Translation of "investigate" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Investigate - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
If you'd give me a chance to investigate... Investigate? | Se me der a oportunidade de investigar... lnvestigar? |
Failure to investigate | A ausência de investigação |
Well, let's investigate. | Vamos investigar. |
We'll investigate later. | Investigaremos mais tarde. |
Duty to investigate | Os direitos referidos no n.o 3 devem ser exercidos em conformidade com as leis e os regulamentos da Parte em cujo território se encontra o autor ou o presumível autor da infração, entendendo se, contudo, que tais leis e regulamentos deverão permitir a plena realização dos fins para os quais esses direitos são conferidos pelo n.o 3. |
Obligation to investigate | Obrigação de investigar |
There's nothing to investigate. | Não há nada para investigar. |
Anyhow, we'll investigate it. | Vamos investigar isso. |
We've got to investigate. | Pode ter sido um pé de cabra. |
They're bound to investigate. | Devem andar a investigar. |
Investigate collapse of dinosaur. | Para investigar a queda de um dinossauro. |
investigate the complaint and | Cada reserva estabelece os seguintes elementos |
Investigate first and then arrest! | Investiga se para prender! |
So, I decided to investigate. | Então decidi investigar. |
I shall then investigate it. | O Senhor comissário tem conheci mento disso? |
We should investigate that more. | Deveremos investigar mais esta questão. |
We ought to investigate this. | Temos de investigar o que é que se passou. |
I ought to investigate. No! | Investigarei. |
Will they investigate those signatures? | Alguém vai verificar as assinaturas? |
All right, me investigate room. | Certo, mim investigar sala. |
The authorities should investigate the cause. | As autoridades deveriam investigar a causa. |
You have to investigate that problem. | Você tem que investigar aquele problema. |
I want to investigate this matter. | Quero investigar esse assunto. |
Do customs investigate irregularities sufficiently often? | A investigação de irregularidades pelas autoridades aduaneiras efectua se com frequência suficiente? |
Must we investigate all these aspects? | É preciso investigar todos estes aspectos? |
He'll investigate you, have you shadowed. | Vai investigar, fazer com que te sigam. |
Why don't you investigate her boyfriend? | Nao investiga o namorado dela? |
A committee was constituted to investigate prices. | Um comitê foi instituído para investigar os preços. |
I tried to investigate his opinion indirectly. | Tentei investigar a opinião dele indiretamente. |
I came here to investigate Tom's death. | Eu vim aqui para investigar a morte de Tom. |
The police promised to investigate the matter. | A polícia prometeu investigar o caso. |
Baley is assigned to investigate his death. | Baley é designado para investigar sua morte. |
mechanisms to promptly investigate issues affecting the | estabelecer o mecanismo para investigar imediatamente |
We're only trying to investigate matters, miss. | Estamos só a tentar investigar. |
She sent Hilda to investigate the fire. | ela sentiu cheiro de fogo e mandou HiIda verificar. |
District Attorney Frank Marlowe's officers investigate further. | Os ajudantes do Procurador Frank Marlowe continuam as investigações. |
Please give us a chance to investigate! | Dêemnos a hipótese de investigar! |
Strengthen the capacity to investigate computer crimes. | Reforçar a capacidade de investigação de crimes informáticos. |
Visualize and investigate proteins and some geometric objects | Visualize e investigue porteínas e outros objectos geométricos |
A study is being conducted to investigate this. | Está a ser conduzido um estudo para investigar esta circunstância. |
These stories will push the police to investigate. | Se eles forem atrбs dos bandido, eles te pegam. |
With that understanding, let's investigate the word one. | Compreendendo isto, vamos investigar a palavra one (um). |
That leaves us with another question to investigate, | Outra maneira de olhar para ele |
I was disappointed when you didn't investigate him. | Fiquei desapontado quando você não o investigou. |
A study will be conducted to investigate this. | Será realizado um estudo para investigar este aspeto. |
Related searches : Please Investigate - We Investigate - Investigate Whether - Will Investigate - Investigate With - Deeply Investigate - Investigate Possibilities - Investigate Internally - Empirically Investigate - Investigate Crime - Investigate Title - Investigate Complaints - Investigate Impact - Investigate How