Translation of "might produce" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Might - translation : Might produce - translation : Produce - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A broader search scope might produce more results. | Um âmbito mais abrangente de procura poderá produzir mais resultados. |
In a rational, predictable world, such an outcome might produce stability. | Num mundo racional e previsível, um tal resultado poderia produzir estabilidade. |
In other types of organisms it might produce alcohol or ethanol. | Em outros tipos de organismo ela deve produzir álcool ou etanol. |
An attack on Iran might, however, produce precisely the effect that Netanyahu seeks to avoid. | Um ataque ao Irão poderia, no entanto, produzir precisamente o efeito que Netanyahu tenta evitar. |
If it didn't produce a lot of this toxin, then you might find a smaller number. | Se ele não produziu um monte dessa toxina, então você pode encontrar um número menor. |
might be pursued by means of a Community initiative, and we will produce proposals in due course. | Comprometemo nos portanto a ver se o assunto poderia ser prosseguido através de uma iniciativa comunitária e em devido tempo apresenta remos propostas. |
It might not always produce the results that you would like to see or produce them as quickly as you would like, but we are doing our homework. | Isso poderá nem sempre produzir os resultados que gostaríamos de obter ou não os produzir tão rapidamente como gostaríamos, mas estamos a cumprir os nossos deveres. |
So, let's consider the question how might body focused attention, in mindfulness, produce specific benefits for the mind? | Considerem a questão Como é que a atenção no corpo, na prática da atenção plena, produz benefícios específicos na mente? |
In those patients in whom tadalafil 10 mg does not produce an adequate effect, 20 mg might be tried. | Nos doentes nos quais tadalafil 10 mg não produz um efeito adequado, pode tentar se uma dose de 20 mg. |
In those patients in whom tadalafil 10 mg does not produce an adequate effect, 20 mg might be tried. | Nos doentes nos quais tadalafil 10 mg não produz um efeito adequado, pode tentar se uma dose de 20 mg. |
There would be negative discrimination against the rest, which might produce some areas of conflict in Community trade circles. | É, contudo, evidente que se trata, como já tive ocasião de dizer e reitero, de uma questão que carece de avaliação política por parte de todas as institui ções comunitárias e que, portanto, não pode ser avaliada apenas na sua dimensão financeira, mas, porventura sobretudo, na sua dimensão política. |
Say Surely if men and jinns get together to produce the like of this (Qur'an), they will not be able to produce the like of it, however they might assist one another. | Dize lhes Mesmo que os humanos e os gênios se tivessem reunido para produzir coisa similar a este Alcorão, jamaisteriam feito algo semelhante, ainda que se ajudassem mutuamente. |
I therefore suggest we might need to involve a communications agency that can produce a different name for lifelong learning. | Assim, sugiro que recorramos eventualmente a uma agência especializada em comunicação que possa produzir um nome diferente para designar aprendizagem ao longo da vida. |
The concomitant use of monoamine oxidase inhibitors (MAOI) might produce exaggeration of the effects of opioids, based on experience with morphine. | O uso concomitante de inibidores da monoaminoxidase (IMAO) pode potenciar os efeitos dos opiáceos, com base na experiência com morfina. |
In those patients in whom tadalafil 10 mg does not produce an adequate effect, Tadalafil Lilly 20 mg might be tried. | Nos doentes nos quais tadalafil 10 mg não produz um efeito adequado, pode tentar se uma dose de 20 mg. |
the concomitant use of monoamine oxidase inhibitors (MAOI) might produce exaggeration of the effects of opioids, based on experience with morphine. | O uso concomitante de inibidores da monoaminoxidase (IMAO) pode potenciar os efeitos dos opiáceos, com base na experiência com morfina. |
Otherwise, however magnificent the papers we produce on the subject might be, they will again be simply papers and nothing else. | Caso contrário, poderemos elaborar magníficos papéis, que não passarão, contudo, disso, de papéis. |
Say thou if the mankind and the jinn leagued together that they might produce the like of this Qur'an, they could nor produce the like thereof, though one to the other were a backer. | Dize lhes Mesmo que os humanos e os gênios se tivessem reunido para produzir coisa similar a este Alcorão, jamaisteriam feito algo semelhante, ainda que se ajudassem mutuamente. |
Say Surely, if mankind and jinn were to get together to produce the like of this Qur'an, they will never be able to produce the like of it, howsoever they might help one another. | Dize lhes Mesmo que os humanos e os gênios se tivessem reunido para produzir coisa similar a este Alcorão, jamaisteriam feito algo semelhante, ainda que se ajudassem mutuamente. |
Some sellers in the markets were petty vendors farmers might sell some of their produce, potters sold their vessels, and so on. | Alguns vendedores nos mercados eram pequenos fornecedores agricultores podiam vender alguns de seus produtos, oleiros vendiam seus navios e assim por diante. |
Modern units might have a coefficient of performance of approximately 3 (i.e., 1 kW of electricity will produce 3 kW of cooling). | Os aparelhos mais modernos, poderão ter um coeficiente de desempenho ( eficiência ) de aproximadamente 3, ou seja, 1 kW de eletricidade irá produzir 3 kW de arrefecimento. |
