Translation of "financial cuts" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Financial - translation : Financial cuts - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

What do we know about ways of opposing these job cuts, which were supposed to be merely economic job cuts, and which are becoming financial job cuts?
O que é que sabemos sobre os nossos meios de luta contra os despedimentos, que apenas seriam despedimentos económicos e que estão a transformar se em despedimentos financeiros?
The Member States are doing their utmost to order their affairs by making financial cuts.
Já no orçamento de 1992 foi, segundo nossa proposta, criada uma nova secção para poupar recursos humanos e financeiros.
Cuts
Com um teor, em peso, de matérias gordas, superior a 10 
Cuts
Pedaços e miudezas, congelados
Cuts
Depenados, eviscerados, sem cabeça nem patas, com pescoço, coração, fígado e moela, denominados perus 80
They encourage farmers anticipating price cuts to go in for over production, thereby bringing financial penalties on themselves.
Pode se ter em mente baixar os preços, assim como se pode aspirar a regular as quantidades, mas conduzir as duas políticas em simultâneo só merece um nome malthusianismo .
Cuts itself.
As que arrancamos.
Cuts itself.
Que cortam por eles próprios.
Boneless cuts
Carnes e miudezas, comestíveis, frescas, refrigeradas ou congeladas, das aves da posição 0105
Boneless cuts
Peixes fumados, mesmo em filetes, exceto desperdícios comestíveis de peixes
Boneless cuts
Não cortadas em pedaços, frescas ou refrigeradas
Boneless cuts
Peixes secos, salgados ou em salmoura peixes fumados, mesmo cozidos antes ou durante a defumação farinhas, pós e pellets, de peixe, próprios para alimentação humana
Why? It cuts fuel poverty, it cuts their bills, and it cuts carbon emissions at the same time.
Por quê? Diminui a escassez de combustível, diminui a conta de energia, e diminui as emissões de carbono ao mesmo tempo.
Diamond cuts diamond.
Diamante corta diamante.
For minor cuts and injuries (e.g. shaving cuts) you should not worry.
Se se tratar de cortes ou feridas sem importância (por exemplo, cortou se ao fazer a barba) não tem normalmente que se preocupar.
There was rolled up turkey cold cuts, rolled up ham cold cuts, rolled up roast beef cold cuts and little cubes of cheese.
Havia fatias enroladas de peru, de presunto, de rosbife e cubinhos de queijo.
There was rolled up turkey cold cuts, rolled up ham cold cuts, rolled up roast beef cold cuts and little cubes of cheese.
Havia fiambre de peru enrolado, havia fiambre de porco enrolado, rolos de carne assada e pequenos cubos de queijo.
This knife cuts well.
Esta faca corta bem.
Cuts the current selection.
Corta a selecção actual.
They're short cuts, right?
Eles são cortes curtos, certas?
Hams and cuts thereof
ANEXO III DO PROTOCOLO N.o 1
Shoulders and cuts thereof
CONTINGENTES PAUTAIS APLICÁVEIS ÀS MERCADORIAS ORIGINÁRIAS DA UNIÃO EUROPEIA IMPORTADAS NA SÉRVIA
Breasts and cuts thereof
Em embalagens imediatas de conteúdo líquido não superior a 2 l
Legs and cuts thereof
Superior a 21  , mas não superior a 45 
Cuts and offal, frozen
Em pó, grânulos ou outras formas sólidas, com um teor, em peso, de matérias gordas, não superior a 1,5 
Legs and cuts thereof
Iogurte
Drumsticks and cuts thereof
Não aromatizado, nem adicionado de frutas ou de cacau
Hams and cuts thereof
12,8 119,9 EUR 100 kg
Shoulders and cuts thereof
12,8 188,5 EUR 100 kg
Cuts with bone in
Outros, congelados
Breasts and cuts thereof
Partes inferiores das coxas e seus pedaços
Legs and cuts thereof
46 EUR 100 kg
Cuts and offal, frozen
Depenados, sangrados, não eviscerados ou sem tripas, com cabeça e patas, denominados patos 85
Drumsticks and cuts thereof
Fígados, exceto fígados gordos (foies gras)
Loins and cuts thereof
Da espécie bovina
Cuts and offal, frozen
Filetes de peixes, secos, salgados ou em salmoura, mas não fumados
Hams and cuts thereof
12,8 188,5 EUR 100 kg
Shoulders and cuts thereof
12,8 222,7 EUR 100 kg
Cuts with bone in
De galos e de galinhas
Breasts and cuts thereof
46 EUR 100 kg
Legs and cuts thereof
Partes inferiores das coxas e seus pedaços
Cuts and offal, frozen
Depenados, eviscerados, sem cabeça nem patas, com pescoço, coração, fígado e moela, denominados patos 70
Drumsticks and cuts thereof
De gansos
Loins and cuts thereof
Fígados gordos (foies gras), de gansos ou de patos, salgados ou em salmoura
Cuts and offal, frozen
Biqueirões (Engraulis spp.) arenques (Clupea harengus, Clupea pallasii) blocos, retangulares, com peso igual ou superior a 7 kg mas não superior a 8 kg, isentos de plástico intercalar (excluindo os blocos que contêm espinhas)

 

Related searches : Cuts Across - Funding Cuts - Staff Cuts - Welfare Cuts - Cuts Out - Cuts Off - Government Cuts - Retail Cuts - Chicken Cuts - Customer Cuts - Cuts By - Cuts Costs - Defence Cuts - Benefit Cuts