Translation of "friction hinge" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Friction - translation : Friction hinge - translation : Hinge - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The hinge is broken.
A dobradiça está quebrada.
The hinge is blocked.
Está avariada.
Friction
Fricção
Friction
Fricção
These reforms should hinge around the following
Pedimos calorosamente à Câmara o seu apoio.
Friction amount
Quantidade de fricção
Get your head off that hinge. Speak up.
Diga o que tem a dizer.
Success in 2003 will hinge on three key issues.
O êxito que alcançarmos em 2003 dependerá de três questões fundamentais.
We must keep the front door on the hinge.
É essencial que permaneça no seu lugar.
Well is friction between a book and a paper just the friction?
Também é fricção entre um livro e um papel apenas o atrito?
The hinge of, what we might consider, the first globalization.
A charneira, do que poderíamos considerar, a primeira globalização.
CATHERWOOD, Sir Fred will be a hinge year for Ireland.
Anger dotar da arma nuclear e dos respectivos meios de lançamento a partir do nuclear civil, de transferências tecnológicas e do comércio de matérias como o plutónio?
There was internal friction.
Houve atrito interno.
When two things are similar, they don't create any friction or very little friction.
Quando duas coisas são semelhantes, elas não criam qualquer atrito ou muito pouco atrito.
What word might you use? amp gt amp gt Friction. amp gt amp gt Friction.
Que palavra você usaria? amp gt amp gt Atrito. amp gt amp gt Atrito.
Typically both shells (or valves) are symmetrical along the hinge line.
Typically both shells (or valves) are symmetrical along the hinge line.
To my mind, all future action should hinge on three priorities.
Em minha opinião, a acção futura deverá articular se em torno de três prioridades.
Examples are friction and viscosity.
Exemplo desodorante aerosol e champagne.
But prospects for a deal will hinge on resolving three broad issues.
Mas as perspectivas de um acordo dependerão da resolução de três questões gerais.
So, the Treaty of Westphalia is then a hinge in global history.
Portanto, o Tratado de Vestfália é então uma dobradiça na história mundial.
Here's one... a lot of friction.
Aqui está um... muita fricção.
We love the contrast, the friction...
Adoramos o contraste, a fricção...
Fluid friction describes the friction between layers of a viscous fluid that are moving relative to each other.
A força de atrito é sempre paralela às superfícies em interação e contrária ao movimento relativo entre eles.
The coefficient of friction depends on the materials used for example, ice on steel has a low coefficient of friction, while rubber on pavement has a high coefficient of friction.
Esse coeficiente depende dos materiais envolvidos Por exemplo, o coeficiente de atrito entre asfalto e borracha é alto enquanto o coeficiente entre gelo e aço é baixo.
Sure. It has the special 18 inch hinge, the man said, built in.
Tem uma dobradiça de 45 cm, disse o homem, embutida.
They go in with their own friction.
Tudo se baseia na fricção.
I have used the static friction coefficient.
Eu tenho usado o coeficiente de atrito estático.
When they rub together, they create friction.
Quando eles esfregam juntos , eles criam atrito.
They go in with their own friction.
As coisas entram pela sua própria fricção.
There is some friction between these two
Tem algum atrito entre esse dois
This is a potential source of friction.
Mas pretender tal abertura pareceme fora de toda a responsabilidade.
Gears and gearing (other than friction gears)
Transformadores de dielétrico líquido
Gears and gearing (other than friction gears)
Balastros (reatores ) para lâmpadas ou tubos de descargas
A flap of cardboard with a tape hinge can be used as a shutter.
Um pedaço de papelão preso por fita adesiva pode servir como obturador.
When the car wreck plowed into each other, there was internal friction no external friction and that took out kinetic energy.
Quando o acidente de carro se chocou com o outro, houve atrito interno nenhum atrito externo e que tirou a energia cinética.
The better the process, the less the friction.
Melhor o processo, menor o atrito.
The friction flips over to the other side.
O atrito se vira para o outro lado.
And friction really comes from an atomic level
E o atrito realmente ocorre devido a interações atômicas.
The better the process, the less the friction.
Quanto melhor o processo, menor a fricção.
Another source of friction between the EC and
A Comunidade terá ainda de reajustar a organização de mercado para a carne
These problems are already giving rise to friction.
Estes problemas criam toda a espécie de atritos.
In space there's no atmosphere, so... no friction.
O espaço não possui atmosfera, assim... não há atrito.
I do not want everything to hinge on the error rate, which will determine everything.
Não gostaria que a taxa de erro representasse o polegar levantado por este por aquele, o polegar do imperador que determina a vida ou a morte do cristão.
Coefficient of friction The coefficient of friction (COF), often symbolized by the Greek letter µ, is a dimensionless scalar value which describes the ratio of the force of friction between two bodies and the force pressing them together.
Coeficiente de Atrito O Coeficiente de atrito, geralmente representado pela letra μ, é uma grandeza adimensional (não apresenta unidade de medida) que relaciona a força de atrito e a força de compressão entre dois corpos.
What Kasparov calls process is a byproduct of friction.
Aquilo que Kasparov chama de processo é um subproduto do atrito.

 

Related searches : Friction- - Hinge Bracket - Hinge Line - Piano Hinge - Hinge Side - Hinge Upon - Strap Hinge - Joint Hinge - Tee Hinge - Hood Hinge - Hinge Pillar - Hinge Cover