Translation of "for 10 years" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

For 10 years - translation : Years - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Actually, for 10 years.
Na realidade, durante 10 anos.
Actually for 10 years.
Aliás, sou modelo há 10 anos.
For about 10 years, for forgery.
Por falsificação, cerca de 10 anos.
Been cooking for them for 10 years.
Cozinho pra elas há 1O anos.
Time for development, not 10 years.
Tempo de desenvolvimento, não 10 anos.
Worked for me 10 years ago.
Trabalhou para mim há 10 anos.
You'll get 10 years for this.
Apanharà 1 0 anos.
Haven't seen him for 10 years.
Faz 10 anos que não o vejo.
For children aged 10 years to less than 18 years
Para crianças com 10 anos até menos de 18 anos de idade
For children aged 5 years to less than 10 years
Para crianças com 5 anos até menos de 10 anos de idade
I've been waiting for this for 10 years!
estive esperando este momento 10 anos!
I've been accident free for 10 years.
Fui acidente livre por 10 anos.
They've been with me for 10 years.
Estão comigo há dez anos.
10 years 5 years
10 anos 5 anos
SB You know, everybody says it's 10 years, but it's been 10 years every 10 years.
SB Todo mundo diz 10 anos, mas tem sido 10 anos todos os 10 anos.
2 years 4 years 10 years
2 anos 4 anos 10 anos
2 years 2 years 10 years
2 anos 2 anos 10 anos
5 years 10 years 5 years
5 anos 10 anos 5 anos
For children aged 5 years to less than 10 years For oromucosal use only
Para crianças com 5 anos até menos de 10 anos de idade Apenas para via bucal.
I was stealing for 10 years in Voronezh, was robbing TsaryovoKokshaisk for 3 years,
No decorrer de dez anos pratiquei roubo em Voronej, durante três anos fiz saques em CzariovoKokchaisk,
10 years
10 anos
10 years.
Dez anos.
10 years
5 anos 10 anos
10 years.
10 anos.
10 years
10 anos
I've been doing that for about 10 years.
Tenho trabalhado com isso por 10 anos.
Each party ruled the country for 10 years.
Cada um governou o país por um período consecutivo de dez anos.
We've been neighbours for more than 10 years.
Fomos vizinhos por mais de 10 anos.
But, for 10 years, we tried to capture
Durante 10 anos, tentámos captar
I've been doing that for about 10 years.
Faço isso há cerca de 10 anos.
We have been marking time for 10 years.
Andámos dez anos a marcar passo.
For 10 years you have led this band.
Durante 10 anos, lideraste este bando.
He hasn't remembered a line for 10 years.
Há 1 0 anos que nao consegue se lembrar de uma deixa.
1 , for the years between 10 and 20
1 para os anos compreendidos entre o 10.o e o 20.o ano,
Deductions for ships more than 10 years old
Reduções para os navios com menos de 10 anos
Henri. 10 years, wonderful years.
Henri... 10 anos, 10 anos maravilhosos.
After 10 years, the marketing authorisation was renewed for a further five years.
Após dez anos, a Autorização de Introdução no Mercado foi renovada por mais cinco anos.
Residual maturity 2 years 2 years 10 years
Prazo residual 2 anos 2 anos 10 anos
10 years 5 years 1 year
10 anos 5 anos 1 ano
10 years to lt 18 years
10 anos a lt 18 anos
5 years to lt 10 years
5 anos a lt 10 anos
Children, 2 years to 10 years
Crianças, 2 a 10 anos
Number of years for person who has been in this country for 1 to 10 years
Número de anos, para as pessoas residentes neste país há mais de 1 ano e há menos de 10
That doesn't happen for another 10 or 15 years.
Que não teria acontecido por 10 ou 15 anos.
The conclusion reached postpones the problem for 10 years.
Aquilo que foi alcançado adia o problema por mais dez anos.

 

Related searches : For Almost 10 Years - For Over 10 Years - 10 Years Ago - 10 Years Warranty - 10 Years Experience - Within 10 Years - Over 10 Years - 10 Years Old - 10 Years Period - Some 10 Years - With 10 Years - Every 10 Years - About 10 Years Ago - 10 Years From Now