Translation of "is littered" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Is littered - translation : Littered - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

SINGAPORE US President Barack Obama s foreign policy landscape is littered with deflated balloons.
SINGAPURA A paisagem da política externa do Presidente Americano Barack Obama está pejada de balões vazios.
It's funny, my wife, Daisy, whose family is littered with schizophrenics and I mean littered with them once said to me, Chris, I already have a brother who thinks he's God.
É engraçado, minha esposa, Daisy, cuja família é cheia de esquizofrênicos e quero dizer cheia mesmo deles disse me uma vez Chris, eu já tenho um irmão que pensa que é Deus.
It's funny, my wife, Daisy, whose family is littered with schizophrenics and I mean littered with them once said to me, Chris, I already have a brother who thinks he's God.
Tem piada, a minha mulher, Daisy, cuja família está atulhada de esquizofrénicos e acreditem, mesmo atulhada deles uma vez disse me, Chris, já tenho um irmão que pensa que é Deus.
History is littered with financial crises occurring in the wake of precipitous capital account liberalization.
A história está pejada de crises financeiras que aconteceram na esteira de liberalizações precipitadas da balança de capital.
In fact, the shores of the Mediterranean are simply littered with royalties.
Na verdade, o costa do Mediterrâneo está cheio de membros da realeza.
Many beaches around the Kagoshima Bay are littered with well worn pumice stones.
Muitas praias ao redor da Baía de Kagoshima estão cheias de pedras bem gastas.
The second issue that we have addressed is that of derogations and exemptions. The text of the directive is littered with them.
A segunda questão sobre a qual nos debruçámos foi a questão das isenções e derrogações, que percorrem todo o texto.
Her making her way down the littered vestibule stairs, one agonized step at a time.
Ela abrindo o caminho nas escadas cobertas de lixo, um passo agonizante de cada vez.
The UK, as an island, is especially vulnerable, and the history of our coastline is littered with horrific accidents and disasters not dissimilar to the .
O RU, sendo uma ilha, é especialmente vulnerável, pelo que a história do nosso litoral é conspurcada com acidentes hediondos e catástrofes semelhantes à do Prestige.
I do not know what the situation is in other Community countries, but some parts of the British countryside are littered with rusting farm vehicles.
Há uma frase inglesa que é provavelmente impossível de traduzir para outras línguas da comunidade e que diz Where there's muck, there's brass , e que significa que onde quer que haja sujidade há oportunidade de ganhar dinheiro limpando a.
Houses were scorched to a crisp and charred bodies littered the streets, with many people were burnt beyond recognition.
As casas ficaram destruídas. Os corpos carbonizados das vítimas cobriam as ruas, muitos deles estavam irreconhecíveis.
Burmese language social media sites, which thrive out of the purview of international media watchdogs, are littered with hate speech.
Sites de midia social em birmanêsl, que prosperam fora do alcance dos cães de guarda da mídia internacional, estão repletas de discurso de ódio.
Yet it really would be a pity if we voted on a report littered with legal implausibility, with formal trash.
Seria lamentável passarmos à votação de um relatório que está semeado de inverosimilhanças jurídicas, de lixo de forma.
The first months of its implementation have unfortunately been littered with increasingly serious incidents involving Ireland, Italy, Germany and Portugal.
Infelizmente, vemos também que os primeiros meses de aplicação são profícuos em incidentes cada vez mais graves, como nos casos da Irlanda, Itália, Alemanha e Portugal.
We are also pretending to believe that democracy can be built by force on a site littered with mines and bombs.
Fingimos acreditar, também, que é possível construir a democracia pela força, sobre um campo de minas e bombas.
Nationals of third countries have seen their movement littered with traps, as a result of the Schengen agreement and the mirage of zero immigration.
Os não comunitários, pelo seu lado, viram as suas deslocações atulhadas de armadilhas com o dispositivo de Schengen e a miragem da imigração nula.
