Translation of "illegally" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Illegally - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Tom crossed the border illegally. | Tom cruzou a fronteira ilegalmente. |
Tom crossed the border illegally. | Tom atravessou a fronteira ilegalmente. |
Acting illegally is anti social. | O que é ilegal é anti social! |
People have complex reasons for acting illegally. | As pessoas têm razões complexas para agir ilegalmente. |
Invariably, the weapons have been obtained illegally. | Estas armas foram invariavelmente obtidas de forma ilegal. |
has been treated illegally with decontaminating substances | Tiver sido ilegalmente tratada com substâncias descontaminantes |
Many are able to enter the USA illegally. | Muitos conseguem entrar ilegalmente nos EUA. |
Many people are living illegally in the country. | Muitas pessoas vivem ilegalmente no país. |
Methods of bringing tobacco products illegally into circulation | Métodos de introdução ilegal dos produtos de tabaco no mercado |
It thus excludes all those living here illegally. | Estão, assim, excluídos todos aqueles que vivem aqui ilegalmente. |
Incompatible aid granted illegally has to be recovered. | Os auxílios concedidos ilegalmente e incompatíveis com o Tratado devem ser restituídos. |
If nothing else, he is in this country illegally. | Além do mais, ele está ilegalmente neste país, |
has been treated illegally with ionising or UV rays | Tiver sido ilegalmente tratada com radiações ionizantes ou com raios UV |
There are some eleven million Bangladeshi living illegally in India. | Existem cerca de onze milhões de bengalis a viver ilegalmente na Índia. |
The majority of them may be considered as illegally employed. | A maioria deles são trabalhadores clandestinos. |
We charge you with acting illegally, with breaking the law. | Acusamos a Comissão de agir ilegalmente, de violar a lei. |
was illegally printed and distributed from February 1931 until May 1974. | foi imprimido e distribuído ilegalmente de Fevereiro de 1931 a Maio de 1974. |
Even then, not much damage occurred, although some soldiers hunted illegally. | Nessa altura não foram causados muitos danos, embora alguns soldados caçassem ilegalmente. |
A frustrated Booker returned to the ring illegally and eliminated Kane. | Frustrado, Booker ilegalmente retornou ao ringue e eliminou Kane. |
Commission Communication on aids granted illegally), 34 (C 3 85 p. | 3 Comunicação da Comissão relativa aos auxílios concedidos ilegalmente), 34 (C 3 85 p. |
A lot of bicycles are illegally parked in front of the station. | Muitas bicicletas são estacionadas ilegalmente na frente da estação. |
A lot of bicycles are illegally parked in front of the station. | Muitas bicicletas estão estacionadas ilegalmente na frente da estação. |
Consequently, the market for non taxed illegally consumed tobacco products has grown. | Em consequência, o mercado de produtos de tabaco não tributados ilegalmente consumidos apresentou um crescimento. |
DEPREZ illegally by people from third countries who cannot obtain work permits. | Esperemos que um dia acabe esta distinção entre cidadãos de países terceiros e cidadãos oriundos da Comunidade. |
LANGER whether legally or illegally, at first, second, third or fourth hand. | Langer grande parte desta resolução, porque acreditáva mos ser de facto vantajoso suprimir do Tratado CEE o artigo 223. , o que aconteceria no âmbito da próxima conferência intergovernamental. |
Live animals that have been treated illegally should be destroyed without compensation. | Nalguns Estadosmembros também estão a utilizar se substâncias estimulantes do crescimento. |
This means, Mr President, that it has been illegally transported as well. | Significa isto, Senhor Presidente, que também foram transportados em total ilegalidade. |
The circumstances under which people enter countries illegally are tragic and degrading. | As circunstâncias em que as pessoas entram ilegalmente nos países são trágicas e degradantes. |
The United Kingdom, a member of the Council, is illegally occupying Iraq. | O Reino Unido, um membro do Conselho, está a ocupar ilegalmente o Iraque. |
People then started saying we will reconnect, illegally, but we will reconnect openly. | ESTADOS UNIDOS |
The millions of people crossing borders illegally in search for a better life. | Os milhões de pessoas atravessando fronteiras ilegalmente em busca de uma vida melhor. |
In Britain four community radio stations havenow been licensed, several others exist illegally. | Na Grã Bretanha existem actualmente quatro estações de rádio do mesmo tipo com alvará e várias estações clandestinas. |
They were illegally annexed and represent a special case in the Soviet Union. | Pergunto me se a situação nos estados bálticos não desem penhou neste caso um papel importante. |
These reports cover export controls and the return of cultural objects illegally exported. | Os presentes relatórios dizem respeito, um, ao controlo da exportação de bens culturais, e o outro, à restituição de bens dessa natureza que tenham saído ilicitamente do território de um Es tado membro. |
In the eyes of international law, East Timor is illegally occupied by Indonesia. | Os números mais recentes da desflorestação na Amazónia revelam de novo proporções loucas de devastação. |
Twenty people have been killed and more than 1 200 farms illegally occupied. | Vinte pessoas foram assassinadas e mais de 1 200 explorações agrícolas foram ilegalmente ocupadas. |
Last summer in Austria I, myself, unintentionally parked illegally and felt dreadfully guilty. | No Verão passado, involuntariamente, estacionei mal o carro e tive uma enorme sensação de culpa. |
Saddam Hussein has attempted illegally to acquire weapons of mass destruction for years. | Há anos que Saddam Hussein tenta adquirir ilegalmente armas de destruição maciça. |
The Commission also finds that Italy has illegally implemented the measure in question. | Além disso, a Comissão considera que a Itália deu ilegalmente execução à medida em causa. |
Personal life After dropping out of high school, Lewis got into trouble with the law for driving illegally at age 15, then was arrested for illegally patronizing a nightclub when she was 16. | Abandonando também o colegial, acabou entrando em verdadeiros problemas com a lei, por dirigir ilegalmente aos 15 anos e também por ser presa em uma boate por ser menor de idade. |
In these countries, the majority of steroids are obtained illegally through black market trade. | Os anabolizantes europeus são a origem de muitos dos esteróides vendidos ilegalmente na América do Norte. |
LEHIDEUX of immigrants who came to Europe illegally are getting all the social benefits... | queiras. É aliás nesse contexto que se insere a maquinação de Carpentras, e respectivas operações anexas. |
Mr President, this Chamber was illegally stormed this afternoon during the debate on Turkey. | Senhor Presidente, este hemiciclo foi tomado de assalto, esta tarde, por ocasião do debate sobre a Turquia. |
readmit any Kosovo citizens or EU nationals illegally present in the respective other Party | O Kosovo faculta aos seus cidadãos os documentos de identidade adequados e os meios administrativos necessários para o efeito. |
This time he was sentenced to six months in prison for illegally wearing a uniform. | Mas no mês seguinte ele foi preso de novo, sentenciado a seis meses de prisão. |
Related searches : Illegally Obtained - Illegally Download - Live Illegally - Illegally Occupied - Illegally Procured