Translation of "future outcomes" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Future - translation : Future outcomes - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It shows people what the future might be like by showing them a hundred equally probable outcomes that might be obtained in the future.
Ela mostra às pessoas como poderá ser o futuro, exibindo igualmente uma centena de prováveis resultados que poderão ser obtidos no futuro.
It shows people what the future might be like by showing them a hundred equally probable outcomes that might be obtained in the future.
Mostra às pessoas como o futuro poderá ser mostrando lhes uma centena de desfechos igualmente prováveis que poderão ser obtidos no futuro.
Outcomes
CELSENTRI
Outcomes.
Resultados.
Outcomes
Parâmetros de avaliação
Outcomes
Resultados
Drawn law. That means past outcomes influence current outcomes.
Que significa que os resultados passados influenciam os resultados atuais.
Rates of Composite Cardiovascular Outcomes and Key Secondary Outcomes
Taxas dos Resultados Cardiovasculares Compostos e Resultados Secundários Principais
In his fourth book Mill set out a number of possible future outcomes, rather than predicting one in particular.
Em seu quarto livro, Mill definiu inúmeros possíveis futuros resultados, ao invés de prever um em particular.
ARTEMIS Outcomes
ARTEMIS Resultados
TITAN Outcomes
TITAN Resultados
Three outcomes.
Três resultados.
Bleeding Outcomes
Objetivos de hemorragia
Clinical Outcomes
Resultados Clínicos
Efficacy Outcomes
Resposta à eficácia
Efficacy Outcomes
Resultados de eficácia
Outcomes a
Resultadosa
Symptomatic outcomes
Resultados sintomáticos
Clearly defined outcomes, and coherence between objective and expected outcomes.
Resultados claramente definidos e coerência entre os objectivos e os resultados previstos.
clearly defined outcomes, and coherence between objective and expected outcomes
resultados claramente definidos, coerência entre os objectivos e os resultados previstos
You see that they're 12 outcomes because there's 12 possible outcomes.
Você vê que são 12 resultados porquê aqui existem 12 resultados possíveis.
So current outcomes.
Resultados tão atuais.
There's 6 outcomes.
Existem 6 resultados.
8 possible outcomes.
8 resultados possíveis.
Composite Clinical Outcomes
Resultados clínicos compostos
Disease activity outcomes
Resultados sobre a atividade da doença
Key efficacy outcomes
Principais resultados de eficácia
Patient reported outcomes
Resultados reportados pelos doentes
Patient reported Outcomes
Resultados reportados pelos doentes
16 possible outcomes when you flip a coin 4 times.16 possible outcomes
16 resultados possíveis quando você lança uma moeda 4 vezes. 16 resultados possíveis.
Let's think about all of the outcomes, all of the possible outcomes, and then what fraction of those outcomes represent us getting doubles.
Vamos pensar sobre todos os resultados, todos os resultados possíveis, e então qual fração destes resultados representam para nós ter os duplos.
prescriptions) and outcomes (e.g.
Maior competência e capacitação dos profissionais.
Singular origin, multiple outcomes.
Origem singular, vários resultados.
There's eight possible outcomes.
Existem oito resultados possíveis.
So 36 possible outcomes.
Então 36 resultados possíveis.
Instead of circumstances, outcomes.
Em vez de circunstâncias, resultados.
These outcomes are different.
Os resultados são diferentes.
There's only 2 outcomes.
Existem apenas 2 resultados.
There's eight total outcomes.
Existe um total de oito possibilidades.
Outcomes at week 48
Resultados à semana 48
Because of these underlying assumptions , the staff economic projections are not , in general , the best predictors of future outcomes , especially at longer horizons .
Devido a estes pressupostos subjacentes , as projecções económicas elaboradas por especialistas não são , em geral , a melhor forma de prever resultados futuros , sobretudo para períodos mais longos .
Week 48 outcomes (including outcomes by key baseline covariates) are shown in Table 3.
Os resultados às 48 semanas (incluindo os resultados por covariáveis chave na linha de base) encontram se na Tabela 3.
So, eight... this is possible outcomes, or the size of our sample space... possible outcomes.
Então oito... estes são os resultados possíveis, ou o tamanho do nosso espaço amostral... resultados possíveis.
And so that's one of the possible outcomes and how many total outcomes are there?
E então isso é um dos possíveis resultados e quantos resultados temos ao todo?
taken n ( ) 4 Outcomes a
anteriormente n ( ) 4 Resultadosa Média plasmática VIH 1

 

Related searches : Research Outcomes - Outcomes Research - Life Outcomes - Child Outcomes - Better Outcomes - Improve Outcomes - Cardiovascular Outcomes - Environmental Outcomes - Safety Outcomes - Tangible Outcomes - Outcomes Achieved - Program Outcomes - Nutritional Outcomes - Societal Outcomes