Translation of "for their stay" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
For their stay - translation : Stay - translation : Their - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Their stay in Germany for a year was very fruitful. | Sua estada de um ano na Alemanha foi muito proveitosa. |
We must stay close to the people, move at their speed and stay orderly to stay productive. | É necessário simultaneamente permanecer perto dos povos, caminhar a compasso com eles e manter nos ordenados para continuarmos a ser produtivos. |
Stay here on this lookout... for the time being and watch their movements. | Fica aqui a vigiar... e observa os movimentos deles. |
Will the children stay at home with their mother? No, they will stay alone. | As crianças ficarão em casa com sua mãe? Não, ficarão sozinhas. |
Migrants stay here for two or three days until their families send them money to continue their journey | Migrantes ficam aqui por dois ou três dias, até que suas famílias os mandem dinheiro para que continuem suas jornadas |
Successful applicants must make medical insurance arrangements for the period of their stay abroad. | Os candidatos seleccionados devem providenciar seguros de saúde para o período de estada no estrangeiro. Estas despesas enquadram se na rubrica de despesas de estada. |
Stay here until they've made up their minds. | Vamos esperar aqui... Até que se decidam. |
So I always say stay with their partner to stay on Friday night in the kitchen | Então, eu sempre digo ficar com o seu parceiro para ficar na sexta à noite na cozinha |
Their year long stay in Germany was very fruitful. | A estada deles de um ano na Alemanha foi muito proveitosa. |
We fortieth year of their stay in the desert | Nós quadragésimo ano de sua estada no deserto |
I'm counting on you to make their stay pleasant. | Para tornar a sua estadia mais agradável. |
Lakshmi Pratury Just stay for a second. Just stay here for a second. | Aplausos Lakshmi Pratury Só mais um segundo. Apenas fique aqui por um segundo. |
For the majority of people, it is more important, however, for their right of residence, including their right to stay on, to be protected. | No entanto, para a maior parte das pessoas, é mais importante que seja protegido o seu direito de residência, incluindo o direito de permanecerem no país. |
Stay tuned for that. | Fiquem ligados. |
Stay put for now. | Não faça nada, por enquanto. |
Stay for a while. | Fique por um tempo. |
You'll stay for tea? | Ficará para o chá? |
They like to stay out late to show their independence. | Gostam de chegar tarde, para mostrar que são independentes. |
Zeke, won't you stay over for the anniversary? Yes, gal, I'll stay. | Zeke, não vai ficar para o aniversario? |
Stay Foolish. It was their farewell message as they signed off. | Foi a mensagem de despedida deles, ao sair. |
They appear to have somehow engineered their way to stay camouflaged. | Parece que elas de alguma forma tivessem engenhado uma maneira para se manterem camufladas. |
Stay tuned for more articles. | Fique atento a mais artigos. |
I can't stay for long. | Não posso ficar por muito tempo. |
Can Tom stay for supper? | Será que Tom pode ficar para o jantar? |
Can Tom stay for supper? | O Tom poderá ficar para jantar? |
Won't you stay for supper? | Vocês não vão ficar para o jantar? |
Won't you stay for supper? | Você não vai ficar para o jantar? |
Won't you stay for supper? | Não vais ficar para o jantar? |
Won't you stay for supper? | Não quer ficar para o jantar? |
Won't you stay for supper? | Não querem ficar para o jantar? |
We can't stay for lunch. | Não podemos ficar para o almoço. |
Just stay for a second. | Fique mais um segundo. |
For heaven's sake, stay there! | Pelo amor de Deus, fique aqui! |
Won't you stay for dinner? | Não queres ficar para o jantar? |
I will stay for lunch. | Fico para o almoço. |
You've nothing to stay for. | Você não tem porque ficar. |
Wouldn't you stay for dinner? | Näo quer ficar para jantar? |
Stay here for a minute. | Se comporte, heim? |
And you'll stay for dinner. | E fica para jantar. |
You're to stay for breakfast. | Tem que ficar para o pequenoalmoço. |
I'll stay here for awhile. | Ficarei algum tempo. |
opening an account abroad by a Slovak non bank resident, except for the natural persons during their stay abroad | a abertura de uma conta no estrangeiro por residentes eslovacos distintos dos bancos, excepto no que respeita às pessoas singulares durante a sua permanência no estrangeiro, |
opening an account abroad by a Slovak non bank resident, except for the natural persons during their stay abroad | a abertura de uma conta no estrangeiro por residentes eslovacos que não bancos, excepto para as pessoas singulares durante a sua estada no estrangeiro |
opening an account abroad by a Slovak non bank resident, except for the natural persons during their stay abroad | Para a emissão de títulos da dívida, dentro do país ou no estrangeiro, é necessária uma autorização do Ministério das Finanças. |
laugh , person two, if they stay home, their path is also one. | rir pessoa dois, se eles ficam em casa, seu caminho é também um. |
Related searches : Their Stay - Extend Their Stay - After Their Stay - During Their Stay - Stay For - For Their - Stay For Dinner - Motion For Stay - Stay For Private - We Stay For - Stay For Good - For My Stay - Stay For Long