Translation of "facing pressure" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Facing - translation : Facing pressure - translation : Pressure - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Zuo Ai Chung wrote in v360 about the pressure reporter bloggers are facing these days. | Zuo Ai Chung escreveu no v360 sobre a pressão que repórteres blogueiros estão enfrentando nos dias de hoje. |
Innocent was succeeded by Alexander IV, who was facing increasingly military pressure from the Empire. | Inocêncio morreu em 1254 e foi sucedido por Alexandre IV, que estava enfrentando uma pressão militar cada vez maior do império. |
I come from a region where we have a traditional industry, the ceramics industry, that is facing this kind of pressure. | Sou oriundo de uma região onde existe uma indústria tradicional, a da cerâmica, que enfrenta este tipo de pressão. |
The irrationality of economic choices of African business executives facing the social pressure of ethnicity,or their extended family has been extensively studied. | A questão da irracionalidade das escolhas econômicas dos dirigentes empresariais africanos, face à pressão social da etnia ou de suas famílias estendidas, por exemplo, foi objeto de estudos profundos. |
Facing Pages | Páginas em Face |
Facing pages | Páginas em face |
Facing pages | Páginas em face |
Facing Pages | Páginas em Face |
Facing north? | Virados para norte? |
facing one another. | Reclinados neles, frente a frente, |
Show facing pages | Mostrar as páginas em faceQPrintPreviewDialog |
Problems Facing Trade. | Os problemas enfrentados pelo comércio |
I was facing the wall and she was... facing everybody behind me. | Eu estava a olhar para a parede e ela olhava para toda a gente que estava atrás de mim. |
April 26 Facing international pressure, Syria withdraws the last of its 14,000 troop military garrison in Lebanon, ending its 29 year military domination of that country. | 26 de Abril Sob pressão internacional, a Síria retira os últimos 14.000 militares do Líbano, terminando assim 29 anos de ocupação militar desse país. |
We're facing this problem. | Estamos encarando este problema. |
Facing up to reality | Enfrentando a realidade |
She's facing the unknown. | Ela está enfrentando o desconhecido. |
Preferably facing the engine. | De preferência virado para a locomotiva. |
Facing mounting international pressure, Egypt and Israel lessened the restrictions starting in June 2010, when the Rafah border crossing from Egypt to Gaza was partially opened by Egypt. | Enfrentando a crescente pressão internacional, Egito e Israel diminuíram as restrições na fronteira em junho de 2010, quando a passagem de Rafah do Egito para Gaza foi parcialmente aberta pelo governo egípcio. |
That is an important position if it is not to be possible to use a distorted utilitarian argument to put pressure upon someone facing a possible decision concerning abortion. | Trata se de uma posição importante para que não seja possível utilizar um argumento utilitário distorcido para pressionar alguém que está a considerar uma possível decisão relativa a um aborto. |
It was only after long discussion and the pressure of the serious challenges facing the agricultural sector of Cyprus after accession that farmers unions came to revise their positions. | Somente após longos debates, e face à pressão dos sérios desafios com que se defronta o sector agrícola de Chipre após a adesão, é que as associações de agricultores decidiram rever as suas posições. |
The big questions facing physics. | as grandes questões que afrontam os físicos , |
I was facing the grave. | Eu estava encarando o túmulo. |
Here's the problem facing Homer. | Eis aqui o problema que Homer enfrenta. |
We are facing the facts. | Estamos diante do fato. |
Tom is facing financial problems. | Tom está tendo problemas financeiros. |
He is facing several obstacles. | Ele está encarando diversos obstáculos. |
Facing one another on thrones. | Reclinados sobre leitos, mirando se uns aos outros, de frente. |
On couches, facing one another. | Reclinados sobre leitos, mirando se uns aos outros, de frente. |
Reclining thereon facing each other. | Reclinados neles, frente a frente, |
Facing one another on thrones, | Reclinados sobre leitos, mirando se uns aos outros, de frente. |
On furnishings, facing one another. | Reclinados sobre leitos, mirando se uns aos outros, de frente. |
On couches facing one another | Reclinados sobre leitos, mirando se uns aos outros, de frente. |
On thrones facing one another. | Reclinados sobre leitos, mirando se uns aos outros, de frente. |
on couches facing each other. | Reclinados sobre leitos, mirando se uns aos outros, de frente. |
On thrones, facing each other. | Reclinados sobre leitos, mirando se uns aos outros, de frente. |
He's facing in this direction. | Ele está virado nessa direção. |
You are always facing forward. | Nós estamos sempre avançando. |
We're facing very tough challenges. | Enfrentamos desafios muito difíceis. |
Facing the given with intent. | A encarar o facto com intenção. |
I was facing the grave. | Tinha a morte em frente dos olhos. |
Here's the problem facing Homer. | É o problema que Homer enfrenta. |
It is facing three challenges. | Estamos perante três desafios. |
He's facing five to ten. | Ele vai apanhar cinco a dez anos. |
Pressure belts, pressure chambers. | Cintos e câmaras de pressão... |
Related searches : South Facing - Market Facing - Was Facing - When Facing - Facing Towards - Currently Facing - Stone Facing - Facing Upwards - External Facing - Facing Charges - Internet Facing - Flange Facing - Issues Facing