Translation of "finely graduated" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Finely - translation : Finely graduated - translation : Graduated - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
finely slice an onion | corte uma cebola em tirinhas fininhas |
1 chicken, finely diced | 1 galinha |
1 cup, finely chopped | 1 chávena, em bocados pequenos |
Serica Powder is finely pulverised silk | Serica Powder é o produto resultante da fina pulverização da seda |
Graduated. | Graduado. |
You may keep your finely phrased memorandum. | Você pode manter o seu memorando finamente formulado. |
I graduated. | Eu me formei. |
Tom graduated. | Tom se formou. |
I graduated. | Acabei o secundário. |
He graduated. | Graduouse. |
The stone tools become much more finely crafted. | As ferramentas de pedra se tornaram muito mais elaboradas. |
A superb Turkish carpet Money Finely worked gold | Um esplêndido tapete otomano, dinheiro, ouro finamente cinzelado. |
Only very finely homogenised samples give reproducible results. | Só será possível obter resultados reprodutíveis a partir de amostras muitas finamente homogeneizadas. |
Graduated in economics | Licenciado em Economia |
Have you graduated? | Passou no vestibular? Passei. |
He never graduated. | Nunca se formou. |
Graduated compression hosiery | Barras de secção variável |
As we so finely put it human rights are indivisible! | Ontem, realizou se neste Parlamento um debate relativo à protecção dos direitos do homem. |
this D ... look how finely engraved it is... this D . | Este D ... vê que foi finamente gravado ... Este D . |
She graduated in 1996. | Ela se formou em 1996. |
She graduated in 1996. | Ela se graduou em 1996. |
Tom graduated in 2013. | Tom se formou em 2013. |
Tom graduated last year. | Tom se formou no ano passado. |
I graduated in 2013. | Eu me formei em 2013. |
Layla graduated in 2002. | Layla se graduou em 2002. |
Tom still hasn't graduated. | Tom ainda não se formou. |
He graduated in 1837. | Henry Ward Breecher |
I graduated from RlSD. | Formei me em Rhode Island. |
You graduated today, right? | Você se formou, hoje, não é? |
Graduated class '69, sir. | Formeime na classe de 69, senhor. |
Euros 2 coins have characters struck into the finely ridged edge . | As moedas de Euros 2 têm bordos serrilhados com caracteres gravados . |
She graduated in Russia also. | Ela também se formou na Rússia. |
I graduated from Kyoto University. | Graduei me na Universidade de Quioto. |
Tom graduated a year early. | O Tom se graduou um ano antes. |
She graduated in Russia also. | E também estudou na Rússia. |
She graduated from Radcliffe College. | Ela se formou na Faculdade de Radcliffe. |
Eventually I graduated from college. | Acabei por me formar na faculdade. |
7 GRADUATED pre filled syringes | 7 seringas GRADUADAS pré cheias |
You'll be graduated soon and... | Graduaráte logo Y... |
I only graduated middle school... | Só fiz o ensino médio... |
Because most of these rural people live in small settlements, dispersed finely. | A mangueira do pátio do restaurante. 3 em 4 americanos bebem Água engarrafada e 1 em cada 5 bebem apenas Água engarrafada. |
And we have to very finely balance that judgement with other people. | E temos que balancear esse julgamento com outras pessoas. |
Takes up water and or oil soluble dissolved or finely dispersed substances. | Capta substâncias solúveis em água e ou óleo, quer dissolvidas, quer finamente dispersas. |
Tom graduated from Harvard in 2013. | Tom se graduou em Harvard em 2013. |
He graduated and obtained a M.A. | A crítica elogiou sua originalidade. |
Related searches : Finely Ground - Finely Dispersed - Finely Honed - Finely Balanced - Finely Woven - Finely Controlled - Finely Milled - Finely Adjusted - Finely Carved - Finely Made - Finely Chop - Finely Layered