Translation of "mind blowing" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Mind blowing. | WOW, inacreditável. |
It was mind blowing. | Isso foi chocante. |
It was mind blowing. | Foi surpreendente. |
It was mind blowing. | Foi impressionante. |
It was mind blowing. | Foi alucinante. |
That, to me, is mind blowing. | Que, para mim, é mente soprar. |
This is to me, fairly mind blowing. | Este é para mim, bastante mente soprando. |
But both of these are mind blowing. | Mas ambas são enlouquecedoras. |
And that mind blowing insight changes the entire game. | E essa reflexão incrível muda todo o jogo. |
And that mind blowing insight changes the entire game. | E essa noção extraordinária muda tudo. |
And that would be a mind blowing wish to come true. | E seria um desejo maravilhoso de tornar realidade. |
And that would be a mind blowing wish to come true. | E esse seria um grande desejo para ser realizado. |
And that, to me, is kind of a mind blowing idea. | Isso para mim é tipo de uma idéia de sopro da mente. |
Turns out that the research done on that is absolutely mind blowing. | Ao final o que a pesquisa tem produzido é absolutamente espetacular. |
Now this leaves 10 percent deficit, sort of a mind blowing number. | O que deixa um déficit de 10 por cento. Um numero bem surpreendente. |
Preston Reed It's mind blowing, and I feel really proud, really honored. | Preston Reed É alucinante, e me sinto muito orgulhoso, muito honrado. |
Turns out that the research done on that is absolutely mind blowing. | Podemos vê la como um problema de informática, um problema de inteligência artificial. |
And then we'll get to something that is even more mind blowing. | E daí , veremos algo que será muito mais incrível. |
Now this leaves 10 percent deficit, sort of a mind blowing number. | O que deixa um défict de 10 por cento. Um número bastante surpreendente. |
Exploring at the frontier of science, at the frontier of human understanding, is mind blowing. | Explorar na fronteira da ciência, na fronteira da compreensão humana, é alucinante. |
Exploring at the frontier of science, at the frontier of human understanding, is mind blowing. | Explorar a fronteira da ciência, e a fronteira da compreensão humana, é espectacular. |
Yet I m often surprised to hear how many people don t know about this mind blowing progress. | No entanto, fico muitas vezes surpreendido pela quantidade de pessoas que não tem conhecimento deste progresso alucinante. |
Then even more mind blowing is how these very complex shapes are formed by the DNA. | Então ainda mais a mente soprando é como essas formas muito complexas são formados pelo DNA. |
The capacity for girls to overcome situations and to move on levels, to me, is mind blowing. | A capacidade dessas meninas de superar situações e ultrapassar limites é espantosa. |
Although Harrachov cannot boast a mind blowing altitude, it does offer skiers stellar conditions for winter sport. | Apesar da cidade de Harrachov não poder se orgulhar por ter uma grande altura acima do nível do mar, oferece as condições ótimas para os esportes de inverno. |
Blowing | Em explosão |
(blowing ) | (Sopro) |
This I still think about before I go to bed sometimes because it is kind of mind blowing. | As vezes eu ainda penso sobre isso antes de dormir porque isso meio que me deixa louco. |
It is smoked in conjunction with tobacco or Marijuana and is almost instantaneous in its mind blowing effect. | Fuma se de mistura com tabaco ou marijuana e é quase instantâneo o seu efeito de soltar a mente. |
Twice a year, TED holds this conference, where thought leaders from around the world give some mind blowing talks. | Duas vezes por ano, a TED dá uma conferência, onde líderes do pensamento vindos de todo o mundo fazem palestras espantosas. |
Blowing Snow | Sopros de Neveweather forecast |
Blowing Dust | Sopros de Póweather forecast |
Blowing Sand | Sopros de Areiaweather forecast |
(Blowing noise) | (Som de assopro) |
Wind blowing | Bem, para a chuva! |
Wind blowing | Posso levar o meu...? |
Foam blowing | Produção de espumas expandidas |
And this is just one of the many mind blowing statistics that copyright mathematicians have to deal with every day. | E isto é apenas uma das muitas estatísticas incríveis que matemáticos de direitos autorais têm que lidar todos os dias. |
And this is just one of the many mind blowing statistics that copyright mathematicians have to deal with every day. | E esta é apenas uma das muitas estatísticas alucinantes com que os matemáticos dos direitos autorais lidam diariamente. |
Heavy Blowing Snow | Neve Pesadaweather condition |
Blowing a gale ? | Um temporal? |
They're blowing town. | Vão saír da cidade. |
I think I've said the word free space now, and I think I'll leave further mind blowing to the next video. | Um átomo de hélio tem dois protões e dois neutrões. |
Rose was blowing bubbles. | Rosa estava soprando bolhas. |
The wind is blowing. | O vento está a soprar. |
Related searches : Blowing Mind - Blowing My Mind - Blowing Off - Blowing Air - Blowing Up - Nose Blowing - Blowing Station - Blowing Process - Foam Blowing - Fuse Blowing - Blowing Over - Blowing Dust