Translation of "it signifies" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
It signifies - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It signifies that it's your door. | Significa que a porta é sua. |
The .py extension signifies it is a Python file. | A extensão .py significa que é um arquivo Python. |
The white color signifies peace and purity. | A cor branca significa também paz e pureza. |
It signifies that the product complies with the legally binding requirements of the applicable technical harmonisation directive. | Essa marca significa que o produto obedece a requisitos legalmente vinculatórios da directiva em matéria de harmonização técnica aplicável. |
It signifies that the product complies with the legally binding requirements of the applicable technical harmonisation directive. | Essa marca significa que o produto obedece aos requisitos jurídicos vinculatórios da directiva em matéria de harmonização técnica aplicável. |
It signifies that we do not want a change of regime to be brought about by war. | Significa que não desejamos que uma alteração do regime seja efectuada mediante uma guerra. |
The mirror signifies the wisdom of God as a hidden mystery. | O espelho simboliza a sabedoria de Deus como um mistério escondido. |
'Leading edge' signifies being at the forefront of a new trend. | 'Indicador de ponta' significa que está na vanguarda de uma nova tendência. |
That is what this crisis of foot and mouth disease signifies. | Eis o verdadeiro significado desta febre aftosa. |
The absence of wrists and ankles signifies his presence as an empty suit . | A ausência de pulsos e tornozelos significa que sua presença é vazia . |
This change was necessary for my own self respect and political credibility. It in no way signifies a change of conviction. | A mudança tornava se necessária por razões de dignidade e credibilidade política. |
In many translations of the Bible, when the word LORD is in all capitals, it signifies that the word represents the tetragrammaton. | Na Bíblia, quando a palavra Senhor está em todas as capitais, isto significa que a palavra representa o tetragrama específico. |
Mr Trupia (COM). (IT) Mr President, every day that passes signifies for the people of Chile further violence, repression, prison and torture. | É nosso dever condenar, com o mesmo vigor, a atitude do Governo chileno que consiste em recusar a Ulises Gomez a saída expulsão a que ele tem direito. |
In Abkhaz, the city is known as ( Aqwa ) which according to native tradition signifies water . | Etimologia Na Abecásia, a cidade é conhecida como Аҟəа (Aqwa), que segundo a tradição nativa significa água. |
This is an affront to human dignity and also signifies a commercialisation of the human body. | Trata se de uma violação da dignidade humana, mas também de uma comercialização do corpo humano. |
This attitude in no way signifies that we accept the dictatorial nature of the Iraqi Government. | Esta atitude não significa, de modo algum, que aceitamos a natureza ditatorial do Governo iraquiano. |
Here the banquet signifies the hypercosmic powers of the gods that is why they are all together. | Nesta história, o banquete significa os poderes hipercósmicos dos deuses, é por isso que eles estão todos juntos. |
A concave curve signifies disadvantageous treatment of the poorer regions, while a convex curve indicates preferential treatment. | Uma curva côncava significaria um tratamento desfavorável, uma curva convexa um tratamento favorável de regiões mais pobres. |
Can it be, then, that by that act of physical isolation, he signifies his spiritual withdrawal for the time, from all outward worldly ties and connexions? | Pode ser, então, que por esse ato de isolamento físico, ele significa a sua retirada espiritual para a época, de todos os laços e conexões para fora do mundo? |
So this red strip signifies the color of the wallpaper in the basement apartment where I was staying. | A tira vermelha significa a cor do papel de parede no porão de onde eu estava hospedado. |
Meditation Gesture Jin (all fingers enlaced in a fist), which signifies the guessing of others' thoughts and intentions. | Seu gesto motor é o Jin (todos os dez dedos enlaçados num punho único), que simboliza a adivinhação de pensamentos e intenções das outras pessoas. |
The black line in the crow's nest signifies this is a shark vessel, rather than a whaling vessel. | A linha preta no cesto da gávea significa que é um navio de pesca ao tubarão e não um navio de pesca à baleia. |
Meditation Gesture Tou (All fingers together in a fist except ring and pinkie), which signifies harmony with the Universe. | Seu gesto motor é o Tou (todos os dez dedos, exceto os anelares e mínimos, juntos num punho único), que personifica a harmonia com o Universo. |
Estate cards signifies the five estates identified as Waves (green), Hearts (red), Diamonds (orange), Clubs (blue) and Spades (black). | Cada naipe traz todos os números de 2 a 10, o Ás (que representa ora 1, ora 14), Valete, Dama e Rei. |
The act of the sodomite signifies the death of the human species Ambiguously accepting social standards while transgressing them | O gesto sodomítico é o mais absoluto pelo que contém de mortal para a raça humana e o mais ambíguo, porque aceita as normas sociais para as infringir. |
She soon got it out again, and put it right 'not that it signifies much,' she said to herself 'I should think it would be quite as much use in the trial one way up as the other.' | Rapidamente ela o tirou, e colocou novamente do jeito certo não que isto signifique muito , disse a si mesma Acho que o aproveitamento dele no julgamento seria o mesmo um pouco mais acima do que o outro . |
She soon got it out again, and put it right 'not that it signifies much,' she said to herself 'I should think it would be QUlTE as much use in the trial one way up as the other.' | 'Eu deveria pensar que seria tão grande utilização no julgamento de uma maneira até que a outra. |
