Translation of "northern europe" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Europe - translation : Northern - translation : Northern europe - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Northern Europe
Norte da Europa
Only Northern Europe holds out against us.
Só o Norte da Europa está contra nós.
The geoscheme for Europe is divided into 4 groups Eastern Europe, Northern Europe, Southern Europe and Western Europe.
Com 60,6 milhões de habitantes, é a quinta nação mais populosa da Europa e a 23ª do mundo.
So my ancestors come from all over northern Europe.
Tenho ancestrais de todo o Norte da Europa.
Northern Europe (i.e. Denmark, Sweden, Finland, Germany and Poland),
Europa do Norte (Dinamarca, Suécia, Finlândia, Alemanha e Polónia),
But if we look at Europe as a whole, goods nevertheless travel between southern Europe and northern Europe.
Mas, se olharmos para a Europa como um todo, as mercadorias vão continuar a viajar entre o Sul e o Norte do continente.
Northern Europe must hold up its side of the bargain.
O Norte da Europa deve manter a sua parte do contrato.
Norway, located in Northern Europe, is a highly developed country.
A Noruega, localizada no norte da Europa, é um país altamente desenvolvido.
In Europe, only the northern countries are meeting this commitment.
Na Europa, só os países do Norte respeitam este compromisso.
Europe is more than just northern Europe it is the Europe of the people of the Mediterranean as well.
A Europa não é só a Europa do Norte, é também a Europa dos povos do Mediterrâneo.
Germanic languages are spoken in Northern Europe, the British Isles and some parts of Central Europe.
As línguas eslavas são faladas na Europa Central, Oriental e sudeste da Europa.
The expected widening is likely to give a predominant role to one part of Europe northern Europe and central Europe.
Poderia constituir uma representação teatral o facto de proceder a um debate de investidura sem lhe ter sido ainda conferido esse direito.
The Scandinavian Peninsula is a peninsula in Northern Europe, which today covers Norway, Sweden, and most of northern Finland.
Designa se por península escandinava a península formada pela Noruega, pela Suécia e pela parte norte da Finlândia.
Across northern Europe, many governments now have innovation laboratories within them.
No norte da Europa muitos governos agora têm laboratórios de inovação.
Sweden is a country in Northern Europe on the Scandinavian Peninsula.
Nas montanhas do norte da Suécia, predomina um clima sub ártico.
It is native to temperate Asia and northern and eastern Europe.
É espontânea na Europa e sudoeste da Ásia.
c. 2300 BC Metals started to be used in Northern Europe.
cerca de 2300 a.C. Metais começam a ser utilizados no Norte da Europa.
This is a pocket of futureless language speakers in Northern Europe.
Há um grupo de falantes de idioma sem tempo futuro no norte da Europa
This is a pocket of futureless language speakers in Northern Europe.
Aqui podem ver os falantes de línguas sem futuro no norte da Europa.
Europe) Dactylorhiza purpurella (T.Stephenson T.A.Stephenson) Soó Northern Marsh Orchid (Great Britain, Ireland).
Dactylorhiza purpurella (T.Stephenson T.A.Stephenson) Soó, Nom.
The resolution on 'the importance of Northern Europe to European security'8
Na resolução sobre a importância da Europa Setentrional para a segurança europeia 8
Chairman, EP Delegation to Northern Europe and the Nordic Council 1979 1984.
Presidente da delegação do PE para as relações com a Suécia, a Finlândia, a Islândia e o Conselho Nórdico (1979 1984).
I believe that the northern dimension action programme will help to increase regional stability and security everywhere in Europe and strengthen economic and political developments in Europe' s northern regions.
Acredito que, através do plano de acção relativo à dimensão nórdica, será possível reforçar a estabilidade regional e a segurança em toda a Europa, como também intensificar o desenvolvimento económico e político das regiões nórdicas da Europa.
Northern Europe could expand social democracy by making its welfare states more lavish
O Norte da Europa poderia expandir a democracia social, ao tornar os seus Estados providência mais generosos
Amsterdam was emerging as a major commercial and financial hub of Northern Europe.
Amesterdão emergia como um grande centro comercial e financeiro do Norte da Europa.
Our security is affected by the security that maintains stability in northern Europe.
A nossa segurança é afectada pela segurança que mantém a estabilidade no Norte da Europa.
Thus, southern Europe is losing its best talent, northern Europe is struggling to fill its job vacancies, and all of Europe is becoming poorer.
Deste modo, o Sul da Europa está a perder os seus melhores talentos, o Norte da Europa está a esforçar se para preencher as vagas de emprego e toda a Europa está a tornar se mais pobre.
