devising! | Repara, pois, qual foi a sorte da sua conspiração! |
But indeed, We are devising a plan . | Sabei que a desbarataremos! |
Do they feel secure against God's devising? | Acaso, pensam estar seguros dos desígnios de Deus? |
Say, God is swifter in His devising! | Dize Deus é Rápido em planejar. |
devising a monetary policy for the nascent euro area . | definir uma política monetária para a área do euro . |
But devising such a policy is no simple matter. | São mal pagas e trabalham muitas vezes em condições inaceitáveis. |
I will grant them respite, for My devising is indeed sure. | E os tolerarei, porque o Meu plano é firme. |
Europe was also involved in devising and setting up the Quartet. | A UE participou também na concepção e na criação do Quarteto. |
waxing proud in the land, and devising evil but evil devising encompasses only those who do it So do they expect anything but the wont of the ancients? | Em ensoberbecimento na terra e em conspiração para o mal todavia, a conspiração para o mal somente assedia os seusfeitores. Porventura, almejam algo, além da sorte dos povos primitivos? |
None feels secure against God's devising but the people of the lost. | Só pensam estar seguros dos desígnios de Deus os desventurados. |
Those that were before them devised but God's is the devising altogether. | Seus antepassados também conspiraram porém, Deus conscientizou Se de todas as conspirações. |
And I will grant them respite, for My devising is indeed sure. | E lhes concederemos folgança, porque o Meu plano é firme. |
None feels secure from the devising of Allah except the loosing nation. | Só pensam estar seguros dos desígnios de Deus os desventurados. |
He is highly talented in devising equipment for utilizing and enhancing psionic powers. | Ele é muito talentoso na concepção de equipamento para utilizar e reforçar poderes psiônicos. |
No one feels secure from Allah s devising except the people who are losers. | Só pensam estar seguros dos desígnios de Deus os desventurados. |
No one feels secure against God's devising except for those doomed to ruin. | Só pensam estar seguros dos desígnios de Deus os desventurados. |
As a Swede, I have an unhappy experience of the devising of constitutions. | Na qualidade de sueco, tenho a experiência infeliz de ter participado no trabalho de elaboração da Constituição. |
We are opposed to devising common standards for the monitoring of health and health care strategies and to devising common development strategies for health and health care services within the area concerned. | Opomo nos a que se definam critérios comuns para o controlo das estratégias de saúde e de cuidados de saúde e a que se definam estratégias comuns de desenvolvimento para a saúde e para os serviços de cuidados de saúde dentro da área em causa. |
Those who have gone before them devised, but to Allah is the devising altogether. | Seus antepassados também conspiraram porém, Deus conscientizou Se de todas as conspirações. |
You were not with them when Joseph's brothers agreed on devising their evil plans. | Tu não estavas presente com eles quando tramaramastutamente. |
We have to stop thinking in terms of devising measures to protect ourselves from refugees. | Assim, as vítimas são trans formadas em criminosos, desviando se a atenção dos verdadeiros culpados. |
At the same time, the Member States are given responsibility for devising more detailed rules. | Simultaneamente, é dada aos Estados Membros a responsabilidade de estabelecerem normas mais pormenorizadas. |
Once again, however, I do not feel that the solution lies in devising new plans. | Mas, uma vez mais, não creio que a solução seja definir novos planos. |
Enlargement also requires that we adopt an ambitious attitude in terms of devising new common policies. | O alargamento exige igualmente uma atitude ambiciosa para se definir uma nova política comum. |
The underlying problem however is not devising new plans, but implementing what we have already agreed. | Todavia, o problema fundamental não é fazer novos planos, mas pôr em prática o que foi acordado. |
There is a contradiction here, and should we not be devising new procedures to deal with it? | Para sair desta contradição, não será preciso inventar novos procedimentos? |
Related searches : By Devising - Devising Measures