Translation of "he brings" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Brings - translation : He brings - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

He brings the living from the dead, and He brings the dead from the living.
Ele faz surgir o vivo do morto e extrai o morto do vivo.
He always brings the check.
É ele que traz sempre o cheque.
He brings forth the living from the dead and He brings forth the dead from the living.
Ele faz surgir o vivo do morto e extrai o morto do vivo.
Yahweh kills, and makes alive. He brings down to Sheol , and brings up.
O Senhor é o que tira a vida e a dá faz descer ao Seol e faz subir dali.
He gives life and brings death.
Ele é Quem dá a vida e a morte!
Tom brings us gifts whenever he visits.
Tom nos traz presentes sempre que visita.
He brings his own mice with him.
Ele traz os seus próprios ratos.
Always brings home the bacon, doesn't he?
Trouxe sempre o bacon para casa, não trouxe?
He brings a new girl every time.
Traz uma namorada nova cada vez.
Brings sunshine into everyone's life, doesn't he?
É o sol da nossa vida, não é?
He brings forth the living from the dead, and it is He Who brings forth the dead from the living.
Ele faz surgir o vivo do morto e extrai o morto do vivo.
He brings forth the living from the dead and brings forth the dead from the living.
Ele faz surgir o vivo do morto e extrai o morto do vivo.
He brings the living out of the dead and brings the dead out of the living.
Ele faz surgir o vivo do morto e extrai o morto do vivo.
He said, This is how Allah brings about, whatever He wills.
Disse lhe (o anjo) Assim será. Deus faz o que Lhe apraz.
There he died, then Deng Xiaoping brings money.
Aqui ele morreu, e Deng Xiaoping traz dinheiro,
There he died, then Deng Xiaoping brings money.
Ali morreu, e Deng Xiaoping traz dinheiro.
He brings the living out of the dead, and He brings the dead out of the living, and He revives the land after it had died.
Ele extrai o vivo do morto, e o morto do vivo e vivifica a terra, depois de haver sido árida.
He brings the living out of the dead and brings the dead out of the living and brings to life the earth after its lifelessness.
Ele extrai o vivo do morto, e o morto do vivo e vivifica a terra, depois de haver sido árida.
Surely it is He who originates, and brings again,
Porque ele origina (a criação) e logo a reproduz.
It is indeed He who originates and brings back,
Porque ele origina (a criação) e logo a reproduz.
that it is He who brings laughter and tears
E que Ele faz rir e chorar.
He brings out the living from the dead, and brings out the dead from the living. And He revives the earth after its death.
Ele extrai o vivo do morto, e o morto do vivo e vivifica a terra, depois de haver sido árida.
Yahweh makes poor, and makes rich. He brings low, he also lifts up.
O Senhor empobrece e enriquece abate e também exalta.
He's evangelical about it. He brings his cousins in now.
Ele é evangelista a respeito disso. Agora ele trouxe seus primos.
He brings things out of the darkness into the light.
Indica sempre que algo novo está a começar.
He brings the night as a cover over the day.
É Ele Quem faz o dia suceder à noite.
that it is He who brings death and gives life,
E que Ele dá a vida e a morte.
He brings his 20,000 troops into Egypt, obviously by ship.
Ele levou vinte mil soldados para o Egito, obviamente em navios.
Its night He covers with darkness, and its forenoon He brings out (with light).
Escureceu a noite e, (consequentemente) clareou o dia
And he also brings me the first aid case he is a big help.
E ele também traz me a maleta de primeiros socorros ele é uma grande ajuda.
Yahweh's blessing brings wealth, and he adds no trouble to it.
A bênção do Senhor é que enriquece e ele não a faz seguir de dor alguma.
He brings a message from the stranger to Penelope at 371.
Ele traz uma mensagem do estranho para Penelope em 371.
He brings the night in a part of the day, and brings the day in a part of the night and He knows what lies within the hearts.
Ele insere a noite no dia e o dia na noite, e é Sabedor das intimidades dos corações.
It is He who gave you life then He makes you die, then He brings you to life.
E Ele é Quem vos dá a vida, então vos fará morrer, em seguida vos devolverá a vida.
He who brings a good deed shall have tenfold of its like, but he who brings a sin shall be recompensed only for its like. None shall be wronged.
Quem tiver praticado o bem receberá o décuplo pelo mesmo quem tiver cometido um pecado receberá um castigoequivalente, e não serão defraudados (nem um, nem outro).
But only he (will prosper) that brings to Allah a sound heart
Salvo para quem comparecer ante Deus com um coração sincero.
Yahweh upholds the humble. He brings the wicked down to the ground.
O Senhor eleva os humildes, e humilha os perversos até a terra.
He brings forth the living from the dead, and brings forth the dead from the living, and revives the earth after its death.
Ele extrai o vivo do morto, e o morto do vivo e vivifica a terra, depois de haver sido árida.
He brings forth the living from the dead, and brings forth the dead from the living, and He revives the earth after its death and this how you will be raised.
Ele extrai o vivo do morto, e o morto do vivo e vivifica a terra, depois de haver sido árida. E assim sereisressuscitados!
He who brings the truth and he who confirms it it is they who are the Godwary.
Outrossim, aqueles que apresentarem a verdade e a confirmarem, esses serão os tementes.
He brings forth the living from the dead and brings forth the dead from the living, and revives the earth after it is dead.
Ele extrai o vivo do morto, e o morto do vivo e vivifica a terra, depois de haver sido árida.
He brings forth the living from the dead, and brings forth the dead from the living, and He revives the earth after it is dead even so you shall be brought forth.
Ele extrai o vivo do morto, e o morto do vivo e vivifica a terra, depois de haver sido árida. E assim sereisressuscitados!
He binds the streams that they don't trickle. The thing that is hidden he brings forth to light.
Ele tapa os veios d'água para que não gotejem e tira para a luz o que estava escondido.
From time to time, he brings the cross to his lips and kisses it.
De tempos em tempos, ele leva a cruz ao seus lábios e a beija.
but only he that brings to Allah a sound heart will (attain to success).
Salvo para quem comparecer ante Deus com um coração sincero.

 

Related searches : He Brings Along - Brings You - Brings Out - Brings Benefits - Brings Forward - Future Brings - Brings Joy - Brings Fun - Brings Results - Brings Challenges - Brings Clarity - Brings Relief