Southern Europe has not done enough to enhance its competitiveness, while northern Europe has not done enough to boost demand.
A Europa do Sul não fez o suficiente para aumentar a sua competitividade, enquanto a Europa do Norte não fez o suficiente para aumentar a procura.
Finally, it is not a question of the interests of the workers of southern Europe versus those of northern Europe.
Mas o regulamento é diferente para os trabalhadores que no âmbito da empresa intracomunitária sejam enviados temporariamente para outro Estado membro.
Sweden ( ), officially the Kingdom of Sweden (Swedish ), is a Scandinavian country in Northern Europe.
Suécia (, ), oficialmente Reino da Suécia (em sueco ), é um país nórdico, localizado na península Escandinava na Europa Setentrional.
This for you, in, in northern Europe you might recognize this is a Schnellimbiss.
Isso para você, além, no norte da Europa você poderia reconhecer que este é um Schnellimbiss.
I have a fair idea about social welfare in Britain, Ireland and Northern Europe.
Tenho uma ideia razoável sobre a Segurança So cial na Grã Bretanha, na Irlanda e na Europa do Nor te.
That is the dividing line between the countries of Northern Europe, whose strategic territory
É este o ponto de divergência entre os países do Norte da Europa, cujo domínio estratégico está a Leste, e os países do Sul da Europa, que vêm no Sul a possibilidade de um recuo estratégico.
In snow white Northern Europe the memory of summer has already cooled by then.
Nessa altura, no norte da Europa, branca de neve, a memória do Verão já esfriou.
A large proportion of today' s traffic, particularly in northern Europe, uses the rivers.
Uma grande parte do tráfego efectua se hoje, nomeadamente na Europa Setentrional, por via fluvial.
In that respect, descendants of the Vikings continued to have an influence in northern Europe.
A este respeito, os descendentes dos vikings continuaram a ter influência no norte da Europa.
During the summer of 1951, she engaged in two midshipman training cruises to northern Europe.
Durante o verão de 1951, o Missouri fez duas missões de treinamento na Europa Setentrional.
landscape of northern Europe and would culminate with James Watt's steam engine, in the 1770s.
Por volta do ano 1200 povoava a paisagem do norte da Europa e culminaria com o motor a vapor de James Watt, na década de 1770.
Davidson asserts that while cultivation of the apple in Northern Europe extends back to at least the time of the Roman Empire and came to Europe from the Near East, the native varieties of apple trees growing in Northern Europe are small and bitter.
Davidson afirma que, enquanto o cultivo da maçã no norte da Europa se estende até pelo menos no tempo do Império Romano e chegou à Europa a partir do Oriente, as variedades nativas da maçã são pequenas e amargos.
Through conquest and assimilation, it came to dominate Southern and Western Europe, Asia Minor, North Africa, and parts of Northern and Eastern Europe.
O Império Romano chegou a dominar o Sudoeste da Europa Ocidental, Sudeste da Europa Bálcãs e toda a bacia do Mediterrâneo através da conquista e assimilação.
Let me just explain that it is possible to create a northern Europe and it is possible to create a southern Europe, and
À rejeição de uma Europa económica a duas velocidades tem de corresponder a rejeição de uma Europa política em degraus, como se houvera um pódio e um prémio de participação para os mais pequenos.
Estonia ( , ), officially the Republic of Estonia (, ), is a country in the Baltic region of Northern Europe.
Outras maiores cidades são a universitária Tartu ( habitantes), a industrial Narva ( pessoas) e a de veraneio Pärnu ( pessoas).
A Southern European scholarship is sometimes not enough to enable someone to study in Northern Europe.
Larive exercendo também, inadmissivelmente, contra os cidadãos dos Estadosmembros.
C. l. livia , the nominate subspecies, occurs in western and southern Europe, northern Africa, and Asia to western Kazakhstan, the northern Caucasus, Georgia, Cyprus, Turkey, Iran, and Iraq.
C. l. livia Ocorre no oeste e sul da Europa, norte da África e da Ásia para o oeste do Cazaquistão, norte do Cáucaso, Geórgia, Chipre, Turquia e Iraque.
We need to recognise that we are all in the same boat and that what is happening in central Europe today could happen tomorrow in southern Europe or northern Europe.
Temos de reconhecer que estamos todos no mesmo barco, e que aquilo que hoje acontece na Europa Central pode acontecer amanhã na Europa do Sul ou do Norte.

 

Related searches : Northern Germany - Northern Part - Northern Italy - Northern America - Northern Sea - Northern England - Northern Region - Northern Oriole - Northern Shrike - Northern Bobwhite - Northern Lobster - Northern Phalarope