Tradução de "na investigação" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Investigação - tradução : Na investigação - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Ouvi tudo na investigação.
I heard all that at the inquest.
A investigação espacial está, tradicionalmente, na vanguarda de toda a investigação.
Space research is traditionally at the forefront of all research.
Não deves intrometerte na investigação.
There'll be an inquest. You mustn't get involved.
Empresas especializadas na investigação científica
Scientific research based companies
Director de investigação na secção de economia do CNRS (Conselho Nacional de Investigação Cientifica).
Economic research director at the CNRS (national centre for scientific research).
Eles foram pioneiros na investigação do câncer.
They were pioneers in the investigation of cancer.
A Comissão realizou uma investigação na Grécia.
The Commission has conducted an investigation in Greece.
na exigência de uma investigação necessariamente transnacional.
the need for specifically transnational research.
Essa investigação coloca assim problemas técnicos ainda não estamos na fase da investigação para fins terapêuticos.
This research also presents technical problems. We are not yet at the stage of research for therapeutic purposes.
Sabem como se descreve a culpa na investigação?
You know how blame is described in the research?
conferir prioridade à investigação e desenvolvimento na indústria.
There is a world recession and some areas are suffering more than others.
Não se avançou minimamente na investigação deste crime.
No progress has been made in solving the crime.
Queremos apoiar a investigação na identificação de alternativas.
No selection, no choice between life that is valued and life that is not, but support for research in the quest for alternatives.
Instituto Norueguês de Investigação na área da Defesa
Norwegian Defence Research Establishment
Apesar de representar apenas 6 do dispêndio total com a investigação na Europa, o programa quadro de investigação desempenha uma função multiplicadora importante, actuando como uma espécie de volante da investigação na Europa.
Although it only makes up 6 of total European research expenditure, the framework programme fulfils an important multiplier function, a kind of flywheel function.
1) Programas de investigação CE O programaquadro de investigação e tecnologia 1987 1991 (JO na L 302 de
The European Foundation for the Improvement of Living and Working Conditions set up in 1975 and based in Dublin has the task of devising and establishing better living and working conditions by widening and disseminating knowledge.
A participação das mulheres na investigação na UE continua a ser insuficiente.
The participation of women in scientific research within the EU continues to be too fragmented.
Isso implica que investamos mais e melhor na investigação e na educação.
That means we must invest better and invest more in research and education.
O caminho a seguir é apostar na investigação, na formação e na alta tecnologia.
But the require ments for that have not been met.
BRITE (Programa de Investigação de Tecnologias Industriais na Europa).
BRITE (Basic Research in Industrial Technologies for Europe).
Na quartafeira, a Comissão aprovou o programa de investigação.
On Wednesday the Commission approved the research programme.
Por conseguinte, é absolutamente urgente a investigação na Europa.
European research is therefore absolutely urgent.
Então, como devemos realizar a investigação científica na Europa?
So how should we carry out scientific research in Europe?
E você fez investigação para um aquário na Califórnia.
And you two were doing research for an aquarium in California.
Na próxima investigação, espero que haja edifícios com elevadores.
On the next investigation we get, I hope it's got buildings with elevators in them.
Está a ser realizada uma investigação aplicada essencial e de excelente qualidade nos centros de investigação existentes na Comunidade.
Substantial and excellent applied research is being carried out in the existing research centres in the Community.
Mais investimentos na investigação e na educação são susceptíveis de pagarem altos dividendos.
Further investments in research and education are likely to pay high dividends.
Trata se de um sector que se baseia na inteligência e na investigação.
It is the only way to ensure that Europe's pharmaceuticals industry survives.
Estou de acordo quanto à necessidade de insistir na investigação e na formação.
I agree with the need to concentrate on research and training.
Há que incentivar os investimentos na investigação e na tecnologia através da introdução de uma patente comunitária e do desenvolvimento da investigação em tecnologias de ponta, que poderia também incluir a investigação no domínio da defesa.
Investment in research and technology could be encouraged by adopting a Community patent and developing research into cutting edge technologies, which could also include defence research.
Já temos na UE um Centro Comum de Investigação e o programa quadro no domínio da ciência e da investigação.
We already have the EU's Joint Research Centre and a framework programme for science and research.
No entanto, até o momento, houve pouco progresso na investigação.
However, till date, there has been little progress in the investigation.
Na Discover Magazine, sou um criador de puzzles de investigação.
In Discover Magazine, I'm an investigative puzzle maker.
Investigação e Tecnologia, apoio a opinião Kolokotronis na resolução Gerontopoulos.
Mr Seligman (ED). As a member of the Committee on Energy, Research and Technology I support the Kolokotronis opinion on the Gerontopoulos resolution.
Anunciam nos investimentos na investigação e nas grandes infra estruturas.
Investments are promised for research and for major infrastructures, which is excellent!
Há que investir, realmente, na investigação de fontes de energia.
We really do have to invest in research into energy sources.
Gostaria de me concentrar na questão da investigação e desenvolvimento.
I wish to concentrate on research and development.
as condições do apoio concedido à investigação na Europa, e
the conditions for support granted to research in Europe, and
Investir na investigação um plano de acção para a Europa .
Investing in research an action plan for Europe .
Estabelecimentos de investigação e ensino (instituições de ensino superior, estabelecimentos de investigação científica, parques de investigação e tecnologia, assim como outros estabelecimentos e instituições, cuja atividade se inscreve na avaliação ou organização da investigação e do ensino)
SUBSECTION 1
Há uma investigadora na Universidade de Alabama que faz investigação na área do orgasmo.
There is a researcher at the University of Alabama who does orgasm research.
Insistimos na investigação, no desenvolvimento sustentável e na redução dos custos externos e ambientais.
We emphasised research, sustainable development and the reduction of external environmental costs.
Senhor Presidente, gostaria de me centrar na investigação e na criação do espaço europeu de investigação, quer através do programa quadro quer da coordenação das políticas nacionais.
Mr President, I would like to concentrate on research and the creation of the European research area, both through the framework programme and through coordination of national policies.
A investigação por via da qual se procura desvendar o mistério da vida continua a ser importante, não só na área da investigação aplicada como também no da investigação fundamental.
Research which attempts to solve the mysteries of life remains important. That is not only applied research, but also fundamental research.
Sabemos também que o interesse pelas questões da investigação se tem centrado, em grande medida, na investigação sobre as células estaminais.
We are also aware that interest in research issues has, to a very large extent, revolved around stem cell research.

 

Pesquisas relacionadas : Activo Na Investigação - Envolvimento Na Investigação - Desenvolvimentos Na Investigação - Envolvidos Na Investigação - Envolvidos Na Investigação - Colaborar Na Investigação - Envolvidos Na Investigação - Lacuna Na Investigação - Participar Na Investigação - Foco Na Investigação - Na Sequência Da Investigação - Aprendizagem Baseada Na Investigação - A Colaboração Na Investigação