Translation of "make into" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
So you make this into a b, that into an a, and then make that plus sign into a minus sign. | Então você transforma isso em um b, aquilo em um a e então você torna aquele sinal de mais em um sinal de menos... |
Maybe make it into a square. | Talvez torná lo um quadrado. |
And make it into a vagina. | Certo, e transformá lo numa vagina. |
I'd make it into paradise, indeed | Eu a transformaria no paraíso. |
We form people into groups and make them go into challenges. | Nós formamos grupos e os colocamos para competir. |
We make milk into cheese and butter. | Nós transformamos leite em queijo e manteiga. |
fool make into not rebuilding certain files | engana o make de forma a que este não reconstrua certos ficheiros |
Let me make this into a one. | Deixe me mudar isso para um. |
We'II make Sang yong into a hero. | Iremos transformar Sang yong em um herói. |
Let's make this into a negative number. | Vamos transformar isto num número negativo. |
Turn big problems into small ones, and make small problems into nothing. | Transforme os problemas grandes em problemas pequenos, e reduza os pequenos a nada. |
Did He not make their plan into misguidance? | Acaso, não desbaratou Ele as suas conspirações, |
It's able to make some headway into France. | Ele é capaz de fazer alguns progressos em França. |
Don't make me turn you into a stiff. | Não me faça te tornar um defunto! |
If we make it into that castle, none of us will make it out alive. | Se chegarmos ao castelo, nenhum de nós sairá de lá com vida. |
So how do I make this two into six? | Então, comotransformar esse dois em um seis? |
So how can I make this two into seven. | Então, como posso transformar este dois num sete? |
Let us make ourselves into a cosmic transcendental airline. | Vamos nos converter em uma empresa de aviação cósmica e transcendental. |
Mr Blak, I will make inquiries into that matter. | Vou investigar este assunto, Senhor Deputado Blak. |
Into the kitchen and make a pot of coffee. | Vai à cozinha fazer uma panela de café. |
Avoid the robots and make them crash into each other | Evite os robots e faça os colidir uns com os outros |
These birds make a living by diving into the water. | Estes pássaros sobrevivem mergulahndo nas águas. |
And thirdly, how does life make things disappear into systems? | E, em terceiro lugar, como a vida faz as coisas desaparecerem nos sistemas? |
In principle, you make those trees into biological photovoltaic cells. | A princípio você transforma estas árvores em células fotovoltaicas biológicas |
And they make into females angels who themselves serve Allah. | E pretendem designar como femininos os anjos, os quais não passam de servos do Clemente! |
They make propionate, which gets absorbed into our blood stream. | Elas fazem propionato, o qual é absorvido na nossa corrente sanguínea. |
Just make sure it doesn't get into the mashed potatoes. | Não deixe cair no purê de batatas. |
And thirdly, how does life make things disappear into systems? | Terceiro, como é que a vida faz as coisas desaparecerem nos sistemas? |
In principle, you make those trees into biological photovoltaic cells. | Em princípio, fazem se dessas árvores células biológicas fotovoltaicas. |
Make sure all other materials are discarded into proper containers. | Certifique se de todos os outros materiais são eliminados em recipientes apropriados. |
Let us not make solidarity and humanity into an offence. | Não podemos criar um delito de solidariedade e de humanidade! |
Show us how to make my wife into a mare... ...and back into a woman again. | Mostre nos como transformar minha mulher em égua... e depois em uma mulher de novo. |
Your doctor or nurse will make it up into a solution. | O seu médico ou enfermeiro irão transformá lo numa solução. |
The city wanted to make it into a more complete area. | A cidade queria torná lo numa área mais amena. |
Make sure that the plunger is fully inserted into the syringe. | Certifique se de que o êmbolo está totalmente inserido na seringa. |
PRESIDENT. We will look into this and make the necessary corrections. | Prout, Sir Christopher (PPE). (EN) Senhor Presidente, o senhor deputado McMahon fez umas observações invulgarmente desagradáveis sobre a conduta de Sir Leon Brittan. |
We're going to make The Duelling Cavalier into a talking picture. | Vamos transformar O Cavaleiro... ...Duelista num filme sonoro. |
We've got about ten seconds to make it into that draw. | Temos dez segundos para ir até àquela depressão. |
How to get into your mind, and make advertisement, and flashy things, and so it gets into you! | Como entrar na tua mente e fazer publicidade, e coisas atractivas, e assim entra em ti! |
It is available as a concentrate to make up into a solution for infusion (drip into a vein). | Está disponível na forma de concentrado a ser reconstituído numa solução para perfusão (administração gota a gota numa veia). |
Leave me alone if you want to make me into Dae jin. | Deixe me sozinho, se você quer fazer de mim Dae jin. |
Make sure the plunger is pushed all the way into the syringe. | Assegure se que o êmbolo se encontra totalmente dentro da seringa. |
We do not want to make Parliament into an executive com mittee. | Sempre esteve na linha do Parlamento Europeu o facto de a ajudar nisso. |
That drop will be translated into higher fares. Does this make sense? | Essa descida dos rendimentos irá, em última análise, reflectir se num aumento das tarifas pagas pelos passageiros. |
PIERRÔS launch into detail but would like to make some basic remarks. | Como disse o senhor deputado Samland, a aeronáutica europeia integra se em tais perspectivas. pectivas. |
Related searches : Make Into Reality - Lapse Into - Tab Into - Went Into - Eat Into - Foray Into - Slam Into - Woven Into - Taps Into - Pry Into - Fuse Into - Led Into