Translation of "double penalty" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Double - translation : Double penalty - translation : Penalty - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Double penalty.
Dupla infracção.
Our Lord! Give them double Penalty and curse them with a very great Curse!
Ó Senhor nosso, redobra lhes o castigo e amaldiçoa os reiteradamente!
The SPEs are capable of performing double precision calculations, albeit with an order of magnitude performance penalty.
As SPEs são capazes de realizar computações de ponto flutuante duplo, todavia com certa perda em desempenho.
They will say Our Lord! whoever brought this upon us, Add to him a double Penalty in the Fire!
Exclamarão Ó Senhor nosso, àqueles que nos induziram a isto, duplica lhes o castigo no fogo infernal!
In the case of a goal scored during the first two minutes of a double minor, the penalty clock is set down to two minutes upon a score, effectively expiring the first minor penalty.
Após os três períodos normais de jogo, na NHL, caso as equipas estejam empatadas em pontos, um quarto período de cinco minutos, a sudden death overtime , é realizada.
034 Maximum penalty maximum penalty foreseen,
034 Pena máxima pena máxima incorrida,
Death penalty Perry supports the death penalty.
Pena de morte Perry apóia a pena de morte.
Penalty
Penalidade
Penalty
Pena
Moves Penalty
Penalidade de Jogadas
Total Penalty
Penalidade Total
Penalty Disciplines
A existência de conflitos aquando da fixação e da cobrança das sanções e dos direitos e
Penalty Disciplines
Garantias de trânsito.
Penalty disciplines
Cada Membro deve prever que qualquer pessoa que seja objeto de uma decisão administrativa 4 emitida pelas autoridades aduaneiras tenha o direito no seu território a a) Um recurso ou reexame administrativos a cargo de uma autoridade administrativa de grau superior ao do funcionário ou do serviço que emitiu a decisão ou deles independente
And that My Penalty will be indeed the most grievous Penalty.
E que Meu castigo será o dolorosíssimo castigo!
No specific penalty.
Não existe pena específica.
No death penalty,
Mas ficou se pelo grau alcoólico!
Brewer, double up, double up!
Brewer, mexete!
Double, double, toil and trouble
Em dobro, em dobro, esforço e tormento.
The penalty fine stuff.
A coisa das sanções.
Death penalty Report (Doc.
Pena de morte relatório (Doe. A362 92), da deputada Agüeita
Moratorium on death penalty
Moratória sobre a execução da pena de morte
I've paid the penalty.
Paguei a pena.
That's not a penalty!
Mas.. Que penalti? Não é penalti.
I'm against the death penalty.
Sou contra a pena de morte.
Their penalty will be doubled!
Ele lhes duplicará ocastigo.
But the Penalty seized them.
E o castigo os açoitou.
The death penalty was mentioned.
Fez se referência à pena de morte.
Why have a death penalty?
Qual o objectivo da pena de morte?
Death penalty in the world
Pena de morte no mundo
He's demanding the death penalty.
Está a pedir a pena de morte.
The penalty is extra drill.
É proibido.
death penalty or execution or
A pena de morte ou a execução ou
Partial payment of the penalty
Pagamento parcial da sanção
Double
Duplo
double
duplo
double
precisão duplaData type
Double
DuploLine spacing type
Double
Duplamente cego
Double
O dobro.
Double every eighteen years, or double every laughs
Dobrar a cada ano 18, uma ou duas vezes a cada risos 24 anos?
a financial penalty is the most common penalty imposed by the courts, although other penalties are available
algumas disposições legais são passíveis de sanções
His crime deserved the death penalty.
O crime dele merecia a pena de morte.
His crime deserved the death penalty.
O seu crime merecia a pena de morte.
His crime deserves the death penalty.
Seu crime merece pena capital.

 

Related searches : Penalty Shootout - Penalty Points - Penalty Area - Performance Penalty - Penalty Fine - Monetary Penalty - Financial Penalty - Administrative Penalty - Wage Penalty - Time Penalty - Cost Penalty - Penalty Function