Translation of "make suffer" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Don't make me suffer. | Não me faça sofrer. |
I'll make them suffer. | Vou fazêlos sofrer. |
I'll make him suffer the way he's making me suffer. | Fareio sofrer tanto como ele. Fazme sofrer. |
You want to make him suffer. | Queres fazêlo sofrer. |
Fadil used Layla's disability to make her suffer. | Fadil usava a incapacidade física de Layla para fazê la sofrer. |
Since you love me, don't make me suffer. | Se você me ama, não me faça sofrer. |
I love you but I make you suffer. | Por que te faço sofrerse te amo. |
I shall make him suffer the torment of hell. | Por isso, introduzi lo ei no tártaro! |
We shall make him suffer the torment of hell without relief. | Infligir lhe ei um acúmulo de vicissitudes, |
We did not reveal the Quran to you to make you suffer. | Não te revelamos o Alcorão para que te mortifiques. |
We will make the rejectors of Our revelations suffer in hell fire. | Quanto àqueles que negam os Nossos versículos, introduzi los emos no fogo infernal. |
Well love of both you make me suffer you'll pay for this. | Hum amor dos dois você me faz sofrer vai me pagar. |
Which make oil within their walls, and tread their winepresses, and suffer thirst. | Espremem o azeite dentro dos muros daqueles homens pisam os seus lagares, e ainda têm sede. |
Lord, make them to suffer double torment and subject them to the greatest condemnation. | Ó Senhor nosso, redobra lhes o castigo e amaldiçoa os reiteradamente! |
God will make those who disregard the guidance from their Lord suffer increasing torment. | Em verdade, a quem se afastar da Mensagem do seu Senhor, Ele lhe infligirá um severo castigo. |
We want to look good without others having to suffer to make it possible. | Queremos ser bonitas sem que outros tenham de sofrer para que isso seja possível. |
Nero, our master is at the moment anticipating how he will make me suffer. | Nero, o nosso amo, está, neste instante, a pensar em como me fará sofrer. |
So do not let him make you leave the Garden, for then you will suffer. | Que não cause a vossaexpulsão do Paraíso, porque serás desventurado. |
Those who make evil plans will suffer intense torment. Their evil plans are doomed to destruction. | Aqueles que urdem maldades sofrerão um terrível castigo, e sua conspiração será inútil. |
They make oil within the walls of these men. They tread wine presses, and suffer thirst. | Espremem o azeite dentro dos muros daqueles homens pisam os seus lagares, e ainda têm sede. |
The Army's full of people who make you suffer because you're no good at polishing buttons. | O Exército são só idiotas que nos maçam por não polirmos botões. |
Without this, these cereal producers may make the wrong plans and thus also suffer loss of revenue. | Caso contrário não poderá excluir se a tomada de disposições erradas por parte destes produtores, o que poderá assim levar a prejuízos nas receitas. |
I knew only that I wanted to make you suffer, And to watch you while you suffered. | Só sabia que queria fazêla sofrer e assistir a isso. |
I discovered when we suffer, we suffer as equals. | E descobri que quando sofremos, sofremos como iguais |
Certain conditions can make you more likely to suffer from low blood sugar while you are taking Avaglim. | Algumas condições poderão aumentar a probabilidade de sofrer de níveis baixos de açúcar no sangue enquanto estiver a tomar Avaglim. |
I wanted to see him suffer like he'd made me suffer. | Queria vêlo sofrer como ele me fez sofrer. |
Tom will suffer. | Tom irá sofrer. |
Tom will suffer. | Tom vai sofrer. |
Tom will suffer. | Tom sofrerá. |
Did they suffer? | Eles sofreram? |
I will suffer. | Eu perdi tudo. |
Suffer (the torment). | Provai, pois, (ocastigo)! |
Suffer from what? | Sofrer de quê? |
He didn't suffer. | Senhor Octave, garantolhe que não sofreu. |
Do they suffer? | Será que eles sofrem? |
As for your wife, she will suffer what they (unbelievers) will suffer. | À tua mulher, porém, acontecerá o mesmo que a eles. |
Apparently suffer them. I say apparently even apparently suffer, you will not. | Eu digo aparenta mas nem sequer vais aparentar. |
1.1 million Americans suffer heart attacks yearly. 4.8 million suffer cardiac failure. | 1.1 milhão de americanos sofrem ataques cardíacos todo ano 4.8 milhões sofrem de paragem cardíaca. |
if you suffer from kidney disease if you suffer from liver disease | e sofrer de doença renal se sofrer de doença hepática |
If rain or illness make you suffer, you may place your arms aside during prayer but still observe due precaution. | Tampouco sereis recriminados se depuserdes as armas quando a chuva a isso vos obriga, ou estiverdes enfermos mas tomai vossas precauções. |
It is not my idea to make the people of Zaire suffer with this sort of pressure far from it. | Longe de mim a ideia de, com tal género de pressões, fazer amargar a população zairense, pois ela já pagou sobejamente o preço de todos os absurdos deste regime. |
if you suffer from severe asthma if you suffer from severe liver disease. | e sofrer de asma grave se sofrer de uma doença grave do fígado. |
I suffer from asthma. | Sofro de asma. |
We suffer from allergies. | Sofremos de alergias. |
The environment will suffer. | Somos obrigados a apoiar, numa certa |
Related searches : Make Me Suffer - Will Suffer - Suffer Damage - May Suffer - Suffer Pain - Suffer Fools - Suffer Through - Suffer For - Suffer Consequences - Suffer With - Suffer Harm - Suffer Less