Translation of "national loyalty" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Loyalty - translation : National - translation : National loyalty - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Loyalty for loyalty, Kriemhild! | Lealdade por lealdade, Kriemhild! |
Concentration is loyalty. | Concentração é a lealdade. |
Virtue of loyalty. | Escrito quando ele estava trabalhando estava se preparando uma xícara de café para seu chefe a Faraó. |
Again, of loyalty. | Mais uma vez, de lealdade. |
In fact, loyalty. | Na verdade, lealdade. |
Our customer loyalty skyrocketed. | A lealdade de nossa clientela foi aos céus. |
like trust and loyalty. | E o nosso cérebro límbico é responsável por todos os nossos sentimentos, como a confiança e a lealdade. |
Loyalty to the chief. | Lealdade ao chefe. |
Friendship and loyalty, huh? | Amizade e lealdade? |
Their patience, loyalty, goodness. | A paciência, lealdade, bondade. |
You speak of loyalty. | E falais de lealdade. |
Your loyalty is touching. | A tua lealdade é tocante. |
Such loyalty, such devotion. | Quanta lealdade e devoção... |
In this way, loyalty to feudal domains was supplanted with loyalty to the state. | Neste sentido, a lealdade aos senhores feudais foi substituída pela lealdade ao estado. |
The New Frontiers of Loyalty | As novas fronteiras da lealdade |
So you think about loyalty. | Pensem em lealdade. |
So this is your loyalty? | Então, é esta a sua lealdade? |
I like your loyalty, men. | Gosto da vossa lealdade, homens. |
So, this is not a loyalty to the Fresco system, or loyalty to The Venus Project. | Eu seria contra isso. Tu tens lealdade à Terra e a todas as pessoas que vivem nela. |
Their loyalty, however, was under suspicion. | A sua lealdade, entretanto, estava sob suspeitas. |
Loyalty essentially is a micro economy. | Lealdade é essencialmente uma micro economia. |
Isn't that proof of my loyalty? | Que mais provas queres da minha lealdade? |
He wasn't worthy of your loyalty. | Ele não merecia a vossa lealdade. |
The loyalty of the Agilolfings was perpetually in question, but Pepin exacted numerous oaths of loyalty from Tassilo. | A lealdade dos Agilofings sempre foi uma dúvida, mas Pepino conseguiu extrair diversos juramentos de lealdade de Tassilo. |
The third foundation is in group loyalty. | A terceira fundação é lealdade interna no grupo. |
loyalty is fundamental when you do something | lealdade é fundamental quando você faz algo |
Your action with loyalty to the spouse. | Sua ação com fidelidade ao cônjuge. |
BUT LOYALTY IS A TWO WAY STREET. | Mas lealdade é uma via de mão dupla. |
So, we are counting on that loyalty. | Pensa a presidência flexibilizar, dada a sua posição, a dele gação britânica por forma a atingirmos este objectivo, que é um objectivo indiscutível em 31 de Dezembro? |
There's loyalty, Sabra, that money can't buy. | Há lealdade, Sabra, que o dinheiro não pode comprar. |
1 always admired loyalty, I'm so sentimental. | Sempre admirei a lealdade. Sou tão sentimental. Jack... |
I was myself once, too, in loyalty. | Eu também já o fui, em lealdade. |
I shouldn't expect loyalty from you, anyway. | Nunca deve esperar a sua lealdade. |
My loyalty and my life always, Caesar. | A minha lealdade e a minha vida sempre, César. |
You're going to get loyalty from me. | Terão a minha lealdade. |
Including Loyalty Islands (Lifou, Maré and Ouvéa) | Incluindo as ilhas da Lealdade (Lifou, Maré, e Ouvéa) |
Girls Loyalty is always involves a lack of loyalty facts, always to be true, why it's called the basic level | Meninas Lealdade é sempre envolve uma falta de lealdade fatos, sempre para ser verdade, porque é chamado o nível básico |
This is the biggest giveaway that contempt Hktnz' Magic is in the heart, a lack of loyalty and loyalty to yourself | Esta é a maior dádiva que Magic desprezo Hktnz 'está no coração, uma falta de lealdade lealdade e para si mesmo |
If Dan Hammond says he'll give you loyalty for loyalty it means you'll get more money than you ever made before. | Quando Dan Hammond diz que vai crer a vossa lealdade... quer dizer que vão ganhar dinheiro, como nunca ganharam! |
Does God demand loyalty, like any medieval tyrant? | Será que Deus demanda lealdade, como um tirano medieval? |
They don't have any kind of loyalty pack. | Eles não tem qualquer tipo de pacto de lealdade. |
Secondly, Mr Sjöstedt refers to the loyalty principle. | Em segundo lugar, o senhor deputado Sjöstedt refere o princípio da lealdade. |
Her majesty has the loyalty of her subjects. | Vossa Majestade deveria saber que tem a lealdade dos súbditos. |
It pleases you to question my loyalty, sire. | Dávos prazer questionar a minha lealdade, senhor. |
Eventually, in November 1790, the National Assembly began to require an oath of loyalty to the Civil Constitution from all the members of the clergy. | De mais, a constituição aboliu o feudalismo, nacionalizava os bens eclesiásticos e reconhecia a igualdade civil e jurídica entre os cidadãos. |
Related searches : Loyalty Points - Loyalty Bonus - Client Loyalty - Divided Loyalty - Loyalty Discount - Loyalty Management - Loyalty Marketing - Loyalty Club - Loyalty Towards - Loyalty Rewards - Build Loyalty - Mutual Loyalty - Loyalty Benefits