But in the end we have something, after all these amendments and after all these hours of discussion and voting, which signifies nothing. It is an expression of view. | Defendemos a noção de preferência nacional e comunitária, a única susceptível de solucionar o problema do desemprego e de evitar, mais tarde, graves conflitos. |
This signifies a profound change in the conditions under which the transaction is concluded and legal safeguards must be maintained | Isto implica uma profunda alteração das condições em que a transacção é efectuada, sendo necessário que a segurança jurídica continue a existir |
The second statistic signifies that, contrary to what some people claim, Europe's moral health cannot be that low or lacking. | Este último aspecto significa que, contra o que alguns apregoam, não é assim tão baixa ou tão deficiente a saúde moral da Europa. |
Mr Rocard thinks that not responding immediately to an e mail signifies automatic acceptance he is wrong on that score. | O senhor deputado Rocard julga que o facto de não se dar resposta imediata a um e mail significa, automaticamente, que se está de acordo. Nisso, está enganado. |
Since the collar signifies the Order of the Garter, members can then wear the riband of any other order to which they belong. | Desde que o colar signifique a Ordem da Jarreteira, os membros podem então usar a faixa de qualquer outra ordem a que pertençam. |
The Community is harnessed to a fine team of horses that pulls in opposite directions and believes that stamping its feet signifies progress ! | Bela Comunidade esta, com uma equipagem heteróclita que puxa para a direita e para a esquerda e que quer fazer crer que os seus saltos constituem avanços! |
In this context, the proposal signifies a development that, in my view, is a threat to democratic control and the rule of law. | Neste contexto, a proposta representa um desenvolvimento que constitui, em minha opinião, uma ameaça ao controlo democrático e à segurança jurídica. |
Our abstention on this report in no way signifies a lack of interest, nor does it mean that we are neutral in our attitude towards the problem of paedophiles, whom we firmly condemn. | A nossa abstenção sobre o texto não significa de modo nenhum desinteresse, ou neutralidade, relativamente ao problema da pedofilia, que condenamos firmemente. |
Mr Kuijpers (ARC). (NL) Mr President, ladies and gentlemen, I would say that the outcome of the Tokyo summit signifies the exclusion of Europe. | Delors, presidente da Comissão. (FR) Senhor presidente, senhoras e senhores deputados, não queria atrasar a primeira parte do período de perguntas, mas ape nas agradecer vos e retomar os quatro pontos que pre dominaram nas vossas preocupações e intervenções. |
And that clearly signifies that not everything that has developed by way of regional and national life style can be subject to European regulation. | E é um claro sinal de que nem todas as formas de vida regionais e nacionais, que se de senvolveram historicamente, podem ser submetidas à regulamentação europeia. |
It signifies the return of Argentina to the fold of democratic politics and, quite frankly, at the moment Argentina needs all the help it can get because of the very severe economic problems which I have set out in my report. | Abriu as vias navegáveis para a Bolívia e o Paraguai, de molde a permitir aos mesmos o acesso ao mar. |
It was also a belief of the founder of Moo Duk Kwan, Hwang Kee, that black is a color to which nothing can be added, thus blue signifies that a dan holder is still learning. | Para o Kwan Jan Nim Hwang Kee não era problema que outras organizações tivessem conexão com Môo Duk Kwa apenas dizia que houvesse uma única e verdadeira Môo Duk Kwan. |
The word guldur signifies black magic gûl means sorcery, magic , from the stem ngol or nólë meaning long study, lore, knowledge and dûr means dark . | A palavra guldur significa magia negra gûl significa feitiçaria, magia , do caule ngol ou nólë que significa longo estudo, sabedoria, conhecimento e dûr que significa escuro . |
This in no way signifies that we wish to with draw our support for the process of democratization and economic transformation in the Russian Republic. | Esta inovação permitirá, nomeadamente, transformar o programa ATLANTIS, programa experimental, numa verdadeira iniciativa comunitária. |
The breach of the Berlin wall fills us with joy and hope because it signifies the end of an era when the peoples of Europe, to varying degrees, were no longer complete masters of their destiny. | Regozijamo nos com a evolução realizada nos dois casos, pois todos os povos optaram pela liberdade. |
The position of our group will thus be to abstain, an abstention which signifies encouragement to continue along a certain route but also a great scepticism with regard to the proposal as it is currently formulated. | Assim, a posição do nosso grupo será a abstenção, uma abstenção que significa um encorajamento num certo sentido, mas também um grande cepticismo relativamente à proposta tal como está neste momento formulada. |
In Central and Eastern Europe, the term European does not only refer to geographical position, but it also signifies strong political connotations related to achieving the level of democratic and economic development of the original EU members. | Na Europa Central e Oriental, o termo Europeu não só se refere à posição geográfica como também tem fortes ramificações políticas relacionadas com a obtenção dos níveis de desenvolvimento democrático e económico dos membros originais da UE. |
Despite the 20 years of wait, this sentence...signifies that the Brazilian justice system still will not admit abuses committed by the state against the incarcerated population. | Apesar dos 20 anos de espera, a sentença (...) sinaliza que justiça brasileira não irá admitir abusos cometidos pelo estado contra a população carcerária. |
Related searches : This Signifies - Signifies That - He Signifies - This Signifies That - It - As It It - It It Is - Set It - Whip It - It Marks - It Expertise - Done It - It Effects - Blow It