Simply because the history is littered with many examples of successful brands that eventually find themselves out competed by rivals who come in with some new novel concept or innovative product often.
Simplesmente porque a história está cheia com muitos exemplos de marcas de sucesso que eventualmente encontram se relação por rivais que vêm com algum novo conceito novo ou inovador produto frequentemente.
History is littered with accidents which should not have happened, all the way from the Titanic to the latest terrible tragedy at Schiphol. So we have to take account of these situations.
Outra questão que se coloca é a actual proliferação do comércio clandestino de matérias nucleares e o terrorismo que lhe poderá estar directamente associado, assim como o aumento dos stocks de plutónio pelo re processamento dos resíduos nucleares, que não po demos esquecer.
The road to a ?post Maastricht Europe', which is an obstacle to a healthy Europe and may even make it impossible, is littered with failures, and the Copenhagen summit is just one more glaring example of Europe's powerlessness.
rias e dos governos dos doze Estadosmembros. Lamento dizer que nestes últimos anos as instituições comunitárias e, em especial, a Comissão não dedicaram a este problema a atenção que ele merece.
This policy consists, having littered Kosovo with bombs as it did with Serbia, of making the very ruins of those countries into an additional outlet for Western capital.
Esta política consiste, depois de ter bombardeado tanto o Kosovo como a Sérvia, em fazer da própria ruína destes países mais um mercado para os capitais ocidentais.
Walking around shall be done in a manner which will sample representatively all parts of the sector, including littered and slatted areas when slats are safe to walk on.
A deslocação deve efectuar se de tal forma que a amostra seja representativa de todas as zonas do sector, incluindo as zonas de cama e com chão de ripas, desde que seja seguro caminhar sobre essas ripas.
Walking around must be done in a manner which will sample representatively all parts of the building, including littered and slatted areas when slats are safe to walk on.
A deslocação deve efectuar se de forma a que a amostra seja representativa de todas as zonas do edifício, incluindo as zonas de cama e com chão de ripas, desde que seja seguro caminhar sobre essas ripas.
The road to work, or back to work, is littered with obstacles for the 21 million women who are described in the Commission's 1991 report on employment as being economically inactive in the pivotal 25 to 49 age group.
O caminho que conduz ao trabalho, ou ao regresso ao trabalho, está pejado de obstáculos para os 21 milhões de mulheres que o relatório da Comissão sobre o emprego em 1990 descreve como eco nomicamente inactivas, na faixa etária crucial dos 25 aos 49 anos.
The coastline is littered with deflated rubber dinghies, piles of life jackets stuffed with styrofoam, sponge or dried grass, abandoned sodden outer garments, and the occasional toy or memento carried across the sea and lost in the rush to keep moving.
A costa está repleta de botes insufláveis esvaziados, pilhas de coletes salva vidas cheios de esferovite, esponja ou erva seca, roupas encharcadas abandonadas e brinquedos ou lembranças ocasionais carregados pelo mar e perdidos na pressa de continuar a viagem.
And then the whole tumultuous rush has passed and the Iping street with its gauds and flags is deserted save for the still raging unseen, and littered with cocoanuts, overthrown canvas screens, and the scattered stock in trade of a sweetstuff stall.
E depois a corrida toda tumultuada passou ea rua iPing com sua gauds e bandeiras está deserta para salvar o invisível ainda raging, e cheio de cocos, derrubado telas de lona, e os ações dispersas no comércio de uma barraca de sweetstuff.
Just now we heard about the issue of maintaining order. The history of the twentieth century is littered with strong men who used secret services and other means to create chaos so that they could then present themselves as a force for law and order.
Se, antes, se referiu um factor de ordem, gostaria também de afirmar que o século XX esteve cheio de homens fortes que criaram caos mediante serviços secretos e de outras formas, para, depois, adquirirem estatuto e se poderem apresentar como factor de ordem.
So we had to move on, we had to compromise, remembering that Europe' s history is littered with political texts that have had major impact on political ideas, thought and progress, in some cases even when they do not have, or do not yet have, legal force.
