Translation of "in treating" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

In treating - translation : Treating - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

treating
(segundo o
Medicines used in treating HIV infection
Medicamentos utilizados no tratamento da infeção pelo VIH
Treating people in this highhanded fashion.
Tratar as pessoas desta forma tirânica.
Treating flu
Tratamento da gripe
Medicines used in treating hepatitis B infection
Medicamentos utilizados para tratar a infeção pela hepatite B
Other medicines used in treating HIV infection
Outros medicamentos utilizados para tratar a infeção pelo VIH
treating HIV infection
alternativos para tratar a
For treating metals
Conjuntos com um compartimento para cassetes, de espessura total não superior a 53 mm, do tipo utilizado na fabricação de aparelhos de gravação e reprodução de som
For treating metals
Agulhas ou pontas diamantes, safiras e outras pedras preciosas ou semipreciosas e pedras sintéticas ou reconstituídas, montados ou não
In other words, we're treating electricity with electricity, rather than treating electricity with the chemicals that we're using nowadays.
Yousef Mohammed Por outras palavras, estamos a tratar eletricidade com eletricidade, em vez de tratar eletricidade com químicos como estamos a fazer atualmente.
Budget of institutions specialising in treating drugaddiction(1)
Sumário e tópicos principais Relatório Anual sobre a Evolução do Fenómeno da Droga na União Europeia
Subject Plant for treating toxic waste in Portugal
Objecto Centro de tratamento de detritos tóxicos em Portugal
Discrimination means treating two situations which are the same in a different manner, or treating two different situations in the same way.
Discriminação significa tratar duas situações idênticas de modo diferente, ou tratar duas situações diferentes do mesmo modo.
for treating gout attacks
para tratar acessos agudos de gota
phenytoin, for treating epilepsy
fenitoína para o tratamento da epilepsia
phenytoin, for treating epilepsy.
fenitoína para o tratamento da epilepsia
phenytoin, for treating epilepsy.
fenitoína, para o tratamento da epilepsia.
He's been treating fury.
Tem estado tratando a Fury.
Yousef Mohammed In other words, we're treating electricity with electricity, rather than treating electricity with the chemicals that we're using nowadays.
Yousef Mohammed Em outras palavras, estamos tratando eletricidade com eletricidade, ao invés de tratar eletricidade com os fármacos que usamos hoje em dia.
Bondronat was effective in treating hypercalcaemia due to cancer.
O Bondronat foi eficaz no tratamento da hipercalcemia induzida por cancro.
Therefore caution should be used in treating such patients.
Por conseguinte deverão ter se precauções especiais no tratamento destes doentes.
Osigraft must not be used in treating patients who
O Osigraft não deve ser utilizado para tratar doentes que
There is limited experience in treating elderly CAPS patients.
A experiência no tratamento de doentes idosos com CAPS é limitada.
Therefore caution should be used in treating such patients.
Por conseguinte deverão ter se precauções especiais no tratamento destes doentes.
Therefore caution should be used in treating such patients.
Por conseguinte, devem tomar se precauções no tratamento destes doentes.
Treating symptomatic anaemia caused by chronic kidney disease (renal anaemia) in patients on dialysis, or not yet on dialysis. Treating anaemia with related symptoms in adult cancer patients receiving chemotherapy Treating people donating their own blood before surgery.
O tratamento da anemia que apresenta sintomas causada pela doença renal crónica (anemia de causa renal) em doentes em diálise ou em doentes ainda não sujeitos a diálise. O tratamento da anemia, que apresente sintomas, em doentes adultos com cancro, a receber quimioterapia. O tratamento dos doentes que irão doar o seu sangue antes de uma cirurgia.
Let's just stop treating people.
vamos parar de tratar as pessoas?
Tom is treating a patient.
Tom está tratando um paciente.
Tom is treating a patient.
Tom está tratando uma paciente.
English way of treating children.
Inglês maneira de tratar as crianças.
Not treating you all God
Não tratar a todos de Deus
Lorazepam (used for treating anxiety)
Lorazepam (usado no tratamento da ansiedade)
Omeprazole (used for treating ulcers)
Omeprazol (utilizado para o tratamento de úlceras)
Rifabutin (used for treating tuberculosis).
Rifabutina (utilizado para tratamento da tuberculose).
Rifampicin (used for treating tuberculosis)
Rifampicina (utilizado para o tratamento da tuberculose)
They are treating you mildly
Estão te tratando brandamente.
How they treating you, Rocky?
Como te tratam, Rocky?
You ain't treating me square.
Não estás a ser franco comigo.
How's the world treating you?
Como é que o mundo a tem tratado?
Are they treating you well?
Estão a tratáIa bem?
For treating cancer or HIV
Banheiras de plástico reforçado com fibra de vidro
Doctor currently treating the patient
Médico assistente actual
ECALTA was more effective than fluconazole in treating invasive candidiasis.
O ECALTA foi mais eficaz do que o fluconazol no tratamento da candidíase invasiva.
Caution is recommended in treating patients predisposed to such diseases.
Recomenda se precaução ao tratar doentes predispostos a tais doenças.
Bondronat was also effective in treating hypercalcaemia caused by tumours.
O Bondronat foi igualmente eficaz no tratamento da hipercalcemia causada por tumores.

 

Related searches : Effective In Treating - Treating You - Treating With - Treating Physician - Treating Well - Treating Patients - When Treating - Treating Consultant - Treating Diseases - Treating Wastewater - Treating People - Treating Cancer - Life Treating