Translation of "it is advisable" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
It is advisable for him to go. | É aconselhável ele ir. |
It is advisable to take the train. | É aconselhável tomar o trem. |
It is highly doubtful whether that is advisable, however. | No entanto, é muito duvidoso se isso é recomendável. |
It is advisable to inject immediately after mixing. | Recomenda se aplicar a injecção imediatamente após a mistura. |
It is advisable to inject immediately after mixing | Não agitar o frasco para injetáveis vigorosamente, visto que isso poderá dar origem à formação de espuma. |
It is advisable to inject immediately after mixing. | Após a ressuspensão, o líquido deve ter um aspeto leitoso uniforme. |
It is advisable to inject immediately after mixing. | Este tipo de alterações às vezes dá ao frasco para injetáveis um aspeto glacial . |
It is advisable to inject immediately after mixing. | Não agitar o frasco para injetáveis vigorosamente, visto que isso poderá dar origem à formação de espuma. |
It is advisable to inject immediately after mixing. | Recomenda se aplicar a injeção imediatamente após a mistura. |
Is it advisable to take one's own towels? | Devo levar as minhas próprias toalhas? |
Canterbury, found it advisable ' | Canterbury, achou prudente ' |
It is advisable not to breast feed during treatment. | Recomenda se igualmente não amamentar durante o tratamento. |
It is advisable to administer the product before feeding. | Aconselha se a administração do medicamento antes da alimentação. |
It is advisable to administer the product before feeding. | Aconselha se a administração imediatamente antes das refeições. |
It is advisable not to breast feed during treatment. | Recomenda se igualmente não amamentar durante o tratamento. |
It is advisable to measure baseline caffeine levels in | É aconselhável medir os níveis iniciais (baseline) de cafeína em |
I think it is advisable to keep to the truth. | Parece me ser aconselhável ater mo nos à verdade. |
In case of doubt, it is advisable to test the urine. | Em caso de dúvida é aconselhável testar a urina. |
In case of doubt, it is advisable to test the urine. | Em caso de dúvida, é aconselhável testar a urina. |
Co medication is not advisable. | A co medicação não é aconselhada. |
Co medication is not advisable. | A co medicação não é aconselhável. |
Caution is certainly advisable here. | Debates do Parlamento Europeu |
It is advisable to rehydrate patients prior to starting therapy with etoricoxib. | Recomenda se a re hidratação dos doentes antes de iniciar a terapêutica com etoricoxib. |
It is advisable to rehydrate patients prior to starting therapy with lumiracoxib. | É recomendável rehidratar os doentes previamente ao início do tratamento com lumiracoxib. |
It is advisable to administer Qutenza in a well ventilated treatment area. | É aconselhável que a administração de Qutenza seja efetuada num local de tratamento bem ventilado. |
It might be advisable to replace him until the sale is consummated. | Aconselho a sua substituição, o mais depressa possível. |
A more coherent approach is advisable . | É conveniente adoptar uma abordagem mais coerente . |
Therefore, appropriate clinical monitoring is advisable. | Por isso, é aconselhável uma monitorização clínica adequada. |
It is advisable to determine the underlying cause and treat the animal accordingly. | É aconselhável determinar esta causa subjacente e tratar o animal de uma forma adequada. |
It is advisable to monitor renal function in patients with renal function impairment. | É aconselhável vigiar a função renal nos doentes com insuficiência renal. |
It is advisable to take your medicine at the same time each day. | É aconselhavel tomar o seu medicamento à mesma hora todos os dias. |
The Council really must consider if everything it is doing in this way is advisable. | Nessa matéria, o Conselho tem de ponderar finalmente se tudo o que faz desse modo é sensato. |
It should be considered whether it is advisable to drive or operate machinery in these circumstances. | Nestes casos, deve ser ponderada a condução ou utilização de máquinas. |
It should be considered whether it is advisable to drive or operate machinery in these circumstances. | Nestes casos, deve ser ponderada a condução ou utilização de máquinas nestas circunstâncias. |
It should be considered whether it is advisable to drive or operate machines in these circumstances. | Deve considerar se se é ou não aconselhável a condução ou operação de máquinas nestas circunstâncias. |
It should be considered whether it is advisable to drive or operate machines in these circumstances. | Nestes casos, deve ser ponderado se será aconselhável a condução ou utilização de máquinas. |
It should be considered whether it is advisable to drive or use machines in these circumstances. | Deve considerar se se é ou não aconselhável a condução ou utilização de máquinas nestas circunstâncias. |
It should be considered whether it is advisable to drive or use machines in these circumstances. | Nestes casos, deve ser ponderada a condução ou utilização de máquinas nestas circunstâncias. |
It should be considered whether it is advisable to drive or use machines in these circumstances. | Nestes casos, deve ser ponderada a condução ou utilização de máquinas. |
It should be considered whether it is advisable to drive or use machines in these circumstances. | Não se preveem efeitos em crianças em fase de aleitamento. |
It should be considered whether it is advisable to drive or use machines in these circumstances. | Não se prevê efeitos em crianças em fase de aleitamento. |
It should be considered whether it is advisable to drive or use machines in these circumstances. | É essencial uma monitorização rigorosa dos níveis de glicemia. |
The use of waterproof gloves is advisable. | Recomenda se a utilização de luvas à prova de água. |
The use of waterproof gloves is advisable. | Recomenda se a utilização de luvas à prova de água. |
It is advisable to determine the underlying cause and to treat the animal accordingly. | Aconselha se determinar qual a patologia em causa e tratar o animal em conformidade. |
Related searches : Is Advisable - It Seems Advisable - Considers It Advisable - Is Not Advisable - Highly Advisable - Not Advisable - Are Advisable - Advisable For - More Advisable - Be Advisable - Strongly Advisable - Deemed Advisable - Deems Advisable