Assim, foi preciso avançar, foi preciso chegar a um compromisso, recordando nos muito bem de que, na história da Europa, há textos políticos que tiveram um alcance considerável sobre as ideias, as mentalidades, os progressos políticos, embora, nalguns casos, não tivessem, ou ainda não tivessem, força jurídica.
One of the lines of encouragement that I heard over and over was, The streets of Hollywood are littered with the carcasses of people like you, who think you're going to come to this town and make movies.
Uma das frases de encorajamento que ouvi várias vezes foi, As ruas de Hollywood estão cheias das carcaças de pessoas como você, que pensam que podem vir aqui e fazer filmes.
Of the District's population, 17 is Baptist, 13 is Catholic, 6 is Evangelical Protestant, 4 is Methodist Pietist, 3 is Episcopalian Anglican, 3 is Jewish, 2 is Eastern Orthodox, 1 is Pentecostal, 1 is Buddhist, 1 is Adventist, 1 is Lutheran, 1 is Muslim, 1 is Buddhist, 1 is Presbyterian, 1 is Mormon, and 1 is Hindu.
Cerca de 72 da população de Washington, DC são cristãos (27 da população da cidade são católicos, 19 são batistas, e 26 possuem outra afiliação protestante), 4 são budistas, 2 são islâmicos, 1 são judeus, e 7 não possuem nenhuma afiliação religiosa.
0 8 is 8. 3 is 11. 1 is 12. 1 is 13. 9 is 22. 7 is 27.
0 8 é 8. 3 é 11. 1 é 12. 1 é 13. 9 é 22. 7 é 27.
Is it Plato, is it Aristotle, is it Kant, is it Mill?
Pelo pensamento de Platão, Aristóteles, Kant ou Mill?
This is your life. This is ... this is ... this is your life.
Ele é a sua vida. Ele é... ele é... ele é a sua vida.
Is it Plato, is it Aristotle, is it Kant, is it Mill?
De acordo com Platão, Aristóteles, Kant, Mill?
This is open this is closed. This is new this is traditional.
Patenteiem, enviem nos pelo tubo condutor para os consumidores passivos e expectantes.
This is why labelling is needed this is why safety is paramount.
Mas, é necessário que estas pessoas estejam informadas sobre os riscos que correm, razão pela qual importa rotular devidamente os produtos e garantir a sua segurança.
A rose is a rose Is a rose is a rose is
Uma rosa é uma rosa É uma rosa, é, uma rosa, é
The length is , the width is , the height is , the wheelbase is , and the curb weight is .
Quarta Carroceria No dia 30 de novembro de 2007 a Fiat apresentou o novo Siena G4.
Five is blue, seven is yellow, eight is chartreuse, nine is indigo, OK?
Cinco é azul, sete amarelo, oito verde água nove é azul escuro
Five is blue, seven is yellow, eight is chartreuse, nine is indigo, OK?
O cinco é azul, o sete é amarelo, o oito é verde limão, o nove é índigo.
Green is output, blue is power, pink is input and orange is wire.
O verde é saída, o azul é a energia o rosa é entrada e o laranja é o fio elétrico.
So if x is 37, which is what we solved for, then x minus 2 is 35, this is 33, this is 31, this is 29, this is 27, this is 25.
Portanto, se x é 37, que é aquele para o qual resolvemos, então x menos 2 é 35, este é 33, este é 31, este é 29, este é 27, este é 25.
Is Love love is
Is Love amor é
Appears is not is ,
Aparece não significa é ,
God is is ness .
Deus simplesmente é.
Is true. Is true.
E é verdade.

 

Related searches : Littered With - To Be Littered - Is - Is Is Possible - Is Is Sufficient - As Is Is - Is Is Missing - Is Is Stated - Is Is Likely - Is Is Assumed - Is Is Appropriate - Is Is Done - Is Is Agreed