The new directive now also obliges industrial operators to produce risk maps showing areas that might be affected by a major accidents. | A nova directiva prevê a obrigação de os operadores industriais produzirem mapas de zonas de risco, identificando as zonas potencialmente sensíveis a acidentes graves. |
Unless you produce him, I'll produce the police. | Se não o trouxer, eu trago a polícia. |
We might produce the next George Washington Carver. but if we don't change the composition of the soil, we will never do this. | Podemos produzir o próximo George Washington Carver. Mas se não mudarmos a composição do solo, nunca o conseguiremos. |
And they said to Moses 'Whatever sign you might produce before us in order to enchant us, we are not going to believe you.' | Disseram lhe Seja qual for o sinal que nos apresentares para fascinar nos, jamais em ti creremos. |
In my first reply I had occasion to refer to certain matters which were in progress and might produce certain developments in the situation. | Tive ocasião, na minha primeira resposta, de assinalar alguns factos que estão em curso e que podem induzir alguns desenvolvimentos nesta situação. |
Let me say this outsiders might think, from the results of the 2004 budget, that the budget specialists are able to produce minor miracles. | Permitam me referir o seguinte quem não está dentro do assunto pode ser levado a pensar, pelos resultados do orçamento para 2004, que os especialistas orçamentais são capazes de produzir pequenos milagres. |
produce insulin. | O Monotard é uma insulina de substituição análoga à insulina produzida pelo pâncreas. |
Dairy produce | ovos de aves |
large levels of heterogeneity, or at least, you know, why a process like this might produce them from the dynamics, by using the Markov model. | Assim podemos explicar os grandes níveis de heterogeneidade, ou pelo menos, você sabe, por que um processo como este pode produzi los a dinâmica, usando o modelo de Markov. |
The concomitant use of monoamine oxidase inhibitors (MAOI) might produce an exaggeration of the effects of opioids, based on experience with morphine (see section 4.5). | O uso concomitante de inibidores da monoaminoxidase (IMAO) pode potenciar os efeitos dos opiáceos, com base na experiência com morfina (ver secção 4.5). |
it is ineffective the inflexible demand would not increase, and farmers might even be tempted to produce more to compensate for their loss of income | Presidente. Receio que se tenha tratado de declara ções de voto e não de pontos ou moções de ordem. |
If you ban BST, which is injected, you should not allow genetically modified organisms which are given in food and which might produce a similar | Este elemento merece reflexão e estou convencido de que ele será tomado em conta pelo Parlamento nas suas deliberações. |
In a perfect world, in which everyone was reasonable, we might perhaps have been able to produce the new Treaty two or three years later. | Se toda a gente fosse razoável, se o mundo fosse composto de anjos, talvez tivéssemos podido elaborar este novo Trata do dois ou três anos mais tarde. |
Volcanoes are important, because volcanoes produce atmospheres and they produce oceans. | Vulcões são importantes pois vulcões produzem atmosferas e oceanos. |
We produce, each of these PGALs to pyruvates produce two ATPs. | Nós produzimos, cada um desses PGALs, quando tornam se piruvatos, produzem dois ATPs. . |
That was beneficial, because I was extremely worried that otherwise the crisis might have burst too late for Maastricht to have been able to produce results. | Isso foi um benefício, por quanto eu me encontrava extraordinariamente preocupado com o facto de que, de outro modo, essa crise talvez pudesse estalar demasiado tarde para ainda ser possível obter se alguns resultados |
and produce sparks | Que lanças chispas de fogo, |
They produce sameness. | Produzem igualdade. |
Produce and save. | Produzir mas poupar. |
Well, I won't go into some of the things that I would produce, but I would produce, I would produce videos. | Bem, eu não vou falar sobre algumas coisas que eu produziria, mas eu produzo vídeos. |
Corn based ethanol, if weâ re generous, might produce a net energy return of just slightly over one, but could also be negative according to some sources. | O etanol à base de milho poderia produzir, numa perspectiva otimista, um retorno líquido de energia ligeiramente acima de um, mas também poderia ser negativo de acordo com algumas fontes. |
There are so many publishing tools available, it only takes a few minutes to produce something. and the cost of iteration is so cheap, you might as well. | Há tantas ferramentas de publicação disponíveis, são só uns minutos para produzir algo. O custo da iteração é tão barato que podemos tentá la. |
It follows that, should the dictator, Fidel Castro, release a prisoner in the coming weeks, it might well be appropriate to produce a resolution to show our appreciation. | Portanto, se o ditador Fidel Castro libertasse alguém nas próximas semanas, poderíamos perfeitamente redigir uma resolução para lhe agradecer. |
Mushrooms produce strong antibiotics. | Cogumelos produzem potentes antibióticos. |
Related searches : Produce Documents - Seasonal Produce - Produce Results - Produce Data - Produce Information - Will Produce - Produce From - Produce Waste - Produce Reports - Produce Market - Produce Energy - Produce Effects