Translation of "in investigation" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

In investigation - translation : Investigation - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Investigation
Exames
Investigation
Exames complementares de diagnóstico
Investigation
Investigação
Investigation 7.4.
Investigação 7.4.
3.4 investigation
3.4 Investigação
Investigation Services
Nenhuma.
Investigation Services
Serviços de radiodifusão por satélite 39
Investigation Services
SERVIÇOS ENERGÉTICOS
Investigation services
Na Lituânia, os serviços de manutenção e reparação de equipamento de transporte ferroviário estão sujeitos a um monopólio estatal.
Accident investigation
Seguros
Accident investigation
Calendário o dispositivo da Diretiva 2009 20 CE deve ser cumprido no prazo de cinco anos a contar da data de entrada em vigor do presente Acordo.
Investigation services
Serviços de manutenção e reparação de produtos metálicos, máquinas (não de escritório), equipamento (exceto de transporte e de escritório) e bens de uso pessoal e doméstico
SEROLOGICAL INVESTIGATION
PESQUISA SEROLÓGICA
INVESTIGATION PROCEDURE
PROCEDIMENTO DE INVESTIGAÇÃO
Investigation period
Período do inquérito
Investigation procedure
Procedimento de inquérito
PREVIOUS INVESTIGATION
INQUÉRITO ANTERIOR
INVESTIGATION PERIOD
PERÍODO DO INQUÉRITO
Investigation Periods
Períodos de inquérito
This investigation took place in February 1999.
Essa investigação teve lugar em Fevereiro de 1999.
In any event, everything requires full investigation.
Seja como for, tudo isso tem de ser investigado meticulosamente.
These companies fully cooperated in the investigation.
As empresas em questão colaboraram plenamente no inquérito.
For the second company the dumping margin fell from 7,8 in the original investigation to 4,6 in the current investigation.
No caso da segunda empresa, a margem de dumping diminuiu de 7,8 no inquérito inicial para 4,6 no presente inquérito.
This examination does not constitute in any way an investigation, but rather precedes and sets conditions for an investigation.
Essa avaliação não representa de forma alguma uma investigação, mas precede e estabelece as condições para tal.
But there was no headway in the investigation.
Quando o prazo terminou, bloggers e jornalistas iniciaram muitos protestos, mas não houve avanços na investigação.
They were pioneers in the investigation of cancer.
Eles foram pioneiros na investigação do câncer.
The Commission has conducted an investigation in Greece.
A Comissão realizou uma investigação na Grécia.
institute an investigation in cooperation with Member States,
iniciar uma investigação em cooperação com os Estados Membros
Other information under investigation in the United Kingdom.
Informações suplementares investigado no Reino Unido.
This approach was followed in the original investigation.
Esta foi a abordagem aplicada no inquérito inicial.
Investigation of degradation to bisphenol A in sediment
Investigação da degradação em bisfenol A em sedimentos
Investigation revealed a.o.
Um modelo civil vendido.
Policy on Investigation
Política de investigação
Investigation and security
Investigação e segurança
Investigation and prosecution
A Comissão Europeia ou outras pessoas mandatadas pela Comissão Europeia ou pelo TCE devem ter um acesso adequado às instalações, aos trabalhos e aos documentos, bem como a todas as informações necessárias para a realização dessas auditorias, incluindo sob forma eletrónica.
Investigation and prosecution
A periodicidade das suas reuniões é estabelecida pelo próprio Comité.
Site investigation work
Princípios de disciplina e aplicação das normas profissionais, incluindo jurisdição disciplinar e quaisquer efeitos consequentes no exercício de atividades profissionais
Site investigation work
Não consolidado para representação jurídica das partes perante os tribunais.
Investigation and Prosecution
As autoridades da República da Arménia devem assegurar que as suspeitas e os casos comprovados de fraude, corrupção ou quaisquer outras irregularidades, incluindo conflitos de interesses, na sequência de controlos nacionais ou da UE, sejam objeto de inquérito e processo judicial.
site investigation work
HR Requisito da residência para SPC.
Site investigation work
Serviços auxiliares de todos os modos de transporte
Result of investigation
Resultado do inquérito
Status of investigation
Estatuto do inquérito
UP Investigation period.
PI Período de inquérito
PARALLEL INVESTIGATION PROCEDURE
PROCESSO DE INQUÉRITO PARALELO

 

Related searches : In This Investigation - Involved In Investigation - In Our Investigation - In-depth Investigation - Investigation Plan - Experimental Investigation - Pending Investigation - Investigation For - Failure Investigation - Detailed Investigation - Antitrust Investigation - Investigation Period - Conduct Investigation